登陆注册
4805800000030

第30章

Here, too, he was intimate with young Julian, afterwards the "Apostate" Emperor of Rome. Basil then visited the schools of Alexandria, and made the acquaintance of the great Athanasius, as well as of those monks who sought a retreat amid Egyptian solitudes. Here his conversion took place, and he parted with his princely patrimony for the benefit of the poor. He then entered the Church, and was successively ordained deacon and priest, while leading a monastic life. He retired among the mountains of Armenia, and made choice of a beautiful grove, watered with crystal streams, where he gave himself to study and meditation. Here he was joined by his friend Gregory Nazianzen and by enthusiastic admirers, who formed a religious fraternity, to whom he was a spiritual father. He afterwards was forced to accept the great See of Caesarea, and was no less renowned as bishop and orator than he had been as monk. Yet it is as a monk that he left the most enduring influence, since he made the first great change in monastic life,--making it more orderly, more industrious, and less fanatical.

He instituted or embodied, among others, the three great vows, which are vital to monastic institutions,--Poverty, Obedience, and Chastity. In these vows he gave the institution a more Christian and a less Oriental aspect. Monachism became more practical and less visionary and wild. It approximated nearer to the Christian standard. Submission to poverty is certainly a Christian virtue, if voluntary poverty is not. Chastity is a cardinal duty.

Obedience is a necessity to all civilized life. It is the first condition of all government.

Moreover, these three vows seem to have been called for by the condition of society, and the prevalence of destructive views.

Here Basil,--one of the commanding intellects of his day, and as learned and polished as he was pious,--like Jerome after him, proved himself a great legislator and administrator, including in his comprehensive view both Christian principles and the necessities of the times, and adapting his institution to both.

One of the most obvious, flagrant, and universal evils of the day was devotion to money-making in order to purchase sensual pleasures. It pervaded Roman life from the time of Augustus. The vow of poverty, therefore, was a stern, lofty, disdainful protest against the most dangerous and demoralizing evil of the Empire. It hurled scorn, hatred, and defiance on this overwhelming evil, and invoked the aid of Christianity. It was simply the earnest affirmation and belief that money could not buy the higher joys of earth, and might jeopardize the hopes of heaven. It called to mind the greatest examples; it showed that the great teachers of mankind, the sages and prophets of history, had disdained money as the highest good; that riches exposed men to great temptation, and lowered the standard of morality and virtue,--"how hardly shall they who have riches enter into the kingdom of God!" It appealed to the highest form of self-sacrifice; it arrayed itself against a vice which was undermining society. And among truly Christian people this new application of Christ's warnings against the dangers of wealth excited enthusiasm. It was like enlisting in the army of Christ against his greatest enemies. Make any duty clear and imperious to Christian people, and they will generally conform to it. So the world saw one of the most impressive spectacles of all history,--the rich giving up their possessions to follow the example and injunctions of Christ. It was the most signal test of Christian obedience. It prompted Paula, the richest lady of Christian antiquity, to devote the revenues of an entire city, which she owned, to the cause of Christ; and the approbation of Jerome, her friend, was a sufficient recompense.

The vow of Chastity was equally a protest against one of the characteristic vices of the day, as well as a Christian virtue.

Luxury and pleasure-seeking lives had relaxed the restraints of home and the virtues of earlier days. The evils of concubinage were shameless and open throughout the empire, which led to a low estimate of female virtue and degraded the sex. The pagan poets held up woman as a subject of scorn and scarcasm. On no subject were the apostles more urgent in their exhortations than to a life of purity. To no greater temptation were the converts to Christianity subjected than the looseness of prevailing sentiments in reference to this vice. It stared everybody in the face. Basil took especial care to guard the monks from this prevailing iniquity, and made chastity a transcendent and fundamental virtue.

He aimed to remove the temptation to sin. The monks were enjoined to shun the very presence of women. If they carried the system of non-intercourse too far, and became hard and unsympathetic, it was to avoid the great scandal of the age,--a still greater evil. To the monk was denied even the blessing of the marriage ties.

Celibacy became a fundamental law of monachism. It was not to cement a spiritual despotism that Basil forbade marriage, but to attain a greater sanctity,--for a monk was consecrated to what was rightly held the higher life. This law of celibacy was abused, and gradually was extended to all the clergy, secular as well as regular, but not till the clergy were all subordinated to the rule of an absolute Pope. It is the fate of all human institutions to become corrupt; but no institution of the Church has been so fatally perverted as that pertaining to the marriage of the clergy.

Founded to promote purity of personal life, it was used to uphold the arms of spiritual despotism. It was the policy of Hildebrand.

The vow of Obedience, again, was made in special reference to the disintegration of society, when laws were feebly enforced and a central power was passing away. The discipline even of armies was relaxed. Mobs were the order of the day, even in imperial cities.

同类推荐
热门推荐
  • 春上明月山(徐坤文集)

    春上明月山(徐坤文集)

    本书重新收录作者多年来创作的散文随笔精华,如获得2014澳门基金会举办的“我心中的澳门”全球华人征文大奖的《澳门的云淡风轻》,被收入江西省中学生语文课外辅导读物的《春上明月山》,及其他发表在《人民日报》《光明日报》《文艺报》的作品,以及发表在《青年文学》封二的人物素描系列、《新年晚报》上的“清气乾坤”个人专栏文章。
  • 罪与罚(化境文库)

    罪与罚(化境文库)

    《罪与罚》是俄国文学的高峰,一份触目惊心的犯罪心理报告,是世所公认伟大的世界文学名著。小说描述一个大学生拉斯柯尔尼科夫,因贫困被迫从法律系辍学,靠母亲和妹妹的接济艰难度日,他自命不凡地以为可以在这个黑暗的现实中充当审判官,于是杀死了一只社会害虫——放高利贷的当铺老板娘,慌乱之下又杀了对方的妹妹。犯下两桩谋杀罪之后,他处在极其痛苦的矛盾之中,无法摆脱惊惧的心情。他试图说服自己杀了那个人是正义的,是他为了理想所作出的伟大努力,却不能平复自己的良心,最终他在妓女索尼娅的感召之下,选择了向警方自首,被判流放西伯利亚八年。不久索尼娅也到了那里,两人萌发了爱情,拉斯柯尔尼科夫获得了新生。
  • 极恶皇后要御夫

    极恶皇后要御夫

    他的眼里看不到这些,通红的双眼散发出兽性的精光。玉钩高高挽着的帘帷,砰然落下。天,终于亮了。一位模样酷似晓月的女人冲进了屋,冲着晕晕沉沉的他俩低喊道:“我的苍天哪,你……你们竟然做下这样的事情,你……你们,真是猪狗不如啊……”“姐……姐!我……我……”她从昏迷中醒来,带着一头一身的血污艰难地坐了起来,边抓被子掩住春光流泄的身子,边低喊道。……
  • 穿越大秦:我的相公是扶苏

    穿越大秦:我的相公是扶苏

    谁说嫁给扶苏要做寡妇,有她蒙离在,偏不信这个邪:胡亥不存在——好,赵高一命呜呼——太好了,扶苏是腹黑——那就更好了!虽有匈奴王捣乱,楚霸王刺秦……不过,谁让我的相公是扶苏,谁敢欺负他,我第一个不同意……既然乱,那就一起乱吧!不一样的大秦,不一样的扶苏!
  • 明伦汇编官常典贤裔部

    明伦汇编官常典贤裔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Concerning Letters

    Concerning Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丑女变身:撞上恶魔遇上爱

    丑女变身:撞上恶魔遇上爱

    她,是一个丑到人神共愤的大丑女。她的出现几乎轰动了整个樱世高中,她被称为“樱世最丑女”,是樱世数一数二的重量级人物(这里指体重),然而,她却有着不为人知的多重身份……他,是樱世的“校草第二”,家世好、脾气好,是众位女生们心目中的白马王子。几次偶然的相遇,他解救了被众人冷嘲热讽的她。感动之余,她在心中暗暗发誓一定要追到校草级的他,并为此进行了华丽的大变身。他们之间将会擦出怎样的火花?让我们共同期待,丑小鸭如何蜕变成美丽的白天鹅。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 鲁迅

    鲁迅

    “青年又何须找那挂着金字招牌的导师呢?不如寻朋友,联合起来,同向着似乎可以生存的方向走。你们所多的是生力,遇见深林,可以开成平地的,遇见旷野,可以栽种树木的,遇见沙漠,可以开掘井泉的。向什么荆棘塞途的老路——寻什么乌烟瘴气的鸟导师。 ”他希望自己的作品速朽,希望人们忘记他。然而就其思想的影响力和艺术的穿透力而言,在20世纪的中国作家群中,是无人可与鲁迅比肩的。在现实社会条件下,在促使我们民族自省、自勉,昭示人们追求光明与进步方面,鲁迅的著作和思想依然是无可替代的,难以超越的。名人是世界的轴心,名传是人生的标尺,名人名传是我们不倦的家园。中国现代文学的伟大奠基者,现代中国最苦痛的灵魂,一个伟大的启蒙者,永生的民族魂。他的小说是号角,能唤醒国民麻木的神经,促进民族自我意识的觉醒;他的杂文是匕首,是投枪,能和读者杀出一条生存的血路,也能给人们愉快和休息。
  • 至尊女帝:男色不好撩

    至尊女帝:男色不好撩

    女帝重生,闲人勿近。上赶着往前凑的——虐、虐、虐!