登陆注册
4812300000035

第35章 THE GOVERNESS(5)

What an unfortunate little thing she was! "We might be able to do something to comfort that poor child at any rate for the time she is here," said Mrs. Fyne. She felt under a sort of moral obligation not to be indifferent. But no comfort for anyone could be got by rushing out into the street at this early hour; and so, following the advice of Fyne not to act hastily, they both sat down at the window and stared feelingly at the great house, awful to their eyes in its stolid, prosperous, expensive respectability with ruin absolutely standing at the door.

By that time, or very soon after, all Brighton had the information and formed a more or less just appreciation of its gravity. The butler in Miss de Barral's big house had seen the news, perhaps earlier than anybody within a mile of the Parade, in the course of his morning duties of which one was to dry the freshly delivered paper before the fire--an occasion to glance at it which no intelligent man could have neglected. He communicated to the rest of the household his vaguely forcible impression that something had gone d-bly wrong with the affairs of "her father in London."This brought an atmosphere of constraint through the house, which Flora de Barral coming down somewhat later than usual could not help noticing in her own way. Everybody seemed to stare so stupidly somehow; she feared a dull day.

In the dining-room the governess in her place, a newspaper half-concealed under the cloth on her lap, after a few words exchanged with lips that seemed hardly to move, remaining motionless, her eyes fixed before her in an enduring silence; and presently Charley coming in to whom she did not even give a glance. He hardly said good morning, though he had a half-hearted try to smile at the girl, and sitting opposite her with his eyes on his plate and slight quivers passing along the line of his clean-shaven jaw, he too had nothing to say. It was dull, horribly dull to begin one's day like this; but she knew what it was. These never-ending family affairs!

It was not for the first time that she had suffered from their depressing after-effects on these two. It was a shame that the delightful Charley should be made dull by these stupid talks, and it was perfectly stupid of him to let himself be upset like this by his aunt.

When after a period of still, as if calculating, immobility, her governess got up abruptly and went out with the paper in her hand, almost immediately afterwards followed by Charley who left his breakfast half eaten, the girl was positively relieved. They would have it out that morning whatever it was, and be themselves again in the afternoon. At least Charley would be. To the moods of her governess she did not attach so much importance.

For the first time that morning the Fynes saw the front door of the awful house open and the objectionable young man issue forth, his rascality visible to their prejudiced eyes in his very bowler hat and in the smart cut of his short fawn overcoat. He walked away rapidly like a man hurrying to catch a train, glancing from side to side as though he were carrying something off. Could he be departing for good? Undoubtedly, undoubtedly! But Mrs. Fyne's fervent "thank goodness" turned out to be a bit, as the Americans--some Americans--say "previous." In a very short time the odious fellow appeared again, strolling, absolutely strolling back, his hat now tilted a little on one side, with an air of leisure and satisfaction. Mrs. Fyne groaned not only in the spirit, at this sight, but in the flesh, audibly; and asked her husband what it might mean. Fyne naturally couldn't say. Mrs. Fyne believed that there was something horrid in progress and meantime the object of her detestation had gone up the steps and had knocked at the door which at once opened to admit him.

He had been only as far as the bank.

His reason for leaving his breakfast unfinished to run after Miss de Barral's governess, was to speak to her in reference to that very errand possessing the utmost possible importance in his eyes. He shrugged his shoulders at the nervousness of her eyes and hands, at the half-strangled whisper "I had to go out. I could hardly contain myself." That was her affair. He was, with a young man's squeamishness, rather sick of her ferocity. He did not understand it. Men do not accumulate hate against each other in tiny amounts, treasuring every pinch carefully till it grows at last into a monstrous and explosive hoard. He had run out after her to remind her of the balance at the bank. What about lifting that money without wasting any more time? She had promised him to leave nothing behind.

An account opened in her name for the expenses of the establishment in Brighton, had been fed by de Barral with deferential lavishness.

The governess crossed the wide hall into a little room at the side where she sat down to write the cheque, which he hastened out to go and cash as if it were stolen or a forgery. As observed by the Fynes, his uneasy appearance on leaving the house arose from the fact that his first trouble having been caused by a cheque of doubtful authenticity, the possession of a document of the sort made him unreasonably uncomfortable till this one was safely cashed. And after all, you know it was stealing of an indirect sort; for the money was de Barral's money if the account was in the name of the accomplished lady. At any rate the cheque was cashed. On getting hold of the notes and gold he recovered his jaunty bearing, it being well known that with certain natures the presence of money (even stolen) in the pocket, acts as a tonic, or at least as a stimulant.

He cocked his hat a little on one side as though he had had a drink or two--which indeed he might have had in reality, to celebrate the occasion.

同类推荐
热门推荐
  • 赶考:西柏坡感思

    赶考:西柏坡感思

    《赶考——西柏坡感思》是一部报告文学合集。本书共收录《赶考——西柏坡感思》《探海蛟龙》。《赶考——西柏坡感思》真诚、形象地呈现了中共领导人在西柏坡的生活、工作和战斗,深入地分析了中国共产党取得革命胜利的各方面原因所在。《探海蛟龙》则真实地记录了我国科学家和科技人员们在海洋探索事业上不断进取、不断突破的过程,鼓舞人心。
  • 南木向暖北枝寒

    南木向暖北枝寒

    娅枝出生前,七岁姐姐的病逝让温婉的向妈妈患上躁郁症。娅枝是在妈妈近乎极端的控制欲中长大的,年幼的记忆里,向妈妈是会像捆玩具熊一样捆绑女儿,歇斯底里地喊着“谁也别抢我的宝贝”的女人,也是会低声下气地道歉,只害怕娅枝离开她的可怜母亲……卢定涛是娅枝生命中的贵人,娅枝不明白这个比她大两岁的男孩为何闯入她的生活,他会冒着挨打挨骂的风险教训她,会想尽办法督促她自己上学和上台演讲,会讨人厌地断她的退路,逼她放弃逃避...…一场贪腐风波让多年悬案重现,娅枝隐约意识到——姐姐并非病死。二十年悬案侦破,现实令人窒息——我爱你,你引我走出深渊,我又不能爱你,你的血脉联通深渊之底,我不能也不愿再回顾的地方。
  • 从斗罗时代开始

    从斗罗时代开始

    一次偶然的灵魂跃迁让世界发生了天翻地覆的变化,叶光瞳原以为自己会像传统网文里的主角那样开启外挂过上潇洒人生,可没想到一切竟是该世界自己安排的。秩序和规则并没有发生变化,不管出了什么事都有“大人”们顶着,叶光瞳也心安理得的过着百味如一的日常。直到有一天,地球不再安全,而叶光瞳绝望的发现,也许是该世界的自己提前预测到这一切,从而利用他的存在逃离到其他平行世界里了。不不不,有锅鸡汤煲的好,自己的敌人永远是自己,这或许就是自己给自己的一场试炼呢,要尝试着打败自己!打尼玛!四百多级的月球领主就是神来了都没用!更别说他这个咸鱼封号斗罗了!先跑再说!
  • 神仙道化

    神仙道化

    “孩子,你愿意修仙吗?”“我想吃奶!”“难道拯救世界不好玩吗?没有成就感吗!没有身边充满金灿灿的光辉的满足感吗?他是不香吗?”“我想吃奶!”“好吧,好吧!”“终究是一个人抗下了所有!”
  • 全网都是我和影帝CP粉

    全网都是我和影帝CP粉

    「正文完结,番外进行中」叶扶予是一只正努力在娱乐圈大放异彩的狐狸精,在她二十岁生日这一天,她收到了妖精管理局的信息,让她去领取国家分配的老公。此后的每一天,叶扶予都在猜测自家的影帝老公到底是什么品种。*都传影帝蔺洲脾气臭得让人难以忍受,媒体曾不止一次拍到他对新晋小花叶扶予动手动脚,疑似是打女人。蔺洲看到后一脸草泥马:老子明明是搂着老婆嘘寒问暖,打女人是什么鬼?为此,蔺洲团队出面发声明:各位误会蔺洲先生和叶扶予小姐的关系,两人关系非常好!不存在打架的说法!网友:呵呵,我信你个鬼。直到有一天,叶扶予直播的时候,蔺影帝似是刚刚洗完澡,顶着一头湿哒哒的头发走到她身后,一脸委屈:予予,媒体又造谣说我动手打你!网友:卧槽,见鬼了!
  • 败走中国

    败走中国

    今天繁荣兴旺的中国市场吸引越来越多国外企业的目光,同时也已有不少中国企业走上了海外扩张之路。进入一个新市场总会面对未知的风险,如果总是依靠自己经历的种种失败来获得宝贵教训,这种高成本的做法是一个企业的“不能承受之重”。“以史为鉴,可以知兴衰”,阅读本书,能够启示后来者少走弯路。
  • 孤独的样子

    孤独的样子

    他们正值青春他是她在远方的寄托他们明明那么要好他们各自走向远方…他们都会有各自的未来终将成长
  • 鬼神往夕

    鬼神往夕

    大雨,庙上,惊雷横空。敢问上天!世间安有两全之法?!PS:本书真的是同人文,只是开篇有些类似玄幻罢了。
  • 静听心中语,笑看别时花

    静听心中语,笑看别时花

    西海之南,流沙之滨,有山昆仑,其下有弱水之渊环之,其外有炎火之山。其山之主,名曰西王母。近来,西王母娘娘心情大好,漫步在瑶池边,看着一个个粉雕玉琢的蟠桃挂满枝头,不禁喜形于色。忽然,一点红光悠悠的从云雾中飘来,越飘越近。这时一只正在飞舞的鸾鸟,高亢鸣叫,向它飞冲过去,用尖锐的喙去啄,只见红光一闪,光芒四射,鸾鸟一声哀鸣,落荒而逃。西王母直呼奇哉,不由的聚精会神的观察起来。……
  • 影视之最强穿二代

    影视之最强穿二代

    都说穿越者的标配是无父无母,深受点娘无限流小说荼毒的夏树原先也是这么认为的,但这祖传的系统是怎么回事?龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞,穿越者的儿子自然也是穿越者啦!“系统,我爸爸是谁?”“该资料已丢失。”“系统,你是什么系统?”“我是影视…?”“你连自己是什么系统都不知道,你还能干点什么?”“我能带你穿越带你飞。”PS:三百万字无限流老作者,人品绝对有保障。