登陆注册
3651700000150

第150章 BOOK Ⅹ(5)

The reader may perhaps remember that a portion of the Court of Miracles was enclosed by the ancient wall of the city,a good many towers of which were beginning at that time to fall into decay.One of these towers had been converted by the truands into a place of entertainment,with a tavern in the basement,and the rest in the upper storeys.This tower was the most animated,and consequently the most hideous,spot in the whole Vagabond quarter—a monstrous hive,buzzing day and night.At night,when the rest of the rabble were asleep—when not a lighted window was to be seen in the squalid fronts of the houses round the Place,when all sound had ceased in the innumerable tenements with their swarms of thieves,loose women,stolen or bastard children—the joyous tower could always be distinguished by the uproar that issued from it,and by the crimson glow of light streaming out from the loopholes,the windows,the fissures in the gaping walls,escaping,as it were,from every pore.

The tavern,as we have said,was in the basement.The descent to it was through a low door and down a steep,narrow stair.Over the door,by way of sign,hung an extraordinary daub representing new-coined sols and dead fowls,with the punning legend underneath,Aux sonneurs1 pour les trépassés!—The ringers for the dead.

One evening,when the curfew was ringing from all the steeples of Paris,the sergeants of the watch,could they have entered the redoubtable Court of Miracles,might have remarked that a greater hubbub than usual was going on in the tavern of the Vagabonds;that they were drinking deeper and swearing harder.Without,in the Place,were a number of groups conversing in low tones,as when some great plot is brewing,and here and there some fellow crouched down and sharpened a villainous iron blade on a flag-stone.

Meanwhile,in the tavern itself,wine and gambling formed so strong a diversion to the ideas that occupied the Vagabonds,that it would have been difficult to gather from the conversation of the drinkers what the matter was which so engaged them.Only they wore a gayer air than usual,and every one of them had some weapon or other gleaming between his knees—a pruning-hook,an axe,a broadsword,or the crook of some ancient blunderbuss.

The hall,which was circular in form,was very spacious;but the tables were so crowded together and the drinkers so numerous,that the whole contents of the tavern—men,women,benches,tankards,drinkers,sleepers,gamblers,the able-bodied and the crippled—seemed thrown pell-mell together,with about as much order and harmony as a heap of oyster-shells.A few tallow candles guttered on the table;but the real source of light to the tavern,that which sustained in the cabaret the character of the chandelier in an opera-house,was the fire.This cellar was so damp that the fire was never allowed to go out,even in the height of summer;an immense fire-place with a carved chimney-piece,and crowded with heavy andirons and cooking utensils,contained one of those huge fires of wood and turf which in a village street at night cast the deep red glow of the forge windows on the opposite wall.A great dog,gravely seated in the ashes,was turning a spit hung with meat.

In spite of the prevailing confusion,after the first glance three principal groups might be singled out,pressing round the several personages already known to the reader.One of these personages,fantastically bedizened with many an Oriental gaud,was Mathias Hungadi Spicali,Duke of Egypt and Bohemia.The old rogue was seated cross-legged on a table,his finger upraised,exhibiting in a loud voice his skill in white and black magic to many an open-mouthed face that surrounded him.

Another crowd was gathered thick round our old friend the King of Tunis,armed to the teeth.Clopin Trouillefou,with a very serious mien and in a low voice,was superintending the ransacking of an enormous cask full of arms staved open before him and disgorging a profusion of axes,swords,firelocks,coats of mail,lance and pike heads,crossbows and arrows,like apples and grapes from a cornucopia.Each one took something from the heap—one a morion,another a rapier,a third a cross-hilted dagger.The very children were arming,and even the worst cripples,mere torsos of men,all barbed and cuirassed,were crawling about among the legs of the drinkers like so many great beetles.

And lastly,a third audience—much the noisiest,most jovial,and numerous of the lot—crowded the benches and tables,listening to the haranguing and swearing of a flutelike voice which proceeded from a figure dressed in a complete suit of heavy armour from casque to spurs.The individual thus trussed up in full panoply was so buried under his warlike accoutrements that nothing of his person was visible but an impudent tip-tilted nose,a lock of golden hair,a rosy mouth,and a pair of bold blue eyes.His belt bristled with daggers and poniards,a large sword hung at one side,a rusty cross-bow at the other,a vast jug of wine stood before him,and in his right arm he held a strapping wench with uncovered bosom.Every mouth in his neighbourhood was laughing,drinking,swearing.

Add to these twenty minor groups;the serving men and women running to and fro with wine and beer-cans on their heads,the players absorbed in the various games of hazard—billes(a primitive form of billiards),dice,cards,backgammon,the intensely exciting'tringlet'(a form of spilikins),quarrels in one corner,kisses in another—and some idea may be formed of the scene,over which flickered the light of the great blazing fire,setting a thousand grotesque and enormous shadows dancing on the tavern walls.

As to the noise—the place might have been the inside of a bell in full peal,while any intervals that might occur in the hubbub were filled by the spluttering of the dripping-pan in front of the fire.

同类推荐
  • 理门论述记

    理门论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 临池管见

    临池管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扁鹊神应针灸玉龙经

    扁鹊神应针灸玉龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 潮嘉风月

    潮嘉风月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炎凉岸

    炎凉岸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海贼之武侠系统

    海贼之武侠系统

    鹰眼:我是世界第一大剑豪卡文默默使出独孤九剑凯多:我是世界最强生物卡文默默捡起金刚不坏神功大妈、黑胡子、明哥、战国、赤犬……都要对路飞下手,卡文说慢来慢来,船长我来帮你。主角穿越东海商业家族,开启武侠系统,和路飞一行去往onepiece
  • 诸仙天下

    诸仙天下

    沧海星河,诸天北斗!天日之下,万物皆为刍狗,众生卑躬,屑如微末,然大道之心,贱如浮尘,亦有冰壶玉尺之尊!浮云朝露,白驹过隙!命之短长如蜉蝣一日,男儿立世,生当含一口不屈之气,负万千重压前行,孑身渊海亦要孤舟逆水!威狱绝境更应忤天登云!便是以命相胁,万山压顶,亦要踏破仇敌之胆,剑劈滔威巨浪!岁月不老,人生苦长!修仙炼道,热血四方!他日定要脚踏苍云,头顶玉宇,夺大道造化,一指击破天穹,成就无上之尊!
  • 流浪的美食家

    流浪的美食家

    一路走,一路吃,见证各地特色美食。一路听,一路看,走遍广阔中华大地。如果你想在深夜安慰饱受折磨饥肠辘辘的胃如果你想了解各地风俗习性文化已经相互礼仪如果你想了解那些不为人知的奇闻异事就来加入流浪的美食家的大家庭吧!
  • 在你的手心里凋谢

    在你的手心里凋谢

    三哥,人截回来了,怎么处置?”“伤了几个弟兄?”“没有,那个女人怕吓着孩子,没让那姓杨的动手。”“哼,她倒挺聪明,杨云霄给我拿刀片了,那娘俩活埋!”--你还记得自己的位置?你还知道自己只不过是个交易品,是我摆错了你的位置,是我不该把你捧在手心里,我今天就让你知道,谁才可以碰你,谁才可以趴在你身上为所欲为。”--畜生!从我身上滚开!”虽然嗓子又干又疼,但孟婷还是以最大的努力喊了出来鬼面人如一只受伤的野兽,哀嚎一声,掩面而去,只留下孟婷衣冠不整的躺在床上。--专案组那边有没有消息?”“没有,他们也是毫无进展,只是说这些人不是普通的绑匪,应该是受过特殊训练的杀手,反侦察能力特别强,要查恐怕?”--“你很爽快,不过,为救她的命,弟兄们这些天都累坏了,这点钱太亏了,再追加一千万,账号发短信给你。”“你们不守信用?”随你!”电话挂断“混蛋,”朱三野兽般的咆哮。“三哥,怎么办?”“爸,不能再打钱了”“都给我闭嘴!”朱三大吼一声。众人不再说话,都看着他。朱三紧咬着牙关,从齿缝中挤出一个字:“划!”--”可我已经自由了,孩子已经被接走了,你手中没有任何可以要挟我的东西,我赢了,再也不用这么屈辱的活着了。”朱三一下子把孟婷的身子翻转过来,如困兽般的咆哮:“我有!我还有好多人质,你爸、你妈、你哥、你嫂--陆先生,事情是我做的,是我故意用自己做诱饵,诱你上钩,我可以在你烧红的铁板上跳舞给你看,放过李玉琪“孟小姐,你知道你说这句话,会带来什么后果吗?””知道。”“你想求死?””对!”孟婷爽快的说:“我既打了你,又设圈套害了你,你可以直接判我死刑,不过三哥看的紧,你可能没机会看我在铁板上跳舞,我会天天在窗口坐着,等你的阻击手来杀我,决不食言。””为什么?据我所知,朱老大疼你跟疼眼珠子似的,还花了五百多万,给你买了一套婚纱,想跟你结婚。孟婷凄笑“一个失去自由的人,看不见任何的美好。”--爸,把我妈救回来吧,我不想让她跟鲶鱼一样,把自己的头和尾巴放在锅里煮,换我不受伤--她喜欢白色,我就偏要把它变蓝,我要用杨云霄的人头,养我的蓝玫瑰,我让她天天踩在她丈夫的人头上,眼睁睁看着白玫瑰变异,变成蓝色,变成我姓朱的蓝色妖姬,但她却只有无可奈何的顺从
  • 佞相毒女

    佞相毒女

    “妖女,小小年纪就心狠手辣,总有一天会早报应,天打五雷轰。”歇斯底里的诅咒穿透云霄,直入天际。“本小姐一年有半年住在佛堂,手不能提,肩不能挑,见道血腥就会晕,弱到没有缚鸡之力,又怎会有心狠手辣一说?怪哉!”百无聊赖的雍容女子状似不解的自问,双眸中却清明一片。住佛堂,那是因为佛堂清静,干扰不多,便于小姐处理事务;手不能提,肩不能挑,那是因为堂堂的相府千金,又怎会做这等力气活;一生不见血,那是因为她要求做事要干净利落,不能留下痕迹,所以她的周围都被处理的干干净净,即便刚才那地还是一个屠场,可是不出半个时辰,就会被清理成一个闺阁聚会的最佳场所。当然这些话,也只有隐身在暗处的侍卫们敢在心中腹诽,却无人敢于出口。完结经典文:《大良凰后》《笑面罗刹》《随心皇妃》《玉面狐狸》
  • 《中华人民共和国就业促进法》释义及实用指南

    《中华人民共和国就业促进法》释义及实用指南

    本书由参加《中华人民共和国就业促进法》立法的通知撰写。全国人大常委会法制工作委员会经济法室参加本法立法的同志以促进就业发为蓝本,对本法的立法背景、立法主旨、实务中适用的规则进行了逐条的阐述。本书对就业管理方面的业内人员是不可或缺的工作指导。
  • 与你的世界无限接近

    与你的世界无限接近

    是正义滋生了黑暗,还是黑暗滋生了正义?人界与境界的轮回,终有躲不开的黑白两面?亦或有更好的结局与诠释...每时隔六十年,地心会略微的偏移,在北极星的方向,有一处会出现另一个空间与当今的世界交汇,那里是“天的尽头”。尽头的那边是另一个世界,与人间相对似乎平行却又无限接近——名为“境界”。
  • 那花那人

    那花那人

    《那花那人》是一部言情小说,但是这里我会以一种全新的颠覆传统言情的笔墨来写。在这里,你会看到人的追求,渴望。或许,你会感同身受,或许你会思绪万千,或许,……我是天上仙家,我把好看的书——《那花那人》写给你!
  • 逃离五行山

    逃离五行山

    为了逃离五行山,主角创造了一款西游结合三国乱世的游戏,把异世界的玩家传送进来为自己赚取五行之气。玩家A:说出来你可能不信,诸葛亮成了我的师弟。玩家B:为什么我进游戏之后成了张角的小弟?玩家C:我也拜进了斜月三星洞,为什么我不会72变?只会堪舆之术?玩家D:我居然在游戏里认识了华佗,还和他交流了医术。女玩家:我把我的女子公会建成了女儿国,顺便把大小乔也掳来做了我的子民。
  • 两生花开时

    两生花开时

    "她是备受欺凌的软妹子小诺,在贵族学校屡遭刁难;她是气场强大的小女王荼荼,是万人敬仰的校董事。初次见面,两个女孩同时充当“大盗”,扰乱夜色校园,却不料落入陷阱,遭人陷害,两人不得不携手共证“清白”。在危机四伏的贵族学院,身份地位相差悬殊,让小诺的学校生活“步步惊心”——被警告、被开除甚至被媒体曝光,幸运的是,她和荼荼的心,在挫折之中渐渐靠近。一波未平一波又起,小诺的家面临支离破碎的局面,而反观荼荼,在她那位光芒万丈的母亲的庇护下,活得自由、潇洒。当小诺发现自己跟荼荼是双生子,当她奢望拥有荼荼的一切时,该如何抉择?那些专属于少女的朦胧心事,那些胆大妄为的年少时光,将以什么样的姿态继续下去?