登陆注册
4331300000049

第49章 A STORM.(1)

THE members of the household were all at the window about noon, next day, watching the rise of a storm. A murky wing of cloud, shaped like a hawk's, hung over the low western hills across the bay. Then the hawk became an eagle, and the eagle a gigantic phantom, that hovered over half the visible sky.

Beneath it, a little scud of vapor, moved by some cross-current of air, raced rapidly against the wind, just above the horizon, like smoke from a battle-field.

As the cloud ascended, the water grew rapidly blacker, and in half an hour broke into jets of white foam, all over its surface, with an angry look. Meantime a white film of fog spread down the bay from the northward. The wind hauled from southwest to northwest, so suddenly and strongly that all the anchored boats seemed to have swung round instantaneously, without visible process. The instant the wind shifted, the rain broke forth, filling the air in a moment with its volume, and cutting so sharply that it seemed like hail, though no hailstones reached the ground. At the same time there rose upon the water a dense white film, which seemed to grow together from a hundred different directions, and was made partly of rain, and partly of the blown edges of the spray. There was but a glimpse of this; for in a few moments it was impossible to see two rods; but when the first gust was over, the water showed itself again, the jets of spray all beaten down, and regular waves, of dull lead-color, breaking higher on the shore. All the depth of blackness had left the sky, and there remained only an obscure and ominous gray, through which the lightning flashed white, not red. Boats came driving in from the mouth of the bay with a rag of sail up; the men got them moored with difficulty, and when they sculled ashore in the skiffs, a dozen comrades stood ready to grasp and haul them in.

Others launched skiffs in sheltered places, and pulled out bareheaded to bail out their fishing-boats and keep them from swamping at their moorings.

The shore was thronged with men in oilskin clothes and by women with shawls over their heads. Aunt Jane, who always felt responsible for whatever went on in the elements, sat in-doors with one lid closed, wincing at every flash, and watching the universe with the air of a coachman guiding six wild horses.

Just after the storm had passed its height, two veritable wild horses were reined up at the door, and Philip burst in, his usual self-composure gone.

"Emilia is out sailing!" he exclaimed,--"alone with Lambert's boatman, in this gale. They say she was bound for Narragansett."

"Impossible!" cried Hope, turning pale. "I left her not three hours ago." Then she remembered that Emilia had spoken of going on board the yacht, to superintend some arrangements, but had said no more about it, when she opposed it.

"Harry!" said Aunt Jane, quickly, from her chair by the window, "see that fisherman. He has just come ashore and is telling something. Ask him."

The fisherman had indeed seen Lambert's boat, which was well known. Something seemed to be the matter with the sail, but before the storm struck her, it had been hauled down. They must have taken in water enough, as it was. He had himself been obliged to bail out three times, running in from the reef.

"Was there any landing which they could reach?" Harry asked.

There was none,--but the light-ship lay right in their track, and if they had good luck, they might get aboard of her.

"The boatman?" said Philip, anxiously,--"Mr. Lambert's boatman; is he a good sailor?"

"Don't know," was the reply. "Stranger here. Dutchman, Frenchman, Portegee, or some kind of a foreigner."

"Seems to understand himself in a boat," said another.

"Mr. Malbone knows him," said a third. "The same that dove with the young woman under the steamboat paddles."

"Good grit," said the first.

"That's so," was the answer. "But grit don't teach a man the channel."

All agreed to this axiom; but as there was so strong a probability that the voyagers had reached the light-ship, there seemed less cause for fear.

The next question was, whether it was possible to follow them.

All agreed that it would be foolish for any boat to attempt it, till the wind had blown itself out, which might be within half an hour. After that, some predicted a calm, some a fog, some a renewal of the storm; there was the usual variety of opinions.

At any rate, there might perhaps be an interval during which they could go out, if the gentlemen did not mind a wet jacket.

Within the half-hour came indeed an interval of calm, and a light shone behind the clouds from the west. It faded soon into a gray fog, with puffs of wind from the southwest again.

When the young men went out with the boatmen, the water had grown more quiet, save where angry little gusts ruffled it. But these gusts made it necessary to carry a double reef, and they made but little progress against wind and tide.

A dark-gray fog, broken by frequent wind-flaws, makes the ugliest of all days on the water. A still, pale fog is soothing; it lulls nature to a kind of repose. But a windy fog with occasional sunbeams and sudden films of metallic blue breaking the leaden water,--this carries an impression of something weird and treacherous in the universe, and suggests caution.

As the boat floated on, every sight and sound appeared strange.

同类推荐
  • 还山遗稿

    还山遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 显密圆通成佛心要集

    显密圆通成佛心要集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九日

    九日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Heritage of Dedlow Marsh

    The Heritage of Dedlow Marsh

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Spirit of Place and Other Essays

    The Spirit of Place and Other Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 时夏皆是你

    时夏皆是你

    圣诞节那天,大学纷飞,宝宝乖巧的靠在爸爸身上,抓着圣诞树上的礼物,吃手手,妈妈忙着在书房画稿子。宝宝歪头,没事没事,爸爸在呢。儿童节那天,阳光正好,宝宝收拾好书包,和爸爸一起在动物园看长颈鹿,妈妈忙着在家里的书房画稿子。宝宝擦擦汗,没事没事,爸爸在呢。宝宝生日那天,匆匆给宝宝拍过生日快乐的辛意又赶着画稿子,唐唯宸一脸淡然,给宝宝切蛋糕。宝宝有些不开心,硬生生吃完了一整个蛋糕。宝宝吃完抹抹嘴,没事没事,爸爸在呢。结婚纪念日那天,唐唯宸直接抱着本书躺在椅子上,宝宝收拾好准备出门啦,没事没事,宝宝不在呢。辛意靠过来,撒娇:“老公,知道今天啥日子吗?”唐唯宸挑挑眉,“你要交稿子了么。”辛意耍无赖,“结婚纪念日啦。稿子也好了,唔,我也好了。”唐唯宸捏捏她的鼻子:“知道了,笨蛋。”
  • 网红西点店的老板娘

    网红西点店的老板娘

    苏彤昨日突然来电,说愿意接受我的采访。我赶去她店里后得知她松口的原因是前几日,有几个亲戚在她母亲五十寿宴上酒后厥词,说她的店早晚要亡。“ExcuseMe?我的西点店开了五年,现在可是网红榜榜首!他们哪只眼睛看到的死亡预测?就算大清亡了,我的店都不会亡好吧!”大清的事离我太遥远,没法比较。于是我问苏彤亲戚这么说的理由。“他们说我连自己都嫁不出去,又怎么推销的了我店里的东西……”苏彤的神情明显是不服气。“简直笑话!老陌,你说我那几个表舅是不是逻辑鬼才?反正我得我给我和我的店正名!我慢慢和你说,就从我的店开始吧。”
  • Hypixel玩家见闻

    Hypixel玩家见闻

    《我的世界》一个服务器“Hypixel”的玩家见闻,全文以第一视角来叙述,全文为真实事件。
  • 大药叉女欢喜母并爱子成就法

    大药叉女欢喜母并爱子成就法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 海贼之植物果实

    海贼之植物果实

    重生于大海贼时代,掌握植物果实能力。与路飞称兄,与索隆切磋,品尝山治烹调,与乌索普调侃。与七武海较量,与四皇切磋,与世界政府讨论正义。四海之内,伟大航线之中任我纵横。一个新的时代,一个伟大的英雄将屹立于万众的瞩目当中。
  • 虎嗅蔷薇 老公是只妖

    虎嗅蔷薇 老公是只妖

    被渣男劈腿后胥薇薇跟一个认识不到一个月的男人结婚了。这男人颜值高,身材好,又有钱,典型的高富帅,比之前的男友好了不止千百倍,正当她沉浸在天上掉馅饼的喜悦中时,她却忽然发现自家老公居然不是人,而是一只如假包换的妖……
  • 洪荒第一狂少

    洪荒第一狂少

    远古辉煌,神魔争锋;上古崛起,人王闪耀!武道、机关、玄兵、星相、灵阵……数之不尽的绝世天才横空出世,又纷纷如烟火般神秘消失,人间绝迹。时光冉冉,一名从荒漠古城走出,集诸多技能于一身,神通广大的跳脱少年,于嬉笑怒骂间,以碾压一切的姿态,席卷天下,横扫八方、震烁星空……
  • 看不懂的日本人

    看不懂的日本人

    “中国”这个题目,日本人不晓得放在解剖台上解剖了几百次,装在试管里化验了几千次。对于日本,我们中国人却只是一味的排斥反对,再不肯做研究工夫,几乎连日本字都不愿意看,日本话都不愿意听,日本人都不愿意见……今天,不论你喜欢日本也好,讨厌日本也好,你都应该了解她。因为中国和日本不可能不接触,只有更好的了解日本,了解日本人,才能在联系与合作,矛盾与斗争中取得主动。
  • 七等分的未来

    七等分的未来

    “你今天,必须做出选择哦。”七位少女笑语嫣然,春兰秋菊千娇百媚,“你到底爱的是哪个?”“我,我……我选……”少年脸色迟疑。“不过,一定要想清楚再开口哦……孤儿寡母的不容易。”七位美丽的少女目光露出凛冽的杀气。 “我还没想好!还没想好!”少年缩在角落里,瑟瑟发抖。(非种马,群号:932979441)