登陆注册
4443500000026

第26章

OLD BALLADS, vol. ii. p. 237. Edit. 1784. Mallet alludes to the statement in the parish registry of Bowes, that 'they both died of love, and were buried in the same grave,' &c. The following is an exact copy of the entry, as transcribed by Mr. Denham, 17th April, 1847. The words which we have printed in brackets are found interlined in another and a later hand by some person who had inspected the register:-'RoDger Wrightson, Jun., and Martha Railton, both of Bowes, Buried in one grave: He Died in a Fever, and upon tolling his passing Bell, she cry'd out My heart is broke, and in a Few hours expir'd, purely [OR SUPPOSED] thro' Love, March 15, 1714/5, aged about 20years each.'

Mr. Denham says:-

'THE BOWES TRAGEDY was, I understand, written immediately after the death of the lovers, by the then master of Bowes Grammar School.

His name I never heard. My father, who died a few years ago (aged nearly 80), knew a younger sister of Martha Railton's, who used to sing it to strangers passing through Bowes. She was a poor woman, advanced in years, and it brought her in many a piece of money.']

LET Carthage Queen be now no more The subject of our mournful song;Nor such old tales which, heretofore, Did so amuse the teeming throng;Since the sad story which I'll tell, All other tragedies excel.

Remote in Yorkshire, near to Bowes, Of late did Roger Wrightson dwell;He courted Martha Railton, whose Repute for virtue did excel;Yet Roger's friends would not agree, That he to her should married be.

Their love continued one whole year, Full sore against their parents' will;And when he found them so severe, His loyal heart began to chill:

And last Shrove Tuesday, took his bed, With grief and woe encompassed.

Thus he continued twelve days' space, In anguish and in grief of mind;And no sweet peace in any case, This ardent lover's heart could find;But languished in a train of grief, Which pierced his heart beyond relief.

Now anxious Martha sore distressed, A private message did him send, Lamenting that she could not rest, Till she had seen her loving friend:

His answer was, 'Nay, nay, my dear, Our folks will angry be I fear.'

Full fraught with grief, she took no rest, But spent her time in pain and fear, Till a few days before his death She sent an orange to her dear;But's cruel mother in disdain, Did send the orange back again.

Three days before her lover died, Poor Martha with a bleeding heart, To see her dying lover hied, In hopes to ease him of his smart;Where she's conducted to the bed, In which this faithful young man laid.

Where she with doleful cries beheld, Her fainting lover in despair;At which her heart with sorrow filled, Small was the comfort she had there;Though's mother showed her great respect, His sister did her much reject.

She stayed two hours with her dear, In hopes for to declare her mind;But Hannah Wrightson stood so near, No time to do it she could find:

So that being almost dead with grief, Away she went without relief.

Tears from her eyes did flow amain, And she full oft would sighing say, 'My constant love, alas! is slain, And to pale death, become a prey:

Oh, Hannah, Hannah thou art base;

Thy pride will turn to foul disgrace!'

She spent her time in godly prayers, And quiet rest did from her fly;She to her friends full oft declares, She could not live if he did die:

Thus she continued till the bell, Began to sound his fatal knell.

And when she heard the dismal sound, Her godly book she cast away, With bitter cries would pierce the ground.

Her fainting heart 'gan to decay:

She to her pensive mother said, 'I cannot live now he is dead.'

Then after three short minutes' space, As she in sorrow groaning lay, A gentleman did her embrace, And mildly unto her did say, 'Dear melting soul be not so sad, But let your passion be allayed.'

Her answer was, 'My heart is burst, My span of life is near an end;My love from me by death is forced, My grief no soul can comprehend.'

Then her poor heart it waxed faint, When she had ended her complaint.

For three hours' space, as in a trance, This broken-hearted creature lay, Her mother wailing her mischance, To pacify her did essay:

But all in vain, for strength being past, She seemingly did breathe her last.

Her mother, thinking she was dead, Began to shriek and cry amain;And heavy lamentations made, Which called her spirit back again;To be an object of hard fate, And give to grief a longer date.

Distorted with convulsions, she, In dreadful manner gasping lay, Of twelve long hours no moment free, Her bitter groans did her dismay:

Then her poor heart being sadly broke, Submitted to the fatal stroke.

When things were to this issue brought, Both in one grave were to he laid:

But flinty-hearted Hannah thought, By stubborn means for to persuade, Their friends and neighbours from the same, For which she surely was to blame.

And being asked the reason why, Such base objections she did make, She answered thus scornfully, In words not fit for Billingsgate:

'She might have taken fairer on -

Or else be hanged:' Oh heart of stone!

What hell-born fury had possessed, Thy vile inhuman spirit thus?

What swelling rage was in thy breast, That could occasion this disgust, And make thee show such spleen and rage, Which life can't cure nor death assuage?

Sure some of Satan's minor imps, Ordained were to be thy guide;To act the part of sordid pimps, And fill thy heart with haughty pride;But take this caveat once for all, Such devilish pride must have a fall.

But when to church the corpse was brought, And both of them met at the gate;What mournful tears by friends were shed, When that alas it was too late, -When they in silent grave were laid, Instead of pleasing marriage-bed.

You parents all both far and near, By this sad story warning take;Nor to your children be severe, When they their choice in love do make;Let not the love of cursed gold, True lovers from their love withhold.

Ballad: THE CRAFTY LOVER; OR, THE LAWYER OUTWITTED.

Tune of I LOVE THEE MORE AND MORE.

同类推荐
  • 龙图公案

    龙图公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尔雅

    尔雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咏慵

    咏慵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 作世水宅心陀罗尼

    作世水宅心陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李文襄公奏疏与文移

    李文襄公奏疏与文移

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 艺概词曲概

    艺概词曲概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 君少的专属甜妻

    君少的专属甜妻

    新书《君爷又被套路了》已发文,欢迎亲们去看看,讲述女主角重生震惊配音圈的故事,有萌宝,又甜宠哦!他是冷傲高贵的商业帝王,能被他在意女人只有一个,偏偏这个女人还对他不屑一顾,想着法子要和他撇清关系。“你可以在意的男人只有我一个。”总裁大人凤眸潋滟,甚是美丽。她抗议,那她以后还怎么交男朋友啊!可惜抗议无效。他爱她,却不肯让她生下他们的孩子。当他让医生给她执行堕胎手术的时候,她心如死灰,毅然离开。六年后,一个小女孩抱着一个小猪扑满出现在他面前,“你可以当我一天的临时爹地吗?我可以把我的零用钱都给你哦。”临时爹地?见鬼的,那双凤眸和他简直一模一样!
  • 魔神“破兵”剑

    魔神“破兵”剑

    “杀!”大师兄卢俊晃一声大喝,展云飞从路旁民房中破窗而出。掌中“听涛”剑,随即化作一道电芒,转瞬间已挑破三名蒙古兵的咽喉。血花飞溅中,展云飞拧身向长街正中一匹高大战马直扑而去。那马上坐着的乃是“邪鹰”夏侯霄——卖身投敌的汉人降将。正是他对中原武林的熟知,无数隐藏于江湖的抗蒙义士,皆被蒙军一一拔起。若不除掉夏侯霄,不仅中原武林,只怕整个大宋天下也将永无宁日!年余以来,江湖中的热血豪杰对夏侯霄发动了数百次刺杀,皆是无功而返。夏侯霄仗着魔剑“破兵”,凶焰愈发炽烈,仿佛他已成为一个永不败灭的神话。
  • 超越三维

    超越三维

    大学毕业5年,工资只有3000,被父母嫌弃,被亲朋嘲笑,相亲200回全部被拒绝的他,一天突然梦入二维修真世界,从此踏上逆袭之路。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 灵感火花,打造智慧人生

    灵感火花,打造智慧人生

    本书内容既有一些古今中外著名的发明创造的小故事,也有一些新观念、新方法的思维创新的故事。它们个个寓意深远,文学气息浓厚,让孩子在阅读的过程中了解创新的重要意义,体会创新的无限乐趣,激发孩子们的创造热情。
  • 郗先生,你又偷亲我

    郗先生,你又偷亲我

    南都里的女人千方百计的想吸引郗公子的注意,却不知黎晚已经登堂入室。黎晚在一开始,便知道郗璟琛不是好招惹的。三年之期,她还是越陷越深。后来,娱乐圈女神黎晚被爆出绯闻……郗璟琛站出来,“让各位失望了,黎晚是我的妻子。”郗璟琛:心里没点数?黎晚小心翼翼的抬眼看他:我偷吃了糖?
  • ff14两人的龙诗

    ff14两人的龙诗

    讲述艾欧泽亚人民在光之战士尚不活跃的日子里,各种作妖的故事。(写的剧情是远离主线的10年前的剧情,基本为原创剧情,不用担心会有对游戏的剧透。一些设定会大致说清楚。)
  • 2017中国年度作品·中篇小说

    2017中国年度作品·中篇小说

    张悦然、陈仓、叶舟、孙频等10位作家的10部作品,或呈现主人公在路上马不停蹄的角色转换,或以艺术为基调的人生如何在现实中以激烈的打斗升华,或在姐妹行走的不同道路上再现记忆与现实的创伤,或聚焦当下,或回眸过往,叙述手法多样,故事精彩纷呈,在反映生活和刻画人性上呈现中篇小说的特质,展示出特有的优良品质。本书由小说界选家精心编选,视域广阔,旨在全景呈现2017年度中篇小说的创作实绩。
  • 画景儿

    画景儿

    旅行大巴沿着109国道进人大同段后,旅客们手忙脚乱地把车窗玻璃拉上来。车速也明显地慢下来,路面上挨挨挤挤到处都是拉煤的大卡车。那些巨兽一样的车子,车头硕大,轱辘比人都高。本地跑黑车的小摩的手们灵活地游走在大车身侧,每次都能有惊无险地通过。云冈合上书,瞄了一眼外面灰茫茫的景物。国道两边自建的简易房,层层叠叠,歪歪斜斜地漫延到山上。有点累,摸出烟盒,里面孤零零的只剩下一支。点上烟吸一口,长长地吐口气,云冈看着外面发呆。又堵车。