登陆注册
4815100000094

第94章

The clink of irons was immediately afterwards heard upon the stair, and in two or three minutes a man was introduced, handcuffed and fettered. He was thick, brawny, and muscular, and although his shagged and grizzled hair marked an age somewhat advanced, and his stature was rather low, he appeared, nevertheless, a person whom few would have chosen to cope with in personal conflict. His coarse and savage features were still flushed, and his eye still reeled under the influence of the strong potation which had proved the immediate cause of his seizure. But the sleep, though short, which MacGuffog had allowed him, and still more a sense of the peril of his situation, had restored to him the full use of his faculties. The worthy judge, and the no less estimable captive, looked at each other steadily for a long time without speaking.

Glossin apparently recognised his prisoner, but seemed at a loss how to proceed with his investigation. At length he broke silence.

"Soh, Captain, this is you?--you have been a stranger on this coast for some years.""Stranger?" replied the other; "strange enough, I think--for hold me der deyvil, if I been ever here before.""That won't pass, Mr. Captain.""That must pass, Mr. Justice--sapperment!""And who will you be pleased to call yourself, then, for the present," said Glossin, "just until I shall bring some other folks to refresh your memory, concerning who you are, or at least who you have been?""What bin I?--donner and blitzen! I bin Jans Janson, from Cuxhaven--what sall lch bin?"Glossin took from a case which was in the apartment a pair of small pocket pistols, which he loaded with ostentatious care. "You may retire, "said he to his clerk," and carry the people with You, Scrow--but wait in the lobby within call."The clerk would have offered some remonstrances to his patron on the danger of remaining alone with such a desperate character, although ironed beyond the possibility of active exertion, but Glossin waved him off impatiently. When he had left the room, the justice took two short turns through the apartment, then drew his chair opposite to the prisoner, so as to confront him fully, placed the pistols before him in readiness, and said in a steady voice, "You are Dirk Hatteraick of Flushing, are you not?"The prisoner turned his eye instinctively to the door, as if he apprehended some one was listening. Glossin rose, opened the door, so that from the chair in which his prisoner sat he might satisfy himself there was no eavesdropper within hearing, then shut it, resumed his seat, and repeated his question, "You are Dirk Hatteraick, formerly of the Yungfrauw Haagenslaapen are you not?""Tousand deyvils!--and if you know that, why ask me?" said the prisoner.

"Because I am surprised to see you in the very last place where you ought to be, if you regard your safety," observed Glossin coolly.

"Der deyvil!--no man regards his own safety that speaks so to me!""What? unarmed, and in irons!--well said, Captain!" replied Glossin ironically. "But, Captain, bullying won't do--you'll hardly get out of this country without accounting for a little accident that happened at Warroch Point a few years ago."Hatteraick's looks grew black as midnight.

"For my part," continued Glossin, "I have no particular wish to be hard upon an old acquaintance--but I must do my duty--I shall send you off to Edinburgh in a post-chaise and four this very day.""Poz donner! you would not do that?" said Hatteraick,--in a lower and more humbled tone; "why, you had the matter of half a cargo in bills on Vanbeest and Vanbruggen.""It is so long since, Captain Hatteraick," answered Glossin superciliously, "that I really forget how I was recompensed for my trouble.""Your trouble? your silence, you mean.""It was an affair in the course of business," said Glossin, "and Ihave retired from business for some time.""Ay, but I have a notion that I could make you go steady about, and try the old course again," answered Dirk Hatteraick. "Why, man, hold me der deyvil, but I meant to visit you, and tell you something that concerns you.""Of the boy?" said Glossin eagerly.

"Yaw, Mynheer," replied the Captain coolly.

"He does not live, does he?"

"As lifelich as you or I," said Hatteraick.

"Good God!--But in India?" exclaimed Glossin.

"No, tousand deyvils, here on this dirty coast of yours," rejoined the prisoner.

"But, Hatteraick, this,--that is, if it be true, which I do not believe,--this will ruin us both, for he cannot but remember your neat job; and for me--it will be productive of the worst consequences. It will ruin us both, I tell you.""I tell you," said the seaman, "it will ruin none but you--for Iam done up already, and if I must strap for it, all shall out.""Zounds!" said the justice impatiently, "what brought you back to this coast like a madman?""Why, all the gelt was gone, and the house was shaking, and Ithought the job was clayed over and forgotten," answered the worthy skipper.

"Stay--what can be done?" said Glossin anxiously. I dare not discharge you--but might you not be rescued in the way--ay sure--a word to Lieutenant Brown,--and I would send the people with you by the coast-road.""No, no! that won't do--Brown's dead-shot--laid in the locker, man--the devil has the picking of him.""Dead?--shot?--at Woodbourne, I suppose?" replied Glossin.

"Yaw, Mynheer."

同类推荐
  • 万灵灯仪

    万灵灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经论兵要义述

    道德真经论兵要义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脉理求真

    脉理求真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅灯世谱

    禅灯世谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Bucolics Ecloges

    The Bucolics Ecloges

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神级修炼系统

    神级修炼系统

    一次意外,让宅男秦少风穿越重生到了异世,成为了连泱国蓝江城秦家大少。什么修为被废?丹田也无法修复了?不怕,咱有一个神级修炼系统,破坏的再严重的丹田也能修复!系统在手,功法无尽任我有!达摩老祖的易筋经……齐天大圣的火眼金睛……李寻欢的小李飞刀……美好的世界,我秦少风来了!
  • 人生的路很长,最重要的是做自己

    人生的路很长,最重要的是做自己

    一般人经常受限于他人的眼光,而失去真实的自我,变得焦躁与不安。我们太容易被周边的人或事所左右,无法做出内心真正想要的选择。其实,只有活在当下,多重视自己的感受,才能活出幸福的人生。本书作者通过自己生活中所遇到的各种挫折、怀疑、不安与痛苦,对它们进行了深入的探讨与分析,用10万温暖人心的文字,帮读者找出自己真正的想法,挖掘自己更多的潜在可能性,获得最真实的幸福。"
  • 靠山河

    靠山河

    刘浪,生于70年代,中国作家协会会员,黑龙江省作家协会签约作家,鲁迅文学院第十五期高研班学员。若干诗歌、中短篇小说发表于《飞天》《文学界》《山花》《作品》等数十家期刊,多篇小说被《小说选刊》等报刊转载。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 颠簸

    颠簸

    许多年前,当我还在临床工作的时候,看到毕淑敏写的《走出白衣》。她说:“医学和文学都是需要全神贯注地操作的事,作家在创作的时候,魂飞千里,双眼婆娑……但医生是和人的生命打交道的行当,生命是多么脆弱的器皿,哪能容得你朦朦胧胧!”在难于取舍的权衡之后,她最终选择了文学。当我读到它的时候,作者早已成为我喜爱的知名作家,但是我的心境、理想和毕老师是心有灵犀的,我多么想置身于一个安谧洁净的环境中信马由缰思绪纷飞啊!在面临两种选择的时候,我没能跳出来。
  • 逍遥阁的剑

    逍遥阁的剑

    我叫林凡,本是一普通高中生,却因为一块玉佩,变得不再普通...
  • 荧惑之劫

    荧惑之劫

    千古一帝,为爱疯狂,夺天下又如何。终究还是失她
  • 沧桑人生

    沧桑人生

    小说中讲述了家人之间的亲情、儿时朋友之间的挚情、院部之间的友情,但更多地讲述了共产党与人民之间的真情。作品中建中同志用了大量的笔墨,描述了人与人之间的诚信、共产党人的诚信。
  • 守护你别想逃

    守护你别想逃

    "找到和你有相同手链的人,他会替我守护你…""你会守护我的对吗?""嗯……""我喜欢你我们在一起吧!""安然,对不起我只把你当妹妹…""许安然,我们结婚吧!""对不起……"跌跌撞撞,到最后会是遗憾吗?
  • 活着,因你而美丽

    活着,因你而美丽

    这是描述我国著名烧伤外科专家、中国工程院院士盛志勇的长篇传记。作者以尤其动情的笔调咏叹了主人公毕生倾力于青春美丽、生命美丽的烧伤外科学。以大量翔实生动的第一手资料呈现出盛志勇院士在我国烧伤医学上的巨大贡献,这同是地是对整个人类未来的贡献。