登陆注册
4478400000296

第296章

There are many cases on record in which injury of the stomach has been due to some mistake or accident in the juggling process of knife-swallowing or sword-swallowing. The records of injuries of this nature extend back many hundred years, and even in the earlier days the delicate operation of gastrotomy, sometimes with a successful issue, was performed upon persons who had swallowed knives. Gross mentions that in 1502 Florian Mathias of Bradenberg removed a knife nine inches long from the stomach of a man of thirty-six, followed by a successful recovery. Glandorp, from whom, possibly, Gross derived his information, relates this memorable case as being under the direction of Florianus Matthaesius of Bradenburg. The patient, a native of Prague, had swallowed a knife eight or nine inches long, which lay pointing at the superior portion of the stomach. After it had been lodged in this position for seven weeks and two days gastrotomy was performed, and the knife extracted; the patient recovered. In 1613 Crollius reports the case of a Bohemian peasant who had concealed a knife in his mouth, thinking no one would suspect he possessed the weapon; while he was excited it slipped into the stomach, from whence it subsequently penetrated through to the skin; the man recovered. There is another old case of a man at Prague who swallowed a knife which some few weeks afterward made its exit from an abdominal abscess. Gooch quotes the case of a man, belonging to the Court of Paris, who, nine months after swallowing a knife, voided it at the groin. In the sixteenth century Laurentius Joubert relates a similar case, the knife having remained in the body two years. De Diemerbroeck mentions the fact that a knife ten inches long was extracted by gastrotomy, and placed among the rarities in the anatomic chamber of the University at Leyden. The operation was done in 1635 at Koenigsberg, by Schwaben, who for his surgical prowess was appointed surgeon to the King of Poland. The patient lived eight years after the operation.

It is said that in 1691, while playing tricks with a knife 6 1/2inches long, a country lad of Saxony swallowed it, point first.

He came under the care of Weserern, physician to the Elector of Brandenburgh, who successfully extracted it, two years and seven months afterward, from the pit of the lad's stomach. The horn haft of the knife was considerably digested. In 1720 Hubner of Rastembourg operated on a woman who had swallowed an open knife.

After the incision it was found that the knife had almost pierced the stomach and had excited a slight suppuration. After the operation recovery was very prompt.

Bell of Davenport, Iowa, performed gastrotomy on a man, who, while attempting a feat of legerdemain, allowed a bar of lead, 101/8 inches long, 1 1/2 inches wide, and 9 1/2 ounces in weight, to slip into his stomach. The bar was removed and the patient recovered. Gussenbauer gives an account of a juggler who turned his head to bow an acknowledgment of applause while swallowing a sword; he thus brought his upper incisors against the sword, which broke off and slipped into his stomach. To relieve suffocation the sword was pushed further down. Gastrotomy was performed, and the piece of sword 11 inches long was extracted;as there was perforation of the stomach before the operation, the patient died of peritonitis.

An hour after ingestion, Bernays of St. Louis successfully removed a knife 9 1/2 inches long. By means of an army-bullet forceps the knife was extracted easily through an incision 5/8inch long in the walls of the stomach. Gross speaks of a man of thirty who was in the habit of giving exhibitions of sword-swallowing in public houses, and who injured his esophagus to such an extent as to cause abscess and death. In the Journal of the American Medical Association, March 1, 1896, there is an extensive list of gastrotomies performed for the removal of knives and other foreign bodies, from the seventeenth century to the present time.

The physiologic explanation of sword-swallowing is quite interesting. We know that when we introduce the finger, a spoon, brush, etc., into the throat of a patient, we cause extremely disagreeable symptoms. There is nausea, gagging, and considerable hindrance with the function of respiration. It therefore seems remarkable that there are people whose physiologic construction is such that, without apparent difficulty, they are enabled to swallow a sword many inches long. Many of the exhibitionists allow the visitors to touch the stomach and outline the point of the sabre through the skin. The sabre used is usually very blunt and of rounded edges, or if sharp, a guiding tube of thin metal is previously swallowed. The explanation of these exhibitions is as follows: The instrument enters the mouth and pharynx, then the esophagus, traverses the cardiac end of the stomach, and enters the latter as far as the antrum of the pylorus, the small culdesac of the stomach. In their normal state in the adult these organs are not in a straight line, but are so placed by the passage of the sword. In the first place the head is thrown back, so that the mouth is in the direction of the esophagus, the curves of which disappear or become less as the sword proceeds;the angle that the esophagus makes with the stomach is obliterated, and finally the stomach is distended in the vertical diameter and its internal curve disappears, thus permitting the blade to traverse the greater diameter of the stomach. According to Guyot-Daubes, these organs, in a straight line, extend a distance of from 55 to 62 cm., and consequently the performer is enabled to swallow an instrument of this length. The length is divided as follows:--Mouth and pharynx, . . . . . . . . . . . . 10 to 12 cm.

Esophagus, . . . . . . . . . . . . . . . . 25 to 28 cm.

Distended stomach, . . . . . . . . . . . . 20 to 22 cm.

-------------

55 to 62 cm.

同类推荐
  • 缁门世谱

    缁门世谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宝藏神大明曼拏罗仪轨经

    佛说宝藏神大明曼拏罗仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Americanization of Edward Bok

    The Americanization of Edward Bok

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿閦佛国经

    佛说阿閦佛国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子解略

    老子解略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之伴生契灵

    重生之伴生契灵

    是废材,还是天才,我们拭目以待。重生归来,前世因果,让我们今世,做个了解吧。本文1v1男强女强
  • 俞敏洪创业思维

    俞敏洪创业思维

    本书贯穿了俞敏洪整个创业过程的种种难能可贵的精神和思维方式。内容包括:“俞敏洪:白手起家的代言人”、“创业精神:一定要有激情燃烧的岁月的感觉”、“创业信念:从绝望的大山上砍下一块希望的石头”、“创业过程管理:再急的事也要慢慢做才能做好”等八章。
  • 无限求生

    无限求生

    【新书《无限电影世界》已肥,求支持!】普通职员凌翊,在一场车祸中被卷入主神的无限求生游戏中。
  • 倾城不负

    倾城不负

    她,是妖界的天之骄子;他,是暗界的暗帝。她本应接受众妖臣服,却因恋人和闺蜜的背叛跳楼自杀。重生一世,她立誓要让他们痛不欲生,却阴差阳错遇见了他。他帮她打脸白莲,手刃背弃之人。她问他想要什么,他的回答简单明了:“你。”
  • 语逝者

    语逝者

    人世间,语喜,语悲,语秋花雪月,语世态炎凉,语秋霜悲画扇三魂七魄,七情六欲当一切都结束了可能,你不知道有人还在想你群665970512
  • 我的危险相公

    我的危险相公

    都说他连克两女,是大煞之命,谢眉却毅然决定,为襄助她倾心暗恋的如玉君子嫁进这不祥的叶公馆。可是大婚之后,她这温暖阳光的小夫婿,素斋鲜花唤她离梦,情话承诺引她交心,让她恍惚以为从前所爱非人时,却反手将他为她筑建的安稳现世直接摧毁殆尽。“铛!”深夜,叶公馆南院的客厅正中,铜鎏金的自鸣座钟忽然发出一声悠长的闷响,声音在凌晨的寂静夜风中飘荡。伴随这声骤响,正在值夜却趴在膝上打盹的小丫环蓦然惊醒过来。
  • 我和高冷上仙逆天改命了

    我和高冷上仙逆天改命了

    他是战神,更是天界第一美男。却有一颗不能动情的磐石之心,唯独对他自己养的小丫头用了情,磐石之心崩裂。他们一起轮回到了古代,这一世,他是君主,她是亡国公主。又轮回了到了现代,这一世,他是冷漠霸道的大总裁,她是臭名昭著的十八线小演员……然后终回天界,原来生生世世他们从来都没有分开过。“流光、流光。”玄衣白发的男人冷声纠正:“请叫我师父!”小丫头不情愿的反驳:“我想让你做我男人,才不叫呢!”其他作品《闪婚小叔太幸福》《爹地来了妈咪快跑呀》《爹地追妻请低调》《霸总天天给我送钱》群3:479994577VIP群:618895719(需2000值)
  • 陛下,娘娘又下田了

    陛下,娘娘又下田了

    金牌杀手秦小棉穿越到古代一个贫穷农家少女身上,父母双亡,极品亲戚多多,膝下还有年幼的弟弟与妹妹需要她抚养。秦小棉五谷不分,而且在这里专业还不对口。为了活下去,为了让弟弟妹妹过上好生活,也为了给死去的父亲伸张正义,更为了斗极品,秦小棉毅然决然地走上了一条另类之路。
  • 放水师傅和躺赢徒弟

    放水师傅和躺赢徒弟

    要玩吗?呵,我虽然失去一切,但我历练的这份勇气你有吗?没了灵体又怎样,无奈天生运气好,随便历练一下都是天赐凡体,练个神体分分钟的事哦~原来历练是假重生是真啊,既然你喜欢害人,那便,让我送你亲手下地狱吧
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。