登陆注册
4810800000095

第95章

"Why, that's unreasonable and unreasoning. But if ye insist, why, another messenger will do as well, and another hostage aboard - as I had originally intended - will make my hand the stronger."Lord Julian stared at him, realizing exactly what he had refused.

"You'll think better of it now that ye understand?" quoth Blood.

"Aye, in God's name, go, my lord," spluttered Bishop, "and make yourself obeyed. This damned pirate has me by the throat."His lordship surveyed him with an eye that was not by any means admiring. "Why, if that is your wish ..." he began. Then he shrugged, and turned again to Blood.

"I suppose I can trust you that no harm will come to Colonel Bishop if you are allowed to sail?""You have my word for it," said Blood. "And also that I shall put him safely ashore again without delay."Lord Julian bowed stiffly to the cowering Deputy-Governor. "You understand, sir, that I do as you desire," he said coldly.

"Aye, man, aye!" Bishop assented hastily.

"Very well." Lord Julian bowed again and took his departure.

Blood escorted him to the entrance ladder at the foot of which still swung the Arabella's own cock-boat.

"It's good-bye, my lord," said Blood. "And there's another thing."He proffered a parchment that he had drawn from his pocket." It's the commission. Bishop was right when he said it was a mistake."Lord Julian considered him, and considering him his expression softened.

"I am sorry," he said sincerely.

"In other circumstances ..." began Blood. "Oh, but there! Ye'l1understand. The boat's waiting."

Yet with his foot on the first rung of the ladder, Lord Julian hesitated.

"I still do not perceive - blister me if I do! - why you should not have found some one else to carry your message to the Commandant, and kept me aboard as an added hostage for his obedience to your wishes."Blood's vivid eyes looked into the other's that were clear and honest, and he smiled, a little wistfully. A moment he seemed to hesitate. Then he explained himself quite fully.

"Why shouldn't I tell you? It's the same reason that's been urging me to pick a quarrel with you so that I might have the satisfaction of slipping a couple of feet of steel into your vitals. When Iaccepted your commission, I was moved to think it might redeem me in the eyes of Miss Bishop - for whose sake, as you may have guessed, I took it. But I have discovered that such a thing is beyond accomplishment. I should have known it for a sick man's dream. Ihave discovered also that if she's choosing you, as I believe she is, she's choosing wisely between us, and that's why I'll not have your life risked by keeping you aboard whilst the message goes by another who might bungle it. And now perhaps ye'll understand."Lord Julian stared at him bewildered. His long, aristocratic face was very pale.

"My God!" he said. "And you tell me this?"

"I tell you because... Oh, plague on it! - so that ye may tell her;so that she may be made to realize that there's something of the unfortunate gentleman left under the thief and pirate she accounts me, and that her own good is my supreme desire. Knowing that, she may ... faith, she may remember me more kindly - if It's only in her prayers. That's all, my lord."Lord Julian continued to look at the buccaneer in silence. In silence, at last, he held out his hand; and in silence Blood took it.

"I wonder whether you are right," said his lordship, "and whether you are not the better man.""Where she is concerned see that you make sure that I am right.

Good-bye to you."

Lord Julian wrung his hand in silence, went down the ladder, and was pulled ashore. From the distance he waved to Blood, who stood leaning on the bulwarks watching the receding cock-boat.

The Arabella sailed within the hour, moving lazily before a sluggish breeze. The fort remained silent and there was no movement from the fleet to hinder her departure. Lord Julian had carried the message effectively, and had added to it his own personal commands.

同类推荐
  • 浩然斋词话

    浩然斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • She

    She

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 出生无边门陀罗尼经

    出生无边门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浑元剑经

    浑元剑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Red Seal

    The Red Seal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诡医神棍

    诡医神棍

    我算尽天下唯独算不了自己,我医遍地府却医不了挚友至亲。与判官女儿聊微信,跟阎王孙女聊QQ,但最后我还是寂寞的,如何才能解脱。生来痛苦,亦无长乐,纵死不休。身边人一个个死去,诡医诅咒如何消除?这,就是宿命吗?
  • 快穿之我拿错剧本后

    快穿之我拿错剧本后

    欢迎玩家进入穿越游戏,请选择您的角色皇后。请玩家选择角色长相倾国倾城请玩家选择角色性格杀伐决断自定义:npc全爱我!恭喜玩家角色创建失败唐姝菡:“......”尼玛!穿越过来了才告诉她角色创建失败?唐姝菡以为自己拿了宫斗剧本,其实是宫逗。造反成功后,唐姝菡以为自己拿了反派主角的剧本,却成了散发主角光环的白莲花主。好吧!那就等着她拯救世界!唐姝菡以为自己拿了主角剧本时,却被一颗星际飞来的炸弹给炸死了,成为史上最短命的主角。唐姝菡:“系统?咋回事?”无男主!文有毒!慎入坑!
  • 琉璃樽

    琉璃樽

    艾青春摇了摇头:这个,爸爸,我们以前沟通比较少,我还是苏紫米带着她父母上门逼我离婚时才听讲的。那你到纪检告发了他没有?公公的目光如同钉子般寒冷。艾青春再次摇了摇头。没有!我只是动员他去投案自首,争取组织的宽大处理。他没听我的。这就好!公公绷紧的身体松弛下来,喃喃道:我是一个老党员,康军出这样的事,我有责任。你也是党员,按说你去举报他也是应该的。可我昨天听老苏讲,是你举报康军的,我这心里呀,难受得跟要炸似的!你说,我这老党员,是不是白当了?公公轻轻拍打着胸脯。艾青春握住了他的手,泣声说,爸爸,你的心情我理解。
  • 高塔之旅

    高塔之旅

    看腻了人类尔虞我诈的神将整个银河系回收,重塑出一片新的大陆。人类所需要的一切都被神寄放在【高塔】之中,无论是生存的物资,还是改变未来的希望都能在【高塔】中取得,只要你在里面能取得功绩并活着回来。
  • 孔雀森林

    孔雀森林

    一切源于那个心理测验,我才遇到了生命中那三个女人。“你在森林里养了好几种动物,马、牛、羊、老虎和孔雀。如果有天你必须离开森林,而且只能带一种动物离开,你会带哪种动物?”我不假思索地选择了孔雀。有人说心理测验在某种程度上验证了一个人的性格,所以单纯的人们便认为选孔雀的人喜爱金钱,好像除此之外便没有别的解释。尽管我知道自己并不是如此,但我从不解释,也不深究,因为没有必要。直到后来,我遇到了和我一样选孔雀的女生,才知道自己内心的真实想法。之所以选择孔雀,是因为它无法单独存活,而骄傲如它却从不乞求。
  • 台湾县志

    台湾县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你真的不会做父亲:好父亲就该这样做

    你真的不会做父亲:好父亲就该这样做

    父亲,对于孩子究竟意味着什么?著名心理学家格尔迪说,父亲的出现是一种独特的存在,对培养孩子有一种特别的力量;英国著名文学家哈伯特则认为,一个父亲胜过100个校长;而美国总统奥巴马在自传《无畏的希望》中曾这样写道:“人不是完其父愿,就是缮其父过。”我们每一个人,都生活在父亲的巨大影响里,这种影响往往超越生死,超越时间与空间!
  • 好口才好前程(全集)

    好口才好前程(全集)

    好口才一定会让你拥有好人缘;好口才一定会让你拥有好工作;好口才一定会让你拥有好职位;好口才一定会让你拥有好业绩;好口才一定会让你拥有好前程! 本书就想向大家介绍一套完整的快速掌握说话技巧的方案,通过本书的学习,你既可以看到卓越口才的实例,又可以了解到卓越口才的精髓,同时你也将学习到锻炼卓越口才的实用方法。
  • 神奇宝贝之穿越成小遥

    神奇宝贝之穿越成小遥

    一场穿越的开始,一段旅程的开端,凌雪汐的意外穿越,使得原本属于千里遥的旅行变得更加奇幻。不仅有着胜利,失败也如影随形,一点点进步变强的同时,也有另一个可怕的存在日渐壮大。少女和她的众多伙伴,在旅行中成长,在战斗中成熟,一步一步,在强者之路上前行,永不退缩。
  • 误落

    误落

    少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。