登陆注册
4810000000001

第1章 ON ENGLISH COMPOSITION AND OTHER MATTERS(1)

This essay is believed to be the first composition by Samuel Butler that appeared in print. It was published in the first number of the EAGLE, a magazine written and edited by members of St. John's College, Cambridge, in the Lent Term, 1858, when Butler was in his fourth and last year of residence.

[From the Eagle, Vol. 1, No. 1, Lent Term, 1858, p. 41.]

I sit down scarcely knowing how to grasp my own meaning, and give it a tangible shape in words; and yet it is concerning this very expression of our thoughts in words that I wish to speak. As I muse things fall more into their proper places, and, little fit for the task as my confession pronounces me to be, I will try to make clear that which is in my mind.

I think, then, that the style of our authors of a couple of hundred years ago was more terse and masculine than that of those of the present day, possessing both more of the graphic element, and more vigour, straightforwardness, and conciseness. Most readers will have anticipated me in admitting that a man should be clear of his meaning before he endeavours to give to it any kind of utterance, and that having made up his mind what to say, the less thought he takes how to say it, more than briefly, pointedly, and plainly, the better; for instance, Bacon tells us, "Men fear death as children fear to go in the dark"; he does not say, what I can imagine a last century writer to have said, "A feeling somewhat analogous to the dread with which children are affected upon entering a dark room, is that which most men entertain at the contemplation of death."Jeremy Taylor says, "Tell them it is as much intemperance to weep too much as to laugh too much"; he does not say, "All men will acknowledge that laughing admits of intemperance, but some men may at first sight hesitate to allow that a similar imputation may be at times attached to weeping."I incline to believe that as irons support the rickety child, whilst they impede the healthy one, so rules, for the most part, are but useful to the weaker among us. Our greatest masters in language, whether prose or verse, in painting, music, architecture, or the like, have been those who preceded the rule and whose excellence gave rise thereto; men who preceded, I should rather say, not the rule, but the discovery of the rule, men whose intuitive perception led them to the right practice. We cannot imagine Homer to have studied rules, and the infant genius of those giants of their art, Handel, Mozart, and Beethoven, who composed at the ages of seven, five, and ten, must certainly have been unfettered by them: to the less brilliantly endowed, however, they have a use as being compendious safeguards against error. Let me then lay down as the best of all rules for writing, "forgetfulness of self, and carefulness of the matter in hand." No simile is out of place that illustrates the subject; in fact a simile as showing the symmetry of this world's arrangement, is always, if a fair one, interesting;every simile is amiss that leads the mind from the contemplation of its object to the contemplation of its author. This will apply equally to the heaping up of unnecessary illustrations: it is as great a fault to supply the reader with too many as with too few;having given him at most two, it is better to let him read slowly and think out the rest for himself than to surfeit him with an abundance of explanation. Hood says well, And thus upon the public mind intrude it;As if I thought, like Otaheitan cooks, No food was fit to eat till I had chewed it.

同类推荐
  • 法华经义疏

    法华经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Crisis Papers

    The Crisis Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛母般若波罗蜜多圆集要义释论

    佛母般若波罗蜜多圆集要义释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘宗周集选录

    刘宗周集选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成唯识宝生论

    成唯识宝生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆天改命之邪神归来

    逆天改命之邪神归来

    清雨炊烟袅袅,本为凡生谈笑,谎欺那时年少,一步一步终寂灭魂魄识海缠绕,欲侵欲毁欲吞,却泯不灭桀骜,天地为之折腰。犹记初遇多娇,难守岁月静好。狂风古树折腰,明城十里红妆,粉黛怯红衣裳,终抵不过命运的苍凉。邪神妖力乱世,烽火夭夭流离,经年终埋没,天涯依依的愿望。忘川封印过往,情意都成云烟,命运轮转再度绽放,打破那枷锁的困,还你平逸安稳。
  • 和尚你给我站住

    和尚你给我站住

    “说好,等我长发及腰时娶我的呢?”“竟然你不记得了,那我们重新认识吧!”“阿弥陀佛,这位女施主,男女授受不亲”追夫路漫漫,南夕夕苦不堪言:“说好的女追男隔层纱呢?”
  • 呆萌小助理,总裁不奉陪

    呆萌小助理,总裁不奉陪

    一场邂逅,她偏偏得罪了蛮横无理的顶头boss。“道歉!”“休想!”从此,沈唯一就过上了被腹黑boss各种算计各种奴役的日子。“我饿了。”他眸中赫然闪过几分戏谑,半是认真半是调侃的命令道。“我做!”受制于人,她不得不低头认命。爱情的种子在无意中被埋进心中,生根发芽,情根深种的某boss洗心革面开始自己的艰辛追妻路。“给你三秒,嫁给我,或者我娶你。”“我拒绝!”路漫漫其修远兮,boss追妻需努力。
  • 隐婚100分:神秘老公不见面

    隐婚100分:神秘老公不见面

    姐姐离奇失踪,她遭尽欺负。八个月后,她在手术台上被告知诞下的孩子是个死胎。四年后,在她的结婚典礼上,突然出现了一名小包子喊她妈妈,更让她错愕的是孩子的生父竟然是……
  • 士兵、兄弟和术士 (皇冠和荣耀—第五部)

    士兵、兄弟和术士 (皇冠和荣耀—第五部)

    《士兵、兄弟和术士》是摩根·莱斯畅销史诗幻想系列小说《皇冠和荣耀》系列的第五部。这系列丛书的第一部是《奴隶、战士与女王》。西瑞斯,17岁。一个帝国首都提洛斯城中的美丽而贫穷的女孩。她已经赢得了提洛斯城的战斗,但是,她还需要去赢得一个完整的胜利。叛军把她看作新的领导人,西瑞斯必须找到方法来推翻帝国的皇室,并保护提防洛斯城免受一个前所未有的强大军队的袭击。她必须在行刑之前释放萨诺斯,并帮助他洗清弑父的罪名。萨诺斯决心横跨大海追捕路西斯。他要为他父亲的报仇,并杀死罪魁祸首——他的兄弟,然后阻止军队入侵提洛斯城。这将是一个危险的旅程。去到敌人的土地上,面对最凶恶的险境。他知道,他将为此付出生命的代价。但是,他决心为了他的国家而牺牲他的生命。然而,所有的事情都未能按计划进行。斯蒂芬尼娅找到了一个住在遥远的地方的巫师。这个巫师有能力杀死西瑞斯。她决心背弃故国,杀死西瑞斯,并将自己和她未出生的孩子送上皇位。《士兵、兄弟和术士》讲述了一个悲剧性的爱情、复仇、背叛、野心和命运的史诗故事。充满了令人难忘的人物和令人心悸的动作情节,它将我们带入一个永远难忘的世界,让我们再次爱上幻想。
  • 好名字好前程大全集(超值金版)

    好名字好前程大全集(超值金版)

    子曰:名不正则言不顺。姓名,由此可见,姓名对人们来说,是何等的重要。姓名,由姓和名组成,也称名字。人的姓名,是人类为区分个体,给每个个体给定的特定名称符号,是通过语言文字信息区别人群个体差异的标志。由于有了姓名,人类才能正常有序的交往,因此每个人都有一个属于自己的名字。人名是在语言产生以后才出现的。各个民族对人的命名都有很多习惯。这种习惯受到历史、社会、民族等很多文化因素的制约,一个人的名字通常都有一定的含义。
  • 变成神兽去流浪

    变成神兽去流浪

    二圣、四象、四凶、七灵……山海六十二异兽……乃天地神物所造,华夏之圣兽异怪也!白夜化身各种神兽异兽,闯荡各个次元,留下华夏神兽传说,尽展神兽之威,浩翔于宇宙星海,剑舞魔法奇幻,究竟如何,敬请关注!
  • 我会对你好的

    我会对你好的

    小时候收养自己的家人要自己替妹出嫁,可殊不知嫁过去那男人竟如此的爱自己。为了查出害死美人娘的凶手,她想尽办法,最后的真相却让她痛心。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 穿越万界之超级黑龙

    穿越万界之超级黑龙

    我即是末日的开端,天命之灭世者,万物的终结者,世界因我的折磨而颤抖,可悲的国度在我的怒火中崩溃!在我的阴影中,万物皆成灰烬!