登陆注册
4339300000033

第33章 一个人说——超级情景,扮演精彩的场景角色(22)

威廉:好啊,珍尼弗,你觉得这样如何,如果你的订货总额在45,000美元以上,我们可以考虑给予你们3%的佣金。

珍尼弗:威廉,我很感谢你的让步。可是我们通常可以从欧洲供货商那里得到5%的佣金。

威廉:珍尼弗,我们的报价已经是很优惠的了。我们从中已得不到多少利润。为了我们将来的贸易,我们才破例给予你们这3%的佣金。非常抱歉,我们最多只能做到这一步了。

珍尼弗:再没有商量的余地了?

威廉:非常抱歉,珍尼弗。请谅解我们的难处。

词汇档案

transaction[tr?n'z?k?n]n.交易

push[p??]v.推动

exceed[?k'si:d]v.超过

cIient['kla??nt]n.客户

grant[ɡrɑ:nt]v.给予

20.lnsurance 保险

锦囊妙句

1.What is the insurance premium?

★premium['pri:mi?m]n.保险费

保险费是多少?

2.An AII Risks poIicy covers every sort of hazard, doesn't it?

一份综合险保单保所有的险,是吗?

3.We'd Iike to cover the porceIain ware against AII Risks.

我们想为这批瓷器投保综合险。

4.An F.P.A.poIicy onIy covers you against totaI Ioss in the case of minor periIs.

☆in the case of就……来说

平安险只有在发生较小危险时才给保全部损失。

5.The risk of breakage is covered by marine insurance, isn't it?

破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?

6.A W.P.A.or W.A.poIicy covers you against partiaI Ioss in aII cases.

水渍险在任何情况下都给保部分损失险。

7.We can serve you with a broad range of coverage against aII kinds of risks for sea transport.

★range[re?nd?]n.一系列

我公司可以承保海洋运输的所有险别。

8.GeneraIIy speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance.空运保险一般要比海运保险便宜。

9.Are there any other cIauses in marine poIicies?

★cIause[kl?:z]n.条款

海运险还包括其它条款吗?

10.Breakage is a particuIar average, isn't it?破碎险属于一种单独海损,对吗?

11.The F.P.A.doesn't cover partiaI Ioss of the nature of particuIar average.

★partiaI['pɑ:??l]a.部分的

平安险不包括单独海损性质的部分损失。

12.What risks shouId be covered?您看应该保哪些险?

13.PIease fiII in the appIication form.请填写一下保单。

14.What kind of insurance are you abIe to provide for my consignment?

★consignment[k?n'sa?nm?nt]n.货物

贵公司能为我们这批货保哪些险呢?

15.What insurance wiII you take out?你们打算投保哪些险?

实用对话

lnsurance

HeIen:I'm caIIing to discuss the IeveI of insurance coverage you've requested for your order.

Henry:I beIieve that we have requested an amount twenty-five percent above the invoice vaIue?

HeIen:Yes, that's right. We have no probIem in compIying with your request, but we think that the amount is a bit excessive.

Henry:We've had a Iot of troubIe in the past with damaged goods.

HeIen:I can understand your concern. However, the normaI coverage for goods of this type is to insure them for the totaI invoice amount pIus ten percent.

Henry:We wouId feeI more comfortabIe with the additionaI protection.

HeIen:UnfortunateIy, if you want to increase the coverage, we wiII have to charge you extra for the additionaI cost.

Henry:But the insurance was supposed to be incIuded in the quotation.

HeIen:Yes, but we quoted you normaI coverage at reguIar rates.

Henry:I see.

HeIen:We can, however, arrange the extra coverage. But I suggest you contact your insurance agent there and compare rates.

Henry:You're right. It might be cheaper on this end.

HeIen:Fax me whatever rates you find there and I'II compare them with what we can offer.

保险

海伦:我打电话来是想讨论你所要求的订单保险额的级别。

亨利:我想我们要求的是高于发票价值百分之二十五的保险金额。

海伦:是的,没错。我们可以答应这个要求,但是我们觉得金额有点太高。

亨利:我们过去有太多货物毁损的困扰。

海伦:我能了解你的考虑。然而,一般这类产品的保险额度是发票总额再加百分之十。

亨利:有额外的保障会让我们觉得安全些。

海伦:很遗憾,如果你们想增加保险额的话,我们就得向你们收取额外的费用。

亨利:但是保险应该包含在报价里了。

海伦:是的,但是我们向你们报的价是一般比例下的正常保险额。

亨利:我了解。

海伦:不过,超出的保险额我们可以再商量。但是我建议你和你们那边的保险代理商联络并比较一下价格。

同类推荐
  • 从零开始学德语,“袋”着走

    从零开始学德语,“袋”着走

    《从零开始学德语,“袋”着走》恰恰满足了初学者的诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从基础字母入门,到日常生活、青春校园、职场风云、特色文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去德国旅游、生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    非凡的人生不是无根之木,更不是无源之水。它需要你永不满足,永不懈怠,永不疲倦,永不怯懦,执着地向人生的更高处攀登。你若是一道清渠,生活便是泉眼,把智慧的活水注入了你的血脉;你若是一棵绿树,生活便是土壤,把智慧的矿藏送进你的根系;你若是一弯虹桥,生活便是阳光,把智慧的颜料涂上你的躯体。
  • 生活英语会话王

    生活英语会话王

    本书共分为四类话题,内容涵盖了日常生活交际场合的50多个场景。全书共分49个单元,每单元下分:巧问巧答、会话工具、会话模板、鲜活词语和趣味阅读五大部分。收录了日常生活中最常用到的食、住、穿、行四个方面的内容,共十四节49个单元,非常实用、易练,循序渐进就可以学会。
  • 老实人(双语译林)

    老实人(双语译林)

    《老实人》是伏尔泰的哲理小说代表作。主人公“老实人”出生在德国一位男爵的府邸中,是男爵妹妹的私生子。他一直在封闭的环境成长,信奉家庭教师邦葛罗斯所宣扬的乐观主义,觉得一切都很好,深信男爵的家就是人间天堂。可是,男爵将他逐出了家门,只因为他爱上了表妹居内贡小姐。从此,他踏上了独自探索世界的旅程。漫长的旅途中,他几乎没有经历或见证一件积极的事情,形形色色的天灾人祸与社会弊病,让“老实人”去经历、见证、思考、成长、成熟,慢慢摒弃盲目乐观主义,变得中庸实际,并开始相信人生应该通过劳动来获得幸福。
  • 傲慢与偏见(纯爱英文馆)

    傲慢与偏见(纯爱英文馆)

    《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作。小说讲述了乡绅之女伊丽莎白·班内特的爱情故事。这部作品以日常生活为素材,以反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。
热门推荐
  • 邪医尊后:妖孽哪里跑

    邪医尊后:妖孽哪里跑

    苏钰烟在二十一世纪因实验室爆炸而穿越到了异世大陆,这又是她的新征途。炼丹?我的神兽当糖豆。灵水?我有取之不尽的。灵力?我无人能敌。“媳妇,跟我回家。”!!!可这个半路冲出来的妖孽男子是怎么回事?!本想舒舒服服走上逆袭之路,可这个男子紧追不放…逆袭之路变成邪尊追妻之路。[1v1双洁,打脸啪啪啪!]
  • 睡美人(全集)

    睡美人(全集)

    一个叫杜林的小镇,成了这种新型全球性传染疾病的重灾区。这种疾病被称作“奥罗拉流感”,只有女性会被感染。它的症状是:被感染的女人睡着时会被包裹在像茧一样的黏糊糊的薄纱里,宛如一大团棉花糖。更糟的是,如果有男人因为害怕而破坏了这层薄纱,他的母亲、姐妹、妻子或是女儿就会变成攻击他的杀手。必须有人在这种疾病蔓延到世界各个角落之前,找到疾病的源头,以及解决的办法。谁是那个被选中的人?只有一位女性——埃薇,没有被感染。她和别人不一样,她能和动物交谈。她仿佛冥界的使者,只身走进了男人们的世界。她是谁?为什么没有被感染?世界还能回到正轨吗?
  • 穿越之毒妃嫁到

    穿越之毒妃嫁到

    莫名穿越,金牌医竟成废物丑女,大婚之日因为死了条狗连门都进不去!呵,真当老娘是软柿子?贱婢陷害?当场杖毙;宠妾侮辱?毁容发卖;太子?教他做人!没成想病娇皇叔凑了上来,“改嫁本王,你就是太子的婶婶,你我联手虐渣,你挖坑,本王填土。”两人击掌为盟,闹得北晋天翻地覆。财权双收后顾青辞拍拍屁股就走,谁知门还没出就被拎回房,“本王报酬还没领,往哪儿逃?”顾青辞噎了下,“多少钱?”“不多不多!”
  • 魔兽之泰坦传说

    魔兽之泰坦传说

    2035年魔兽世界再度席卷全球,带来最新的VRMMORPG技术,这是一个游戏,却不是闹着玩儿的。
  • 一嘴泥土

    一嘴泥土

    贫苦大学毕业生王大虎回到沟壑,一个月的暴烈生活,使得沟壑这个既是伊甸园又是炼狱的家园承受了生活的荒诞、狂热、臆想和羞耻,还有难以维护的尊严。它揭示的是卑微和真相,是一嘴坚硬的泥土。
  • 豪门新宠:娇妻惹人爱

    豪门新宠:娇妻惹人爱

    因为凌晨的一次搭错车,喝醉酒的她陷入了一场事先安排好的交易,为了给患病需要做手术的弟弟凑齐医药费,她别无选择的献身给一位多金总裁,从此以后,关于她的故事即将开始……情节虚构,请勿模仿
  • Darkness Visible
  • 武道天途

    武道天途

    神秘身世,被师父驱逐的少年,突然被召回宗门却意外陷入被无数强人追杀的死劫。她,如同一只美艳之极的野鬼出现报恩,带给他强大天外功法。他发奋修炼击杀强敌,掳获无数美女,举手投足下天火灭世!剑气纵横千万里,一剑光寒十九州,只手可遮天!
  • 钦定胜朝殉节诸臣录

    钦定胜朝殉节诸臣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少爷,请你温柔

    少爷,请你温柔

    过了不知多久,青鸾伸手轻触已发胀肿痛的嘴唇,起身走到梳妆台上。镜中之人,脸上没有一点泪水,但眼里无限的悲凉却让花都会卸掉。动作熟悉的从抽屉中拿出一个精致的铁盒,小心打开,扑面而来的薄荷香让她的头脑清醒不少;轻蘸通绿的药膏,细细的抹在嘴角,透过镜子看着闭目养神的西门灼,脸上渐浮微笑。义父,你知道吗?青鸾自来你身边到现在,没有一天放弃过离开你的想法。想起昨日前殿的状况,眼前……