登陆注册
4806200000068

第68章 THE BOX OF MONEY(1)

"THIS story," said Mr. Harry, "is about one of the hired men we had last winter, whose name was Jacobs. He was a cunning fellow, with a hangdog look, and a great cleverness at stealing farm produce from father on the sly, and selling it. Father knew perfectly well what he was doing, and was wondering what would be the best way to deal with him, when one day something happened that brought matters to a climax.

"Father had to go to Sudbury for farming tools, and took Pacer and the cutter. There are two ways of going there one the Sudbury Road, and the other the old Post Road, which is longer and seldom used. On this occasion father took the Post Road. The snow wasn't deep, and he wanted to inquire after an old man who had been robbed and half frightened to death, a few days before. He was a miserable old creature, known as Miser Jerrold, and he lived alone with his daughter. He had saved a little money that he kept in a box under his bed. When father got near the place, he was astonished to see by Pacer's actions that he had been on this road before, and recently, too. Father is so sharp about horses, that they never do a thing that he doesn't attach a meaning to. So he let the reins hang a little loose, and kept his eye on Pacer. The horse went along the road, and seeing father didn't direct him, turned into the lane leading to the house. There was an old red gate at the end of it, and he stopped in front of it, and waited for father to get out.

Then he passed through, and instead of going up to the house, turned around, and stood with his head toward the road.

"Father never said a word, but he was doing a lot of thinking. He went into the house, and found the old man sitting over the fire, rubbing his hands, and half-crying about 'the few poor dollars,' that he said he had had stolen from him. Father had never seen him before, but he knew he had the name of being half silly, and question him as much as he liked, he could make nothing of him.

The daughter said that they had gone to bed at dark the night her father was robbed. She slept up stairs, and he down below. About ten o'clock she heard him scream, and running down stairs, she found him sitting up in bed, and the window wide open. He said a man had sprung in upon him, stuffed the bedclothes into his mouth, and dragging his box from under the bed, had made off with it. She ran to the door and looked out, but there was no one to be seen. It was dark, and snowing a little, so no traces of footsteps were to be perceived in the morning.

"Father found that the neighbors were dropping in to bear the old man company, so he drove on to Sudbury, and then returned home.

When he got back, he said Jacobs was hanging about the stable in a nervous kind of a way, and said he wanted to speak to him.

Father said very good, but put the horse in first. Jacobs unhitched, and father sat on one of the stable benches and watched him till he came lounging along with a straw in his mouth, and said he'd made up his mind to go West, and he'd like to set off at once.

"Father said again, very good, but first he had a little account to settle with him, and he took out of his pocket a paper, where he had jotted down, as far as he could, every quart of oats, and every bag of grain, and every quarter of a dollar of market money that Jacobs had defrauded him of. Father said the fellow turned all the colors of the rainbow, for he thought he had covered up his tracks so cleverly that he would never be found out. Then father said, 'Sit down, Jacobs, for I have got to have a long talk with you.' He had him there about an hour, and when he finished, the fellow was completely broken down. Father told him that there were just two courses in life for a young man to take; and he had gotten on the wrong one. He was a young, smart fellow, and if he turned right around now, there was a chance for him. If he didn't there was nothing but the State's prison ahead of him, for he needn't think he was going to gull and cheat all the world, and never be found out.

Father said he'd give him all the help in his power, if he had his word that he'd try to be an honest man. Then he tore up the paper, and laid there was an end of his indebtedness to him.

"Jacobs is only a young fellow, twenty-three or thereabout, and father says he sobbed like a baby. Then, without looking at him, father gave in account of his afternoon's drive, just as if he was talking to himself. He said that Pacer never to his knowledge had been on that road before, and yet he seemed perfectly familiar with it, and that he stopped and turned already to leave again quickly, instead of going up to the door, and how he looked over his shoulder and started on a run down the lane, the minute father's foot was in the cutter again. In the course of his remarks, father mentioned the fact that on Monday, the evening that the robbery was committed, Jacobs had borrowed Pacer to go to the Junction, but had come in with the horse steaming, and looking as if he had been driven a much longer distance than that. Father said that when he got done, Jacobs had sunk down all in a heap on the stable floor with his hands over his face. Father left him to have it out with himself, and went to the house.

同类推荐
  • 论势

    论势

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝镜三昧原宗辨谬说

    宝镜三昧原宗辨谬说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典颈部

    明伦汇编人事典颈部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清和真人北游语录

    清和真人北游语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唇口门

    唇口门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 七域修真证品图

    七域修真证品图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱过痛过才是青春

    爱过痛过才是青春

    关于青春,一直以来都是一个让人永不厌倦的话题。有人说青春终将散场;有人说青春无处安放;有人说,青春是一场大雨,即使感冒了,也好想再淋一场;有人说,青春短的让人卒不及防,再不疯狂我们就老了;有人说,无论青春如何度过,最后总会留下些许遗憾……走过青春,当我们回首往事的时候,会发现,在人生这段最美好的时光里,我们错过了很多没来得及把握的机会,没来得及珍惜的感情,于是,满溢的遗憾如鲠在喉,追忆青春,便成了每一个人必有的情怀。
  • 白月轻歌

    白月轻歌

    万里长空,白月轻歌。凉风过溪,草折叶浅。
  • 快穿系统论炮灰的巅峰大计

    快穿系统论炮灰的巅峰大计

    流月一个千年老鬼,被系统绑定,开始各种撕系统,毁界面。2017【……】哭…主人我戳了。
  • 逍遥天下之蓝城城主

    逍遥天下之蓝城城主

    本文是女变男的穿越文,不喜勿入!!美丽的夜空下上演着血腥与凄凉的一幕,一个身着紧身黑衣,身材高挑的绝色佳人站在了悬崖边,身后的海浪叫嚣着冲打着崖下的礁石。冰冷的海风吹散了她那柔美的青丝,一双鲜血淋淋的纤纤玉手紧捂着左胸口,对面的男人们对她这个夺命精灵充满了仇恨,而那美丽的容颜玲珑的身姿又禁不住被她吸引。那张绝美却异常冰冷的脸上露出了灿烂的笑容,终于可以结束了,一滴璀璨的晶莹从她的眼中滑落,“妈妈,蓝夜终于可以回家了。妈妈一定要牢牢握住蓝夜的手,不可以再让蓝夜走丢啊!”她笑了,笑的好美!此时的她更是毫无任何留恋的向那黑色的深渊倒去。夜空仍是美丽的,而她却消失在了这份美丽之中。在另一时空一个叫做夜蓝的国家中,国中唯一的亲王府内紧张与焦躁感染了府中每一个人,一个身材高大相貌英俊的男子紧握着双手,焦急的徘徊在房门外,这期间不断有仆人进进去去,气氛也越来越紧张。经过了一整夜的期盼与煎熬,屋内传出来的仍是让他心疼无比疼痛的叫喊声。随着第一缕霞光降临府中,一声响亮的啼哭声打破了所有沉闷,男子终于如释重负般焦急的向房内张望着。那天清晨一个被唤做“夜蓝城”的小王爷降生在了这个令所有人瞩目的亲王府中,那会是一个怎样八面玲珑的小人儿,能将万千宠爱集于一身,而他又将展开怎样灿烂的人生之路呢?暴力、阴谋、爱与恨时刻交织在他的生命之中。夜蓝城,城蓝夜,蓝夜?蓝夜!是她吗?的确是前世的她,而如今却成了真真正正的他,一个被至亲之人视为珍宝;一个被敌人视为魔鬼;一个被万千女人仰慕;一个被千万男人嫉妒与无可奈何,一个未来纵横天下的夜蓝城!本文有别于以往的穿越文,是一部穿越后女变男的作品,让前世的蓝夜以一个崭新的身体显赫的身份在这一世逍遥天下!!倾力打造正剧大戏《破颜》强力推荐逍遥的新坑《妾狂》《不良丫头》第一部穿越作品《逍遥天下之任逍遥》已完成
  • 流言中的女人

    流言中的女人

    曾经,她为爱不顾一切。当曾经的爱人出现在她的面前,面对深爱她的男友,她,义无反顾的选择了背叛。只是,这一次……没有人理解她的爱,没有人原谅她的年少轻狂。爱,在流言中成为堕落。流言,犹如一支支的毒箭,将她伤得体无完肤。而她深爱的男人,却又一次弃她而去。流言中的生活,她该如何选择人生,如何选择爱情?
  • The Innocents Abroad

    The Innocents Abroad

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星辰玄尊

    星辰玄尊

    天生残脉,不甘命运;神秘星辰认主,太虚之体临降于身;凌风修武道,踏虚空;逆天改命,斩强敌;几多放纵,几许情殇,一世尽张狂;英雄仗剑行天下,豪情踏血染诸天。
  • 倾世独宠:魔尊大人请放手

    倾世独宠:魔尊大人请放手

    她原是忘川河里一只小鬼,鬼使神差救了冥王,被认作义女,从此身份上涨,和天宫皇子把酒言欢,和狐族太子打架斗嘴……仗着有冥王这个老爹,横行六界。谁知冒出来一个魔尊,死皮耐脸缠上她,把她死死捏在手里,满山的桃花就这样生生被他掐断,将她硬绑回了魔界。
  • 这个少奶奶不简单

    这个少奶奶不简单

    履行长辈订下的娃娃亲,温暖嫁给一个从没见过面的男人,不过,她可是带着个鬼朋友一起嫁豪门的,有鬼朋友撑腰,还怕富少老公欺负不成?“少爷,少奶奶昨晚又在房里烧祭品了。”“少爷,少奶奶好像中邪了,她一个人自问自答,您不在家的时候,常常一个人对着空气笑。”“对呢对呢,她每次用餐,都好像对面有人一样的,说笑个不停,好邪门啊。”自从温暖嫁入骆家,几乎每天都有员工辞职,辞职理由无非一个:少奶奶撞邪了!不过,大少爷在家的时候,小新娘却一切正常,嘟嘴装无辜。