登陆注册
4811900000029

第29章 IN THE STUDI(1)

Staggering like a drunken man, Paul Violaine descended the stairs when his interview with Mascarin had been concluded. The sudden and unexpected good fortune which had fallen so opportunely at his feet had for the moment absolutely stunned him. He was now removed from a position which had caused him to gaze with longing upon the still waters of the Seine, to one of comparative affluence. "Mascarin," said he to himself, "has offered me an appointment bringing in twelve thousand francs per annum, and proposed to give me the first month's salary in advance."Certainly it was enough to bewilder any man, and Paul was utterly dazed. He went over all the events that had occurred during the day--the sudden appearance of old Tantaine, with his loan of five hundred francs, and the strange man who knew the whole history of his life, and who, without making any conditions, had offered him a valuable situation. Paul was in no particular hurry to get back to the Hotel de Perou, for he said to himself that Rose could wait. A feeling of restlessness had seized upon him. He wanted to squander money, and to have the sympathy of some companions,--but where should he go, for he had no friends? Searching the records of his memory, he remembered that, when poverty had first overtaken him, he had borrowed twenty francs from a young fellow of his own age, named Andre. Some gold coins still jingled in his pocket, and he could have a thousand francs for the asking. Would it not add to his importance if he were to go and pay this debt? Unluckily his creditor lived a long distance off in the Rue de la Tour d'Auvergne. He, however, hailed a passing cab, and was driven to Andre's address. This young man was only a casual acquaintance, whom Paul had picked up one day in a small wine-shop to which he used to take Rose when he first arrived in Paris. Andre, with whose other name Paul was unacquainted, was an artist, and, in addition, was an ornamental sculptor, and executed those wonderful decorations on the outside of houses in which builders delight. The trade is not a pleasant one, for it necessitates working at dizzy heights, on scaffolds that vibrate with every footstep, and exposes you to the heat of summer and the frosts of winter. The business, however, is well paid, and Andre got a good price for his stone figures and wreaths. But all the money he earned went in the study of the painter's art, which was the secret desire of his soul. He had taken a studio, and twice his pictures had been exhibited at the /Salon/, and orders began to come in. Many of his brother artists predicted a glorious future for him. When the cab stopped, Paul threw the fare to the driver, and asked the clean-looking portress, who was polishing the brasswork on the door, if M. Andre was at home.

"He is, sir," replied the old woman, adding, with much volubility, "and you are likely to find him in, for he has so much work; but he is such a good and quiet young man, and so regular in his habits! I don't believe he owes a penny in the world; and as for drink, why he is a perfect Anchorite. Then he has very few acquaintances,--one young lady, whose face for a month past I have tried to see, but failed, because she wears a veil, comes to see him, accompanied by her maid.""Good heavens, woman!" cried Paul impatiently, "will you tell me where to find M. Andre?""Fourth floor, first door to the right," answered the portress, angry at being interrupted; and as Paul ran up the stairs, she muttered, "Ayoung chap with no manners, taking the words out of a body's mouth like that! Next time he comes, I'll serve him out somehow."Paul found the door, with a card with the word "Andre" marked upon it nailed up, and rapped on the panel. He heard the sound of a piece of furniture being moved, and the jingle of rings being passed along a rod; then a clear, youthful voice answered, "Come in!"Paul entered, and found himself in a large, airy room, lighted by a skylight, and exquisitely clean and orderly. Sketches and drawings were suspended on the walls; there was a handsome carpet from Tunis, and a comfortable lounge; a mirror in a carved frame, which would have gladdened the heart of a connoisseur, stood upon the mantelpiece. An easel with a picture upon it, covered with a green baize curtain, stood in one corner. The young painter was in the centre of his studio, brush and palette in hand. He was a dark, handsome young man, well built and proportioned, with close-cut hair, and a curling beard flowing down over his chest. His face was full of expression, and the energy and vigor imprinted upon it formed a marked contrast to the appearance of Mascarin's /protégé/. Paul noticed that he did not wear the usual painter's blouse, but was carefully dressed in the prevailing fashion. As soon as he recognized Paul, Andre came forward with extended hand. "Ah," said he, "I am pleased to see you, for Ioften wondered what had become of you."

Paul was offended at this familiar greeting. "I have had many worries and disappointments," said he.

"And Rose," said Andre, "how is she--as pretty as ever, I suppose?""Yes, yes," answered Paul negligently; "but you must forgive me for having vanished so suddenly. I have come to repay your loan, with many thanks.""Pshaw!" returned the painter, "I never thought of the matter again;pray, do not inconvenience yourself."

Again Paul felt annoyed, for he fancied that under the cloak of assumed generosity the painter meant to humiliate him; and the opportunity of airing his newly-found grandeur occurred to him.

"It was a convenience to me, certainly," said he, "but I am all right now, having a salary of twelve thousand francs."He thought that the artist would be dazzled, and that the mention of this sum would draw from him some exclamations of surprise and envy.

同类推荐
热门推荐
  • 多少往事堪重数

    多少往事堪重数

    《多少往事堪重数》选取晚清多位文苑名流的生活,通过大量第一手资料真实还原了这些名士的情感经历与人生悲欢,从一个全新的视域审视这些名流鲜为人知的有趣的另一面。该书是“述往”丛书中的一部文学作品,“述往”丛书是一套历史类图书,对许多历史事件和人物重新做了梳理,具体而微,从小处着眼谈大问题;史海钩沉,探寻事件的由来或渊源。本丛书不仅有对名人、旧闻、旧物的叙述,还有助于还原被那些宏大叙事所遮蔽的历史现场。
  • 爱上长了翅膀的女孩

    爱上长了翅膀的女孩

    我是一名大山里的乡村医生,一天被一只老鹰抓走了,后来才知道那是个美女鹰人把我抓去鹰人部落里救一名难产的鹰人部落皇后。刚出生的鹰人部落小公主却被博士偷走了,于是我和那名美女鹰人开始了千里救鹰人小公主的行动。行动中却遇到了扑朔迷离的事情、、、、、、
  • 天娇神画之幻界王者

    天娇神画之幻界王者

    第二部作品,有第一部作品的影子存在,但更多的是平淡的生活。
  • 快穿之精分女配要上位

    快穿之精分女配要上位

    没有浪漫的爱情,只有青春的疼痛,她不恨他,也也爱到最后只剩下的平静
  • 携妃行天下

    携妃行天下

    【古典架空,宫廷计谋,青梅竹马】别人的青梅竹马都是供人远古流传的佳话,可偏偏她的这个青梅竹马对她不是打就是骂?这不对,这不对。妖孽夫君时常将她气的头脑发胀,妖孽夫君又娶了位美娇妾?三年的时间太长了,划不来,风小昭还是决定先休了他,重新再寻个美驸马。
  • 糖果的子弹

    糖果的子弹

    本书是奉献给爱情和成长,奉献给每一个在成长中经历过疼痛和磨难的少年。小说的主要人物是2个女孩和3个男孩。在十年的时间里,社会背景转变等影响下的情绪与心理的成长。
  • 重生之侯门嫡妻

    重生之侯门嫡妻

    沈家嫡女沈妤,容色绝俗,备受宠爱,还是太后亲封的郡主,更嫁了一位好郎君。整个人如同一颗耀眼的明珠,荣华无限,让人艳羡。可有朝一日,这颗明珠从天上坠落地下,蒙上了尘埃,就像脚底的烂泥,任人践踏。直到生命的最后一刻,她才知道,所谓宠爱都是利用。长姐薄命,是早有预谋。幼弟身亡,是被人设计。太后怜惜,是为一己之私。堂姐护她,是为登上后位。夫君宠她,则是为了心中真正所爱,能得到世上最好的一切。只怪他们演技太好,她对这些假象深信不疑。成为了一颗踏脚石,最后大局已定,她一杯毒酒了却性命。不曾想,老天有眼,让她含恨重生。既如此,她前世受过的苦要一一讨回来,让她们知道什么是天理昭昭,报应不爽。本以为她被仇恨蒙蔽了双眼,心中再无感情。不曾想,身后有个人一直在默默保护她、守护她。***他是先太子嫡子,温润如玉,风华无双。人人都说只有娇弱善良的美人才可配他,他却看上了那个蛇蝎美人。“我心机深沉,心狠手辣。”沈妤莞尔一笑。他一袭白衣,浅浅一笑,“我知道。”“贤良淑德,温良恭俭,我全不知这些为何物。”他仍旧笑望着她,“我知道。”“我不喜欢你。”他笑容越发温柔,“我知道。”沈妤蹙眉:“你只会说这三个字吗?”他突然靠近,“夫人,赐婚圣旨已经下了,你现在说这些还有用吗?”沈妤:“……”&心狠手辣女主VS温润腹黑男主&[1v1,男女主身心干净。女主貌比天仙,心有城府,男主也不是什么好人。]
  • 穿越之冷月无声

    穿越之冷月无声

    这世间,最美不过情人重逢,最哀不过冷月无声。一句话简介,看看就好。
  • 帝尊请三思呆萌帝后又跑了

    帝尊请三思呆萌帝后又跑了

    整个天地分为四类,仙界,魔界,妖族,人族,传说中,妖王娶后三万年无儿无女,却在一个雪天捡到一名女童,取名“郁雯汐”,此女单纯可爱,聪明机智,深受妖王和妖后的喜爱,因疼爱她,妖王把她禁锢在一个地方,不许她出去。若不是一次意外碰到了恰巧下界的他,怕是她永远也只会是那个什么都不懂,集宠爱于一身单纯的“妖族公主”吧。待身份一点点被解开,身边的人一个一个离她而去,她堕落了,入了魔道,杀红了眼,却突然被某个曾疼她入骨的人抱住“我不管你是谁,都是吾的至爱,永远都是!”
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/