登陆注册
4808000000013

第13章 THE WOLF IN THE BEAR'S BED.(2)

"I don't understand exactly why you are heading for Mexico, but one country is as good as another just now. The police over there are said to be in close touch with those here, and to be brutal in their handling of prisoners. However, let us make up our minds that we will have nothing to do with the police.""We are going to Mexico for three reasons," Nestor said, in a moment. "I can't tell you all about the three now, but one is to get you out of the way until the real criminal is discovered.

The other two will show in time, and are likely to bring out a great deal of excitement.""I have been wondering all the way down here," Fremont said, "why you copied one of the papers in the Tolford estate packet.

I know now. There is in that sheaf of papers a description of a lost Mexican mine--a very valuable mine which has been lost for any number of years. I remember of hearing Mr. Cameron discuss the matter with one of the heirs. The lost mine seems to be the most valuable item in the estate schedule," the boy went on. "At any rate, there has been a lot of quarreling over it. That paper contains the only description in existence, and all the heirs want it.""So you think I'm going after the lost mine?" laughed Nestor.

"If you are not, why did you copy the description?""How do you know that I copied the description?""You copied something."

"Yes; I copied the description of the lost mine. I thought it might be of use to us, and it may prove of the greatest importance.""Then you think the man who invaded the office and struck Mr.

Cameron down is interested in the lost mine?" exclaimed Fremont.

"You think he committed the crime to get the description? That he copied it, and left the original paper there to throw off suspicion? That the man we are in quest of will go directly to the lost mine? Is that why you are going to Mexico? Is that why you said, from the start, that the clue pointed across the Rio Grande?""Don't ask so many questions," laughed Nestor. "There is a shadowy suspicion in my mind that the assassin is interested in the Tolford estate, if you must know, but I may be entirely mistaken. Still, we must remember that on the occasion when the Tolford papers were in the office over night, there was an attempt at robbery. This may be a coincidence, but it is worth looking into.""I should say so, cried Fremont, with enthusiasm. "I should say it was worth looking into. Now I begin to see what you mean by coming this way, and why you dodged about on the route down. You think the lost mine man is watching us.""I don't think anything about it," said Nestor. "I never imagine issues, and I never form theories. One thing I know, and that is that we shall find friends over in Mexico. You may even come upon some of the Black Bears there.""I hope so," was the cheerful reply.

"In which case," continued Nestor, "you might take the suggested ride down the Rio Grande.""Not with the mountains in sight, and a lost mine to find," exclaimed Fremont.

"And a brutal assassin to bring to punishment," added Nestor.

"And the third motive for visiting Mexico to develop," smiled Fremont.

"I wish I knew about that third motive. I understand the first two--one you told me and one I guessed.""You shall know the other in time," said Nestor. "Just at present, however, the secret is not mine. Important issues are at stake, and I must keep my lips shut, even when talking with you, concerning our mission.""All right," said Fremont. "Don't worry about me. I'll get it out of you in some way. See if I don't."Shortly after this conversation closed Nestor went out into the city to arrange for the trip to the mountains. As he left the little hotel he imagined that he saw men bearing unmistakable stamp of plain-clothes policemen hanging about, and it also seemed to him that he was followed as he walked down the crowded street toward the river.

It was late when he returned to the room where he had left Fremont.

His suspicions had proven to be more than suspicions, for he had indeed been tracked from the hotel, and had been obliged to do a great deal of walking in order to leave his pursuers behind.

When he entered the hotel he saw that the plain-clothes men were no longer on duty at the front.

He climbed the stairs to his room and opened the door with a little quiver of the lips, for the place was dark and silent. When he turned on the lights, however, he was easier in his mind, for there was the sleeping figure he had hoped to find.

In a moment, however, his eyes fell upon a heap of clothing lying across a chair near the head of the bed. Those were not the clothes Fremont had worn. These were soiled and torn. Whose were they, then, and how was it that they were there?

He shook the sleeper lightly and a dust-marked face was lifted from the sheltering bed-clothes. But the face was not that of Fremont, but of Jimmie McGraw. Nestor started back in wonder.

How had the boy come there, and where was Fremont? Had he been taken by the police? Was he already on his way back to the tombs?

Then Jimmie sprang out of bed with a grin on his face.

同类推荐
  • 始终心要注

    始终心要注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说轮王七宝经

    佛说轮王七宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tom Tiddler's Ground

    Tom Tiddler's Ground

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大爱道般涅槃经

    佛说大爱道般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养吉斋丛录

    养吉斋丛录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 芦苇花开(青少年素质读本·中国小小说50强)

    芦苇花开(青少年素质读本·中国小小说50强)

    《芦苇花开》作者蔡楠是“荷花淀派”新时期的传人。既是荷花淀派诗意小说的传承者,又是新时代先锋小说的写作者和坚守者,并且二者达到了和谐的统一。在小小说文体形式与结构上的探索和突围,在作品内容上所凸现出来的强烈社会责任感,对人类生存环境与大自然和谐相处的忧患和思考,在语言上追求优美的意境,飞翔的文字感觉,飘逸抒情且具有非凡的想象力,构成了蔡楠小小说风格的主要特色。蔡楠作品独特的艺术感染力和优雅的叙述风格,对节奏和色彩的敏感,携带的哲理、寓意、象征意味,给新兴的小小说文体创新,带来无限度的拓展和延伸。
  • 魔尊重生:冥帝是个傲娇

    魔尊重生:冥帝是个傲娇

    【傲娇and随意】咳!这里是………可恶的某人:别说你那说了八百遍的开场白,专心编辑!咳咳咳,回归正传。说起那魔尊,可谓是人人皆知。只记得她绝世风华,潇潇洒洒,一身黑衣绝色倾城,那一瞥一笑都牵动人心。却战败与神族。重生与一个懦弱废物大小姐身上。懦弱是吧,废物是吧,本尊照样活的潇洒!在说起那绝世冥帝,唉,尽然沦落到变成小娃娃与她相遇。真是可怜,可怜啊(来自作者大大老姨夫般的叹息)可恶的某人:快点给我去码字!陌十三(吐舌头):略略略,那么凶小心老的快!某人(邪笑):真的吗?陌十三(开溜)(作者逗比,小说男女主双洁,至于某人是谁,自行脑补,不多透露,各位看官走起!)
  • 净土资粮全集

    净土资粮全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美国手记

    美国手记

    《美国手记》是一本富有文学和历史价值的游记。从1842年1月初到6月底,狄更斯携夫人及朋友在美国进行了一次为期半年的访问,足迹所经之处既有华盛顿、纽约、费城、波士顿这样的国际大都市,也有辛辛那提、哈特福德、伍斯特、西点等当时名不见经传的一些小城镇。他将当时的所见所闻以及自己的感受都写进这本游记中,这本游记是考察19世纪美国社会风土人情的一个不可多得的参照。
  • 七曜终章

    七曜终章

    我醒了,在一个不知名的医院里。天空泛着血红的密云,像是宣告着一个结局。整个医院弥漫着一股死亡的气息,人们被一种名为“生存”的恶魔禁锢,失去了本应属于自己的本心。这是我醒来的第一天,也是我生命的七曜终章
  • 成功决策

    成功决策

    当“智慧”已经失败,“天才”无能为力,“机智”与“技巧”说不可能,其他各种能力都已束手无策,宣告绝望的时候,“忍耐力”便惠然来临,帮助人们取得胜利、获致成功。因为无坚不摧的忍耐力所做成的事业是神奇的。当一切力量都已逃避了、一切才能宣告失败时,忍耐力却依然坚守阵地,依靠忍耐力,终能克服很多困难,甚至最后做成很多原本已经失望的事情。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 仙医九瑶

    仙医九瑶

    “我只会医死人,不会医活人。想救他,需先杀他。”“我医人,不施针不用药,只用符。”啥?这就是传说中的医仙?她已经杀了十个人,你们不管管?某尊主提剑,干脆利落的杀了前来求医的人。“我家夫人让他三更活,就不能留他到五更。”她重生而来,这一世只想站在巅峰,不被任何人主宰。他追随而来,只为完成三生三世之约。“我等了你三世,这一世,一定要娶到你。”
  • 那时的某人(东野圭吾作品)

    那时的某人(东野圭吾作品)

    《那时的某人》是东野圭吾中短篇小说集,作者出道25年珍藏作品首次结集出版。八个故事涵盖了东野不同时期的创作风格,篇篇精巧,各具特色。女律师好心收留了一个雨夜迷路的失忆少女,却在少女的随身手帕里发现了一把带血的匕首;车祸中幸存的女儿,苏醒后居然附上了妻子的灵魂;一对夫妇幸运领养了一个刚出生的婴儿,婴儿天使般的面孔后却隐藏了一个悲凉的复仇计划……
  • 仙逢奇缘

    仙逢奇缘

    彼岸花花神转世,寻找残破的奈何古帛复活姬友,却发现身后好像隐藏着一个巨大的阴谋。我早已不是从前的我了,但对你的思念,始终不变。--情节虚构,请勿模仿