登陆注册
4444000000073

第73章

THE FIRST OF THE FLEET

The summer passed sadly, being hot and uneventful. She watched anxiously for the first yellowed leaves, and the first gathering of the swallows, and blooming of the chrysanthemums. She wrote to Yann several times by the boats bound for Rykawyk, and by the government cruisers, but one never can be sure of such letters reaching their destination.

Towards the end of July, she received a letter from him, however. He told her that his health was good, that the fishing season promised to be excellent, and that he already had 1500 fish for his share. From beginning to end, it was written in the simple conventional way of all these Icelanders' home letters. Men educated like Yann completely ignore how to write the thousand things they think, feel, or fancy.

Being more cultivated than he, Gaud could understand this, and read between the lines that deep affection that was unexpressed. Several times in the four-paged letter, he called her by the title of "wife,"as if happy in repeating the word. And the address above: "/A Madame Marguerite Gaos, maison Moan, en Ploubazlanec/"--she was "Madame Marguerite Gaos" since so short a time.

She worked hard during these summer months. The ladies of Paimpol had, at first, hardly believed in her talent as an amateur dressmaker, saying her hands were too fine-ladyish; but they soon perceived that she excelled in making dresses that were very nice-fitting, so she had become almost a famous dressmaker.

She spent all her earnings in embellishing their home against his return. The wardrobe and old-shelved beds were all done up afresh, waxed over, and bright new fastenings put on; she had put a pane of glass into their little window towards the sea, and hung up a pair of curtains; and she had bought a new counterpane for the winter, with new chairs and table.

She had kept the money untouched that her Yann had left her, carefully put by in a small Chinese box, to show him when he returned. During the summer evenings, by the fading light, she sat out before the cottage door with Granny Moan, whose head was much better in the warm weather, and knitted a fine new blue wool jersey for her Yann; round the collar and cuffs were wonderful open-work embroideries. Granny Yvonne had been a very clever knitter in her day, and now she taught all she knew to Gaud. The work took a great deal of wool; for it had to be a large jersey to fit Yann.

But soon, especially in the evenings, the shortening of the days could be perceived. Some plants, which had put forth all their blossoms in July, began to look yellow and dying, and the violet scabious by the wayside bloomed for the second time, smaller now, and longer-stalked;the last days of August drew nigh, and the first return-ship from Iceland hove in sight one evening at the cape of Pors-Even. The feast of the returners began.

Every one pressed in a crowd on the cliff to welcome it. Which one was it?

It was the /Samuel-Azenide/, always the first to return.

"Surely," said Yann's old father, "the /Leopoldine/ won't be long now;I know how 'tis out yonder: when one of 'em begins to start homeward, the others can't hang back in any peace."

同类推荐
  • 寂照神变三摩地经

    寂照神变三摩地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤洲杂编

    凤洲杂编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北东园笔录

    北东园笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 得遇龙华修证忏仪

    得遇龙华修证忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧林宗本禅师别录

    慧林宗本禅师别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 修真十书盘山语录

    修真十书盘山语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燃魂传说

    燃魂传说

    当被仇恨和贪婪所占据时,越看似“伟大”,就越“罪恶”
  • 异能田园生活

    异能田园生活

    开新书《九零炮灰彪悍逆袭》啦,拜托宝贝们过去投个票支持一下啦! 意外穿成农女一枚,家穷势弱被人欺!还好老天给力,给了空间和异能,带着家人开心去种田!欺负我的人,自然要给欺负回来啦!至于夫君嘛,这可马虎不得,得好好挑挑哦!
  • 驶向北斗东路

    驶向北斗东路

    马上就要过年了,干货想不到做节目这天连电视台的人都来了,电视台一直想做干货和白小石关于好处费的这个节目,却一直没有机会,他们便抓住这个机会采访,他们在交通台采访了一下干货和白小石,然后又跟着他们去了医院。摄像机随着干货和白小石来到了等待着做换肾手术的李百胜同学的病床前,李百胜戴着口罩,脸色十分苍白。干货和白小石都和李百胜握了手,还说了几句话。节目时间不长,也就是十分钟,十分钟的节目已经是很长了。
  • 蛮荒志异

    蛮荒志异

    这里有奇异的种族,吞云吐雾,控水御火;这里还有莫测的神通,摘星拿月,飞天遁地;这里同样有痴情的人,流传的事,我有无数世界,惟愿于君共入梦摘星拿月不是梦,腾云驾雾也能行
  • 怦然婚动:顾少,请温柔

    怦然婚动:顾少,请温柔

    当她以为自己被整个世界放逐的时候,昔日姐夫用一纸婚约将她从泥沼中拉了出来。“想报仇吗?”“想。”“跟我结婚,我帮你。”--情节虚构,请勿模仿
  • 通天劫途

    通天劫途

    少年侠气,交结五都雄肝胆洞、毛发耸立谈中、死生同一诺千金重!世人只知玉皇大帝苦历一千七百五十劫始证天帝。那么,当主持人间兵革之权衡的天皇大帝下凡历劫,注定不凡的他是将万物刍狗,亦或是广推大徳?在这狼烟四起、烽火连天的炎凉世间,且看陈勾是如何带领众家兄弟一刀刀杀出个天下太平!
  • 行走在历史的田野

    行走在历史的田野

    历史的田野广袤无垠,我所涉足,不过其中一二。仰望人物星空,灿烂无比;偶尔史林折枝,余香满手;记录编辑思绪,回味无穷。每天都在迎接新的太阳,感动与感奋,交织在跋涉的征途。
  • 最伟大的励志故事全集

    最伟大的励志故事全集

    我们和主人公一道,经历成功的喜悦,面对机遇的挑战。也许你会点点头,因为你赞赏主人公超凡的胆识,过人的毅力,神奇的智慧;也许你会拍拍腿,因为你叹息主人公的一时不慎,满盘皆输的下场。合上书,闭上眼,刚才的那些男女老少从脑海中一个一个闪过,其中的道理也汇集到了你的心中。借鉴别人的经验,吸取别人的教训,都能让我们事半功倍,得心应手。所以。从故事中获得人生的道理和智慧,实在是件再聪明不过的事了。本书所选的都是一些小巧简练的小故事,力图以小见大,滴水藏海。希望您在茶余饭后,休憩之时,轻松的阅读,有一份新鲜的感觉、愉悦的享受,不知不觉当中,也为自己点燃了一盏心灵的明灯。
  • 道武通神

    道武通神

    道武在手,天下任我走。家族欺压,反了家族。王朝灭杀,换了王朝。世界不公,灭了世界。