登陆注册
4807300000178

第178章

I was afraid of staying then to speak to either woman, lest Ishould bring her into trouble. But I said to Charley that we must not leave the boy to die. Charley, who knew what to do much better than I did, and whose quickness equalled her presence of mind, glided on before me, and presently we came up with Jo, just short of the brick-kiln.

I think he must have begun his journey with some small bundle under his arm and must have had it stolen or lost it. For he still carried his wretched fragment of fur cap like a bundle, though he went bareheaded through the rain, which now fell fast. He stopped when we called to him and again showed a dread of me when I came up, standing with his lustrous eyes fixed upon me, and even arrested in his shivering fit.

I asked him to come with us, and we would take care that he had some shelter for the night.

"I don't want no shelter," he said; "I can lay amongst the warm bricks.""But don't you know that people die there?" replied Charley.

"They dies everywheres," said the boy. "They dies in their lodgings--she knows where; I showed her--and they dies down in Tom-all-Alone's in heaps. They dies more than they lives, according to what I see." Then he hoarsely whispered Charley, "If she ain't the t'other one, she ain't the forrenner. Is there THREE of 'em then?"Charley looked at me a little frightened. I felt half frightened at myself when the boy glared on me so.

But he turned and followed when I beckoned to him, and finding that he acknowledged that influence in me, I led the way straight home.

It was not far, only at the summit of the hill. We passed but one man. I doubted if we should have got home without assistance, the boy's steps were so uncertain and tremulous. He made no complaint, however, and was strangely unconcerned about himself, if I may say so strange a thing.

Leaving him in the hall for a moment, shrunk into the corner of the window-seat and staring with an indifference that scarcely could be called wonder at the comfort and brightness about him, I went into the drawing-room to speak to my guardian. There I found Mr.

Skimpole, who had come down by the coach, as he frequently did without notice, and never bringing any clothes with him, but always borrowing everything he wanted.

They came out with me directly to look at the boy. The servants had gathered in the hall too, and he shivered in the window-seat with Charley standing by him, like some wounded animal that had been found in a ditch.

"This is a sorrowful case," said my guardian after asking him a question or two and touching him and examining his eyes. "What do you say, Harold?""You had better turn him out," said Mr. Skimpole.

"What do you mean?" inquired my guardian, almost sternly.

"My dear Jarndyce," said Mr. Skimpole, "you know what I am: I am a child. Be cross to me if I deserve it. But I have a constitutional objection to this sort of thing. I always had, when I was a medical man. He's not safe, you know. There's a very bad sort of fever about him."Mr. Skimpole had retreated from the hall to the drawing-room again and said this in his airy way, seated on the music-stool as we stood by.

"You'll say it's childish," observed Mr. Skimpole, looking gaily at us. "Well, I dare say it may be; but I AM a child, and I never pretend to be anything else. If you put him out in the road, you only put him where he was before. He will be no worse off than he was, you know. Even make him better off, if you like. Give him sixpence, or five shillings, or five pound ten--you are arithmeticians, and I am not--and get rid of him!""And what is he to do then?" asked my guardian.

"Upon my life," said Mr. Skimpole, shrugging his shoulders with his engaging smile, "I have not the least idea what he is to do then.

But I have no doubt he'll do it."

"Now, is it not a horrible reflection," said my guardian, to whom Ihad hastily explained the unavailing efforts of the two women, "is it not a horrible reflection," walking up and down and rumpling his hair, "that if this wretched creature were a convicted prisoner, his hospital would be wide open to him, and he would be as well taken care of as any sick boy in the kingdom?""My dear Jarndyce," returned Mr. Skimpole, "you'll pardon the simplicity of the question, coming as it does from a creature who is perfectly simple in worldly matters, but why ISN'T he a prisoner then?"My guardian stopped and looked at him with a whimsical mixture of amusement and indignation in his face.

同类推荐
  • The Thesmophoriazusae

    The Thesmophoriazusae

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRIME AND PUNISHMENT

    CRIME AND PUNISHMENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明良论四

    明良论四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Seven Discourses on Art

    Seven Discourses on Art

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒论辑义

    伤寒论辑义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越者联盟之三国

    穿越者联盟之三国

    关于三国小说的创新,结合科幻与历史,在不断努力中,欢迎大家提建议,谢谢。
  • 交通与安全常识手册

    交通与安全常识手册

    本书内容包括了有遵守道路交通法则、遵守“红绿灯”法则、遵守交通标志法则、遵守安全区的法则、遵守夜间行走的法则、遵守雨、雪、冰道路行走的法则、遵守铁路交通法则、遵守水上交通法则、预防交通安全基本常识、行走时的安全预防、过马路的安全预防、道路下水管道的安全预防、骑自行车的安全预防、乘坐汽车的安全预防、乘坐公交车的安全预防、乘坐火车的安全预防、乘坐飞机时的安全预防、乘坐船只时的安全预防等。
  • 我非天使

    我非天使

    安吉丽娜·塞拉诺立志要向两个专横的哥哥和把她视为掌上明珠的父亲证明自己既有能力也有决心接手圣地亚哥的家族会计师事务所。于是她在父亲面前夸下豪言,两年内她不但会在加拿大创办自己的事务所,还将还清大部分债务。就在两年之约到期前两个月,一场始料不及的地震,一个粗鲁的逃家少年以及一桩盗窃指控扰乱了她雄心勃勃的计划。其中对安吉丽娜威胁最大的是那个突然闯入的搜救英雄乔伊·戴维森。每次碰到这个纯净的绿眼睛帅气男子,安吉丽娜都瞬间变得手足无措。救了他几次以后,安吉丽娜决定追随内心,让爱做主,可是乔伊捉摸不定的态度让她无所适从。
  • 持诵金刚经灵验功德记

    持诵金刚经灵验功德记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世子当嫁:邪魅冥王追妻忙

    世子当嫁:邪魅冥王追妻忙

    简介:两世纠葛,一朝命丧黄泉,死后竟知一切不过是一场阴谋。再次睁眼,她是南祁国十八年从未出府的“病世子”言墨辰。重活一世,言墨辰决心定要让背后之人付出代价,爱她的,护之,伤她的,弃之。复仇的道路上,她已决心一人承受,偏偏遇到了一个意外。前世,他奉师命前去救她,不料迟了一步她已身死,魂魄消散之际她听得他的声音道出将好好生安葬。今世,在路上救下他,成了她身旁的侍卫,她尽自己的所能报答他。后来的后来。南祁国皆知世子身旁有一个忠心耿耿的侍卫,偏偏连去青楼也去阻挠一番。女子们对世子的爱慕,也被侍卫用计破坏,于是关于世子断袖的传闻愈加强烈。她说:“我是男子。”他回:“我不论你是何身份,是何性别你只是你,我心中的人。”她说:“你不怕世人对你的看法吗?”他回:“只要你在我身边,我什么也不怕。谁若阻挡,决不轻饶。”一时间,南祁国上下皆知此时。却不知侍卫的身份非同一般。他是南祁国传闻中的“老”王爷祁轩冥,冷酷无情是他的性格,温柔只为言墨辰一人独有。当世人皆知侍卫的真正身份,天下哗然,唯一不变的是对言墨辰的专情。直到后来才知,世子本是女儿身。为她,他愿闯刀山入火海,为她能有一世安宁,他穿战袍骑战马奋勇冲杀。万里江山是婚聘,求娶她。“你后悔吗?”暮年之际她问。“不悔,因为有你。”他答。原来最浪漫的事是两人一起变老,重活一世只为寻你。
  • 时间背后的河流

    时间背后的河流

    《时间背后的河流》收录了叶延滨最重要短诗作品,主要包括《干妈》、《环行公路的圆和古城的直线》、《囚徒与白鸽》、《寺中扫帚声》、《蜜月箴言》、《时间到了》、《最后的年轮》、《现代生态学》、《月族》、《石碑与青藤》、《一个人在城外》等百余首,供文学爱好者欣赏。
  • 七原罪——复出

    七原罪——复出

    经历古代战争中从石像中苏醒了的七大原罪神,该如何恢复旧世纪的辉煌......
  • 别对姐放电姐是绝缘体

    别对姐放电姐是绝缘体

    一个渔民的女儿,几经磨难,在爱与恨,情与法,罪与罚,正义与邪恶的较量中,逆袭成叱咤风云的卧底警花。文锦荷:出身寒门,两母一弟,生死悬疑,疑窦丛生;邂逅爱情,久虐成魔,欢喜冤家;专心打拐,卧底黑帮,扑朔迷离,险象环生,步步惊魂;九死一生,真相大白,法不容情,惊险人生……
  • 长生墓

    长生墓

    我今生唯一的愿望:屹立人世巅峰,看风雪人间,苍穹起落;大道将崩,众生染血,而我,为你画眉。既然长生,何必回首;既然逝去,何必从头。郭嘉屹立在风雨飘摇的江河之上,喃喃着无人问津的长生谣,回看天下,众生皆小。
  • 归来风华如故

    归来风华如故

    一觉醒来,她从天堂坠入地狱。那个宠她到骨子里的男人,大手一挥毁了整个季家。为了替父还债,她做了性爱润滑剂的女销售。再次遇到他,却被打包好了丢到拍卖场上……