登陆注册
4804200000006

第6章

He knew that they were speaking of him. He heard them and, as always at moments of temptation, he repeated the words, 'Lead us not into temptation,' and bowing his head and lowering his eyes went past the ambo and in by the north door, avoiding the canons in their cassocks who were just then passing the altar-screen. On entering the sanctuary he bowed, crossing himself as usual and bending double before the icons. Then, raising his head but without turning, he glanced out of the corner of his eye at the Abbot, whom he saw standing beside another glittering figure.

The Abbot was standing by the wall in his vestments. Having freed his short plump hands from beneath his chasuble he had folded them over his fat body and protruding stomach, and fingering the cords of his vestments was smilingly saying something to a military man in the uniform of a general of the Imperial suite, with its insignia and shoulder-knots which Father Sergius's experienced eye at once recognized. This general had been the commander of the regiment in which Sergius had served. He now evidently occupied an important position, and Father Sergius at once noticed that the Abbot was aware of this and that his red face and bald head beamed with satisfaction and pleasure. This vexed and disgusted Father Sergius, the more so when he heard that the Abbot had only sent for him to satisfy the general's curiosity to see a man who had formerly served with him, as he expressed it.

'Very pleased to see you in your angelic guise,' said the general, holding out his hand. 'I hope you have not forgotten an old comrade.'

The whole thing--the Abbot's red, smiling face amid its fringe of grey, the general's words, his well-cared-for face with its self-satisfied smile and the smell of wine from his breath and of cigars from his whiskers--revolted Father Sergius. He bowed again to the Abbot and said:

'Your reverence deigned to send for me?'--and stopped, the whole expression of his face and eyes asking why.

'Yes, to meet the General,' replied the Abbot.

'Your reverence, I left the world to save myself from temptation,' said Father Sergius, turning pale and with quivering lips. 'Why do you expose me to it during prayers and in God's house?'

'You may go! Go!' said the Abbot, flaring up and frowning.

Next day Father Sergius asked pardon of the Abbot and of the brethren for his pride, but at the same time, after a night spent in prayer, he decided that he must leave this monastery, and he wrote to the starets begging permission to return to him. He wrote that he felt his weakness and incapacity to struggle against temptation without his help and penitently confessed his sin of pride. By return of post came a letter from the starets, who wrote that Sergius's pride was the cause of all that had happened. The old man pointed out that his fits of anger were due to the fact that in refusing all clerical honours he humiliated himself not for the sake of God but for the sake of his pride. 'There now, am I not a splendid man not to want anything?' That was why he could not tolerate the Abbot's action. 'I have renounced everything for the glory of God, and here I am exhibited like a wild beast!' 'Had you renounced vanity for God's sake you would have borne it. Worldly pride is not yet dead in you. I have thought about you, Sergius my son, and prayed also, and this is what God has suggested to me. At the Tambov hermitage the anchorite Hilary, a man of saintly life, has died. He had lived there eighteen years. The Tambov Abbot is asking whether there is not a brother who would take his place. And here comes your letter. Go to Father Paissy of the Tambov Monastery. I will write to him about you, and you must ask for Hilary's cell. Not that you can replace Hilary, but you need solitude to quell your pride. May God bless you!'

Sergius obeyed the starets, showed his letter to the Abbot, and having obtained his permission, gave up his cell, handed all his possessions over to the monastery, and set out for the Tambov hermitage.

There the Abbot, an excellent manager of merchant origin, received Sergius simply and quietly and placed him in Hilary's cell, at first assigning to him a lay brother but afterwards leaving him alone, at Sergius's own request. The cell was a dual cave, dug into the hillside, and in it Hilary had been buried.

In the back part was Hilary's grave, while in the front was a niche for sleeping, with a straw mattress, a small table, and a shelf with icons and books. Outside the outer door, which fastened with a hook, was another shelf on which, once a day, a monk placed food from the monastery.

And so Sergius became a hermit.

同类推荐
  • A Master's Degree

    A Master's Degree

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 州县初仕小补

    州县初仕小补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律相感通传

    律相感通传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉真公主山居

    玉真公主山居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮玉函经二注

    金匮玉函经二注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剑神丹尊

    剑神丹尊

    神州大陆,武者为尊。强者战天悍地,弱者蝼蚁偷生。一个身世如迷的不屈少年,一颗三生轮回心,承载着三世恩怨情仇,开启一段逆乱乾坤的不朽传奇。
  • 我与我的对话

    我与我的对话

    刘以鬯为香港非常有代表性的文学创作者,创作涉及小说、散文、诗歌、评论等多种门类。1936年开始创作。此后一直致力于严肃文学的创作,主张文学创作要有试验和实践。本书稿汇集了作者迄今创作的小说、散文名篇。
  • Back Home

    Back Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王妃是幅画

    王妃是幅画

    卧槽!这是什么情况?白小棠掐腰指天骂地,为毛别人穿越不是公主,就是嫡女,而她穿越就要穿到一幅古画里?穿到古画里也就算了,还要整天被严厉师傅耳提面命!各种法术,人物属性,绝世法器……特么的,一旦穿出了古画就全都失灵!白小棠叹息一声,她这是什么悲催的命啊。可是,意外逮到了一只帅锅,却不想,失了心,失了身,小命也险些丢了。白小棠这一次却是一头栽了进去,势必要俘获帅锅王爷的心。--情节虚构,请勿模仿
  • 缉凶进行时

    缉凶进行时

    重生之后,原本正在混日子的宋何,意外卷进了一起案件之中,导致他不得不运用自己超强的观察力去化解这次危机。然而在成功化解危机之后,他忽然发现,这个世界远比他预料的要危险得多,而他,好像已经停不下来了……与此同时,当他真的走上这条道路的时候,有些事情的复杂程度,也超出了他的想象……宋何:系统,你有什么用?系统:我能帮你锁定在逃的罪犯!麻烦你去抓住他们!宋何:那岂不是很危险!我拒绝……真香!系统:……宋何:奖金!我来啦!书友交流,214.675/116
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 倒霉穿越:王爷,别挡道

    倒霉穿越:王爷,别挡道

    【腾讯写手社团蓬莱岛出品】她穿越成了钦犯,被重金悬赏,躲在青楼,靠着现代的才能将自己改头换面,名动轩辕,本想完成自己的使命,然后就追寻自己的幸福。偏偏冒出两个对自己很有兴趣的王爷,常常破坏自己的好事,这让她很是苦恼。第N次看到他挡路的时候,她忍无可忍的冲上前揪住他的衣领,“臭王爷,别挡道!”
  • 风中有朵雨做的云

    风中有朵雨做的云

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 学神别乱来

    学神别乱来

    【甜宠】【从校园到婚纱】【一见钟情】高冷傲娇腹黑学神×鬼马精灵可爱少女论如何拿下高冷学神?唐筱禧表示这有些困难,想要学神下凡,首先得上天呀!于是乎,唐筱禧就开始了各种撒欢……唐筱禧:“学神,你说你这么好看的一张脸,整天绷着干嘛?来,多笑笑,这样桃花才能开嘛!”顾知承:……唐筱禧:“学神,校花就在咱们教室外面呢,要我助你拿下联系方式否?”顾知承:“不用。”唐筱禧:“连校花都诱惑不了你,你到底是真的清心寡欲呢?还是你喜欢男、人?!”顾知承青筋暴起,“你可以试试。”唐筱禧:“刚刚有男生和我告白,看来爷魅力无边呐,爷这俊俏的小脸蛋,啧啧。”顾知承:“谁?”唐筱禧:“就2班的刘昊,嘿嘿,还挺帅呢!你问这干嘛?”第二天唐筱禧:“为什么刘昊见我跟老鼠见猫似的?不会才一天他就变心了吧?”顾知承:“嗯,这种男人不可靠。”受到惊吓的某昊:我分明是被某男威胁了……唐筱禧:“顾,顾知承,你要干嘛?你别乱来啊!”顾知承:“我怎么记得某人才见两次面就让我多多关照她的未来呢?”唐筱禧:“可我当时不是这个意思啊!”顾知承:“那怎么办,我不仅误解了,还为此守身如玉,你说要怎么补偿我?嗯?”还能怎么办?只能自己负责了呗!
  • 血皮人

    血皮人

    品味人生,谈着平凡之心在神秘的世界里翱翔,以坚强笑容,驱赶心酸与耻辱,面面对未来,保持乐观……磨难过后,迎来的就是新生,凌驾于世俗之上。永恒、恒古、盘古三大神族神秘展现在在大家面前,洒脱于世,只希望追寻自由人生,修炼世界又是何等神秘?以为一切都结束了,但危险现在才降临。