登陆注册
4330700000003

第3章 I(3)

And for the rest of the walk to the settlement the two men discussed the point, the Shaker walking with one hand on the heavy shaft, for the support it gave him, and Lewis keeping step with him.

At the foot of the hill the road widened into a grassy street, on both sides of which, under the elms and maples, were the community houses, big and substantial, but gauntly plain; their yellow paint, flaking and peeling here and there, shone clean and fresh in the sparkle of morning. Except for a black cat whose fur glistened like jet, dozing on a white doorstep, the settlement, steeped in sunshine, showed no sign of life.

There was a strange remoteness from time about the place; a sort of emptiness, and a silence that silenced even Athalia.

"Where IS everybody?" she said, in a lowered voice; as she spoke, a child in a blue apron came from an open doorway and tugged a basket across the street.

"Are there children here?" Lewis asked, surprised; and their guide said, sadly:

"Not as many as there ought to be. The new school laws have made a great difference. We've only got two. Folks used to send 'em to us to bring up; oftentimes they stayed on after they were of age.

Sister Lydia came that way. Well, well, she tired of us, Lydy did, poor girl! She went back into the world twenty years ago, now.

And Sister Jane, she was a bound-out child, too," he rambled on;"she came here when she was six; she's seventy now."

"What!" Lewis exclaimed; "has she never known anything but--this?"

His shocked tone did not disturb the old man.

"Want to see my herb-house?" he said. "Guess you'll find some of the sisters in the sorting-room. I'm Nathan Dale," he added, courteously.

They had come to the open door of a great, weather-beaten building, from whose open windows an aromatic breath wandered out into the summer air. As they crossed the worn threshold, Athalia stopped and caught her breath in the overpowering scent of drying herbs; then they followed Brother Nathan up a shaky flight of steps to the loft.

Here some elderly women, sitting on low benches, were sorting over great piles of herbs in silence--the silence, apparently, of peace and meditation. Two of them were dressed like world's people, but the others wore small gray shoulder-capes buttoned to their chins, and little caps of white net stretched smoothly over wire frames; the narrow shirrings inside the frames fitted so close to their peaceful, wrinkled foreheads that no hair could be seen.

"I wish I could sit and sort herbs!" Athalia said, under her breath.

Brother Nathan chuckled. "For how long?" he asked; and then introduced her to the three workers, who greeted her calmly and went on sorting their herbs. The loft was dark and cool; the window-frames, in which there were no sashes, opened wide on the still August fields and woods; the occasional brief words of the sorting-women seemed to drop into a pool of fragrant silence.

The two visitors followed Brother Nathan down the room between piles of sorted herbs, and out into the sunshine again.

Athalia drew a breath of ecstasy.

"It's all so beautifully tranquil!" she whispered, looking about her with blue, excited eyes.

"Tay and tranquillity!" Lewis said, with an amused laugh.

But as they went along the grassy street this sense of tranquillity closed about them like a palpable peace.

Now and then they stopped and spoke to some one--always an elderly person; and in each old face the experiences that life writes in unerasable lines about eyes and lips were hidden by a veil of calmness that was curiously unhuman.

"It isn't canny, exactly," Lewis told his wife, in a low voice.

But she did not seem to hear him. She asked many questions of Eldress Hannah, who had taken them in charge, and once or twice she burst into impetuous appreciation of the idea of brotherhood, and even of certain theological principles-- which last diverted her husband very much. Eldress Hannah showed them the dairy, and the work-room, and all there was to see, with a patient hospitality that kept them at an infinite distance.

She answered Lewis's questions about the community with a sad directness.

"Yee; there are not many of us now. The world's people say we're dying out. But the Lord will preserve the remnant to redeem the world, young man. Yee; when they come in from the world they cast their possessions into the whole; we own nothing, for ourselves. Nay; we don't have many come. Brother William was the last. Why did he come?" She looked coldly at Athalia, who had asked the question. "Because he saw the way to peace.

He'd had strife enough in the world. Yee," she admitted, briefly, "some fall from grace, and leave us. The last was Lydia.

She was one of our children, and I thought she was of the chosen.

But she was only thirty when she fell away, and you can't expect wisdom at that age. That was nearly twenty years ago.

When she has tasted the dregs of the world she will come back to us-- if she lives," Eldress Hannah ended.

Athalia listened breathlessly, her rapt, unhumorous eyes fixed on Eldress Hannah's still face. Now and then she asked a question, and once cried out that, after all, why wasn't it the way to live?

Peace and self-sacrifice and love! "Oh," she said, turning to her husband, "can't you feel the attraction of it?

I should think even you could feel it!"

"I think I feel it--after a fashion," he said, mildly; "I think I have always felt the attraction of community life."

Afterward, when they had left all this somnolent peace and begun the long walk back to the station, he explained what he meant:

"I couldn't say so before the Eldress, but of course there are times when anybody can feel the charm of getting rid of personal responsibility-- and that is what community life really means. It's the relief of being a little cog in a big machine; in fact, the very attraction of it is a sort of temptation, to my way of looking at it.

But it--well, it made me sleepy," he confessed.

同类推荐
  • 秘传证治要诀及类方

    秘传证治要诀及类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高僧法显传

    高僧法显传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六艺纲目

    六艺纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一论

    正一论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝上师说救护身命经

    太上洞玄灵宝上师说救护身命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 江南往事(中国好小说)

    江南往事(中国好小说)

    江南往事把目光放在改革开放初期的江南水乡,一个知识青年时隔六年因为同一个缘由两次“逃”到双泾这个美丽的江南小村,而与少女小娟的三次邂逅却是完全的改变了他的人生轨迹。本来该是一个浪漫的爱情故事,却在经济转型期乡村民众浮躁不安的情绪里演变成一场命运的戏弄,而最终心绪平静之后,还是回到了割牛草时最初的欢喜。
  • 文娱振兴之路

    文娱振兴之路

    有时候,梦与现实是共存的。陈默在娱乐圈做了二十年的幕后。会写歌,会编曲,会制作。一身才华,却缺了一个好歌喉。有时候梦里自己拥有了一个好歌喉。无论从音色还是音域都无可挑剔。也许还有一张俊俏的脸蛋。在梦里,陈默站在台前发光。现实里,陈默在幕后默默地工作。有一天,一辆车帮助陈默把梦变成了现实。可是,陈默缺苦笑着说。我想回家!
  • 魔改大唐

    魔改大唐

    层出不穷的穿越者前辈们,孜孜不倦的用现代科技改造着无数古代时空。文科生能背诗朗诵争霸朝堂,能办报纸搞印刷发展经济,最不济也能当个文抄公。理科生能晒盐、酿酒、熬肥皂、烧石灰做水泥、三酸两碱+一硝二磺三木碳就能横行天下。可自从带着西幻系统的白玉琦降临大唐,历史好像进入了一个发夹弯,科技树往不正经的路线上义无反顾的歪了过去。科学种田什么的弱爆了,看我的德鲁伊式种田!现代医学什么的弱爆了,看我的炼金药剂和魔药学!战争科技什么的弱爆了,看我的多铆蒸刚和构装傀儡,地精飞艇和侏儒直升机,蒸汽机甲要不要了解一下?点一个照明术,剩下的全加体质,武器选双手巨剑,副职先学一个铁匠,光着膀子开狂暴,只要快乐就完事了!
  • 龙套的江湖

    龙套的江湖

    穿越人士,浪荡江湖的简单故事,不求名利,只愿为江湖一龙套,看风流才子,柔情侠客,江湖争斗,群雄争霸。一幕幕大戏相继上场,坐在下面看热闹,有闲了上去耍一把,过完剩下的一生。
  • 呆萌小判官:冰山冥王霸道宠

    呆萌小判官:冰山冥王霸道宠

    失恋后的崔凉凉本以为借酒消愁就可以忘记一切,却万万没有想到她竟然喝醉被车撞死了。好巧不巧的穿越到了一个判官的身上,从此大权在握,被伤害过的她发誓要当一个渣女,寻遍天下漂亮的小哥哥。只是有一天,高冷的冥王陛下就这样没有一点点防备闯进了她的视线。他替她灭情敌,诛仇人,为她清扫一切障碍。她则负责为他加油打气!从此,世间男子皆不如眼前这一人深得她心。这一日,月明星稀。某冥王冷着脸问:听说你喜欢漂亮的小哥哥?崔凉凉:你是在说你自己吗?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 先生真乃神人也

    先生真乃神人也

    穿入《神探狄仁杰》的世界里,得拜狄公为师,又身具高宗血脉。真是一手好牌啊,陈南觉得自己也许可以玩波大的!陈南:“我如果造反,兄长们觉得如何?”虎敬晖:“这事儿我有经验,准成!”元芳:“虎兄说的对!”
  • 春天来到哥伦布

    春天来到哥伦布

    本书收录的作品主要包括:我飞,我飞,我飞飞飞、并不漫长的旅途、最初的印象、走在美国的校园里、邂逅一场大雪、春天来到哥伦布、亲临汉语桥大赛现场等。
  • 点歪你的科技树

    点歪你的科技树

    右手开门,左手穿越,穿梭不同时空,点歪你的科技树。本书没有英明神武,主角不会智计如妖,仅仅只是一个小人物不断吃小亏走大运,在磕碰中不断改变世界的故事,不喜勿入!