登陆注册
4816700000067

第67章 WINTER IN DORFLI(1)

The snow was lying so high around the hut that the windows looked level with the ground, and the door had entirely disappeared from view. If Alm-Uncle had been up there he would have had to do what Peter did daily, for fresh snow fell every night. Peter had to get out of the window of the sitting-room every morning, and if the frost had not been very hard during the night, he immediately sank up to his shoulders almost in the snow and had to struggle with hands, feet, and head to extricate himself. Then his mother handed him the large broom, and with this he worked hard to make a way to the door. He had to be careful to dig the snow well away, or else as soon as the door was opened the whole soft mass would fall inside, or, if the frost was severe enough, it would have made such a wall of ice in front of the house that no one could have gone in or out, for the window was only big enough for Peter to creep through. The fresh snow froze like this in the night sometimes, and this was an enjoyable time for Peter, for he would get through the window on to the hard, smooth, frozen ground, and his mother would hand him out the little sleigh, and he could then make his descent to Dorfli along any route he chose, for the whole mountain was nothing but one wide, unbroken sleigh road.

Alm-Uncle had kept his word and was not spending the winter in his old home. As soon as the first snow began to fall, he had shut up the hut and the outside buildings and gone down to Dorfli with Heidi and the goats. Near the church was a straggling half-ruined building, which had once been the house of a person of consequence. A distinguished soldier had lived there at one time; he had taken service in Spain and had there performed many brave deeds and gathered much treasure. When he returned home to Dorfli he spent part of his booty in building a fine house, with the intention of living in it. But he had been too long accustomed to the noise and bustle of arms and the world to care for a quiet country life, and he soon went off again, and this time did not return. When after many long years it seemed certain that he was dead, a distant relative took possession of the house, but it had already fallen into disrepair, and he had no wish to rebuild it. So it was let to poor people, who paid but a small rent, and when any part of the building fell it was allowed to remain. This had now gone on for many years. As long ago as when his son Tobias was a child Alm-Uncle had rented the tumble-down old place. Since then it had stood empty, for no one could stay in it who had not some idea of how to stop up the holes and gaps and make it habitable. Otherwise the wind and rain and snow blew into the rooms, so that it was impossible even to keep a candle alight, and the indwellers would have been frozen to death during the long cold winters. Alm-Uncle, however, knew how to mend matters. As soon as he made up his mind to spend the winter in Dorfli, he rented the old place and worked during the autumn to get it sound and tight. In the middle of October he and Heidi took up their residence there.

On approaching the house from the back one came first into an open space with a wall on either side, of which one was half in ruins. Above this rose the arch of an old window thickly overgrown with ivy, which spread over the remains of a domed roof that had evidently been part of a chapel. A large hall came next, which lay open, without doors, to the square outside. Here also walls and roof only partially remained, and indeed what was left of the roof looked as if it might fall at any minute had it not been for two stout pillars that supported it. Alm-Uncle had here put up a wooden partition and covered the floor with straw, for this was to be the goats' house. Endless passages led from this, through the rents of which the sky as well as the fields and the road outside could be seen at intervals; but at last one came to a stout oak door that led into a room that still stood intact.

Here the walls and the dark wainscoting remained as good as ever, and in the corner was an immense stove reaching nearly to the ceiling, on the white tiles of which were painted large pictures in blue. These represented old castles surrounded with trees, and huntsmen riding out with their hounds; or else a quiet lake scene, with broad oak trees and a man fishing. A seat ran all round the stove so that one could sit at one's ease and study the pictures. These attracted Heidi's attention at once, and she had no sooner arrived with her grandfather than she ran and seated herself and began to examine them. But when she had gradually worked herself round to the back, something else diverted her attention. In the large space between the stove and the wall four planks had been put together as if to make a large receptacle for apples; there were no apples, however, inside, but something Heidi had no difficulty in recognising, for it was her very own bed, with its hay mattress and sheets, and sack for a coverlid, just as she had it up at the hut. Heidi clapped her hands for joy and exclaimed, "O grandfather, this is my room, how nice! But where are you going to sleep?""Your room must be near the stove or you will freeze," he replied, "but you can come and see mine too."Heidi got down and skipped across the large room after her grandfather, who opened a door at the farther end leading into a smaller one which was to be his bedroom. Then came another door.

同类推荐
  • 中天竺舍卫国祇洹寺图经

    中天竺舍卫国祇洹寺图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Confidence

    Confidence

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西山亮禅师语录

    西山亮禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝法身制论

    太上洞玄灵宝法身制论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滹南遗老集引

    滹南遗老集引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医医小草

    医医小草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Zeppelin's Passenger

    The Zeppelin's Passenger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嵌合体

    嵌合体

    当她靠近我时,衣袖间涌出轻柔的暖香,味道与当年一模一样。我突然想起我们结婚后不久,她渐渐对我吐露心声时曾说过的话:“我最近一直在想,如果我能够把自己的每一个表情都拍下来的话,就可以写出一篇博士论文了。《表情管理与社交应对》,这个题目怎么样?只拿微笑来说,我脑海中就有上千种微笑,每一种都要调动不同的肌肉群,每一种都可以应对多种环境,而它们的组合更是变化无穷!这里面唯一的难点,就是要精确管理表情,这需要巨量的计算,简直是太神奇了。
  • 越椒枝下

    越椒枝下

    赵岚重生了,找个好夫婿是她重生的最大任务。——前世抛弃她的锦衣卫被她三振出局!——与连中三元的表哥的故事才刚刚开始~——咦,这今世救了她的武定侯,不正经起来完全没有下线的潼关卫镇抚……又是哪里来的?原来,重生不是为了复仇;重生只是为了找到你、成全自己。——*——*——某男:哦,原来你喜欢的是那种调调,早说啊,小爷也会啊!……死心了吧,这回该轮到我了吧?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 腹黑萌猫救世界

    腹黑萌猫救世界

    谁说猫就只会撒娇卖萌?且看我一只半吊子小猫如何推倒男神,斩妖除魔,拯救世界,当然,我也会卖的一手好萌……
  • 海

    大上海的一条马路,静静延伸着。沈莺莺,就走在路上。一个路口,一条小道黑黝黝的。而大道也因为被切割,灯光瞬间幽暗下去。沈莺莺终于舒了口气,她的手因为握得长久,而使得整个肩膀都麻木了。回头一望,走过的道路金碧辉煌,简直可以称得上绚烂了,绚烂在这里收了一个尾,留给沈莺莺一条待走的昏暗的路。不过,她在这里能够找到安全。夜正浓着,这边的小店面简陋而亲切。一个中年男人拿了一个盒饭给守在店里的中年女人吃,简直可以称为温馨了。沈莺莺暗暗地咂咂嘴。今天她经历了一件极为尴尬的事。
  • 轮回的时钟

    轮回的时钟

    轮回的时钟已经敲响,迎来了血与火的撞击,一寸又一寸利刃插入肉体,即使那痛深入人心,但灵魂依然不屈。在咆哮声中,追求自由是我们永远的目标。
  • 从长空市开始的崩坏生活

    从长空市开始的崩坏生活

    意外来到崩坏世界的青年,为了能在这个危险的世界生存下去,为了心中的那一份执念,为了守护与同伴的羁绊,他举起手中的利剑,向神明宣战!等待着他的,是早已注定的悲剧,还是不一样的结局? PS:交流群809879982,感兴趣的小伙伴们可以加一下
  • 暗影驱魔师

    暗影驱魔师

    驱魔师(Shadowexorcism)----传说中拥有非凡能力的圣职者,他们异常强大,精通各类魔法、术式和武器,被称为能使用神圣之力的神之信徒。驱魔师从属于被称之为“神圣教会”的神秘组织,“神圣教会”从古时起便在世界各地拥有着庞大的势力,但他们从不插手任何世界的纷争,一直隐藏在‘黑影’之中。他们可以解决各种常人无法解释的超自然现象,从古至今,世界各地的政府背后也与之有所接触,只不过驱魔师的身影从未正式出现在任何的历史记载中,没有人知道他们的具体来历和身份。然而绝大多数人甚至不知道驱魔师的存在,除非他们和某些无法用常识解释的事件有所牵连......