登陆注册
3651500000046

第46章

Quoth Isaac of Mosul,[175] 'I went out one night from Al Maamun's presence,on my way to my house; and,being taken with a pressing need to make water,I turned aside into a by-street and stood in the middle fearing lest something might hurt me,if I squatted against a wall.[176] Presently,I espied something hanging down from one of the houses; so I felt it to find out what it might be and found that it was a great four-handled basket,[177] covered with brocade.Said I to myself,'There must be some reason for this,'and knew not what to think; then drunkenness led me to seat myself in the basket,and behold,the people of the house pulled me up,thinking me to be the person they expected.Now when I came to the top of the wall; lo! four damsels were there,who said to me,'Descend and welcome and joy to thee!'Then one of them went before me with a wax candle and brought me down into a mansion,wherein were furnished sitting-chambers,whose like I had never seen save in the palace of the Caliphate.So I sat down and,after a while,the curtains were suddenly drawn from one side of the room and,behold,in came damsels walking in procession and hending hand lighted flambeaux of wax and censers full of Sumatran aloes-wood,and amongst them a young lady as she were the rising full moon.So I stood up to her and she said,'Welcome to thee for a visitor!'and then she made me sit down again and asked me how I came thither.Quoth I,'I was returning home from the house of an intimate friend and went astray in the dark; then,being taken in the street with an urgent call to make water,I turned aside into this lane,where I found a basket let down.The strong wine which I had drunk led me to seat myself in it and it was drawn up with me into this house,and this is my story.'She rejoined,'No harm shall befall thee,and I hope thou wilt have cause to praise the issue of thine adventure.'Then she added,'But what is thy condition?'I said,'A merchant in the Baghdad bazar'and she,'Canst thou repeat any verses?''Some small matter,'quoth I.Quoth she 'Then call a few to mind and let us hear some of them.'But I said,'A visitor is bashful and timid; do thou begin.''True,'replied she and recited some verses of the poets,past and present,choosing their choicest pieces; and I listened not knowing whether more to marvel at her beauty and loveliness or at the charm of her style of declamation.Then said she,'Is that bashfulness of thine gone?'and I said,'Yes,by Allah!'so she rejoined,'Then,if thou wilt,recite us somewhat.'So I repeated to her a number of poems by old writers,and she applauded,saying,'By Allah,I did not think to find such culture among the trade folk,the sons of the bazar!'Then she called for food'Whereupon quoth Shahrazad's sister Dunyazad,'How pleasant is this tale and enjoyable and sweet to the ear and sound to the sense!'But she answered,'And what is this story compared with that which thou shalt hear on the morrow's night,if I be alive and the King deign spare me!'

Then Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Two Hundred and Eightieth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that Isaac of Mosul continued,'Then the damsel called for food and,when it was served to her,she fell to eating it and setting it before me; and the sitting room was full of all manner sweet-scented flowers and rare fruits,such as are never found save in Kings'houses.Presently,she called for wine and drank a cup,after which she filled another and gave it to me,saying,'Now is the time for converse and story-telling.'So I bethought myself and began to say,'It hath reached me that such and such things happened and there was a man who said so and so,'till I had told her a number of pleasing tales and adventures with which she was delighted and cried,''Tis marvellous that a merchant should bear in memory such store of stories like these,for they are fit for Kings.'Quoth I,'I had a neighbour who used to consort with Kings and carouse with them; so,when he was at leisure,I

visited his house and he hath often told me what thou hast heard.'Thereupon she exclaimed 'By my life,but thou hast a good memory!'So we continued to converse thus,and as often as I was silent,she would begin,till in this way we passed the most part of the night,whilst the burning aloes-wood diffused its fragrance and I was in such case that if Al-Maamun had suspected it,he would have flown like a bird with longing for it.Then said she to me,'Verily,thou art one of the most pleasant of men,polished,passing well-bred and polite; but there lacketh one thing.''What is that?'asked I,and she answered,If thou only knew how to sing verses to the lute!'I answered,'I was passionately fond of this art aforetime,but finding I had no taste for it,I abandoned it,though at times my heart yearneth after it.Indeed,I should love to sing somewhat well at this moment and fulfil my night's enjoyment.'Then said she,'Meseemeth thou hintest a wish for the lute to be brought?'and I,'It is thine to decide,if thou wilt so far favour me,and to thee be the thanks.'So she called for a lute and sang a song in a voice whose like I never heard,both for sweetness of tone and skill in playing,and perfection of art.Then said she,Knowest thou who composed this air and whose are the words of this song?''No,'answered I; and she said,The words are so and so's and the air is Isaac's.'I asked 'And hath Isaac then (may I be thy sacrifice!) such a talent?'She replied,'Bravo![178]

同类推荐
  • 苑洛集

    苑洛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 多铎妃刘氏外传

    多铎妃刘氏外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁岭县志

    铁岭县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典河使部

    明伦汇编官常典河使部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经愿行观门骨目

    大方广佛华严经愿行观门骨目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 和仙女小姐姐的网恋

    和仙女小姐姐的网恋

    莫北意外捡到了一个仙女丢在地球上的漂流瓶,从此开始了不一样的人生。
  • 不死族之崛起

    不死族之崛起

    女巫在阴暗的地下吟唱,血族亲王慢慢从坟墓中走出,无头骑士肆虐在兵阵之中,身高百丈的黄金骷髅傲然而立。站在骨龙头顶郭浩对身后的堕落天使命令道:“克利夫兰把那只杂毛鸟的翅膀给我掰下来!”
  • 第一狂妄娘亲

    第一狂妄娘亲

    穿越便遇上了临盆产子,可是谁能告诉她,为什么生出来的是个肉球?还是三年怀孕所致。肉球里跑出粉嫩小萌宝,岂料腹黑而强大!杀手成为异世界天生煞体,无法修炼?NO!NO!NO!越是无法修炼,她还是就偏偏修炼给你们看!娘亲嚣张,萌宝腹黑,且看母子俩是如何把这异世界闹的天翻地覆的!“娘亲,那人长的好像我,是爹爹吗?”“NO,你爹是太监!”“太监是什么?”“太监就是太监!”某男幽幽道,“你见过这么美的太监么?”
  • 学做小菜 泡菜 腌菜 酱菜

    学做小菜 泡菜 腌菜 酱菜

    美味一小碟,餐桌不可缺。小菜、泡菜、腌菜、酱菜无疑是开胃的必备食物,老少皆宜。《美食天下(第2辑):学做小菜 泡菜 腌菜酱菜》将告诉您大厨不传的制作技巧,分步详解腌泡酱做法,让初学者轻松上手,成就爽口佐餐美食。
  • 远方的孤狼星

    远方的孤狼星

    大地行星,元历2012年,人类成立联邦政府。一晃,过去了一百多年,元历2115年的人类开始准备星际移民。
  • 王爷,本宫不和亲

    王爷,本宫不和亲

    十年前的一场大火,让她失去了所有,被困于深宫中,唯有“复仇”二字才让她有了活下去的勇气;狸猫换太子,他从小喝着“三生醉”长大,隐忍残喘,暗中发展,不过是想要获得那江山王座,俯视众生。一场阴谋重重的和亲,让他们相遇。皇家人最悲哀的不过是,连枕边人也不得不防。可是当一层层阴谋揭开,所有的杀戮都是为了复仇,最后且看谁坐拥江山,是否孤寂。
  • 流金时代

    流金时代

    (第四届现实征文大赛优胜奖,百家网站百部精品入选作品,万订精品)本故事讲述的是我,一个东南大学高材生硕士,IT精英,如何被老婆这个小学毕业的专业扑街网路小写手忽悠到手,又看着她,如何在中国网络文学和中国房产业十五年的风云变迁中,成功成长为了一个专业老扑街手,顺便用我们仅有的五万块钱启动资金,买房、置业资产千万,创造美好幸福家园的故事。捎带手讲讲社会百态那些令人警醒的事。企鹅群209504061(欢迎各路英雄好汉,全订的群内验粉丝值加全订群)
  • 雪堂行拾遗录

    雪堂行拾遗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战神媳妇有空间

    战神媳妇有空间

    “老大!有新人破了你在瀚宸星球创造的所有记录!”“嗯,我的战士。”“老大!那个人是女的!”“什么!你再说一遍!”“报告!她还是个漂亮妹子!”“嗯,干得漂亮!”……ps:男女主双洁1V1!!!这是一部热血星际战斗文,成长型女主,遇强则更强!男主~emmm,活阎王?特种战士?星际霸主?也是闷骚小奶狗!
  • 了不起的修仙模拟器中种田

    了不起的修仙模拟器中种田

    (同人作)主角被雷劈穿越到了不起的修仙模拟器,被灭门,重建宗门复仇飞升。