登陆注册
3651300000006

第6章 ABOU MOHAMMED THE LAZY.(2)

And nowwith thy leaveI will show theefor thy diversion,something of what I can do.'Do what thou wilt,'answered Er Reshid'that we may see.'I hear and obey,'said Abou Mohammed and moving his lipsbeckoned to the battlements of the palace,whereupon they inclined to him;then he made another sign to themand they returned to their place. Then he made a sign with his eyeand there appeared before him cabinets with closed doorsto which he spokeand lothe voices of birds answered him [from within]. The Khalif marvelled exceedingly at this and said to him'How camest thou by all thisseeing that thou art only known as Abou Mohammed the Lazyand they tell me that thy father was a barber-surgeonserving in a public bathand left thee nothing?'O Commander of the Faithful,'answered he,'listen to my storyfor it is an extraordinary one and its particulars are wonderful;were it graven with needles upon the corners of the eyeit would serve as a lesson to him who can profit by admonition.'Let us hear it,'said the Khalif.

'Know thenO Commander of the Faithful,'replied Abou Mohammed,'(may God prolong to thee glory and dominion,)that the report of the folkthat I am known as the Lazy and that my father left me nothingis true;for he wasas thou hast saidbut a barber-surgeon in a bath. In my youth I was the laziest wight on the face of the earth;indeedso great was my sluggishness that,if I lay asleep in the sultry season and the sun came round upon meI was too lazy to rise and remove from the sun to the shade;

and thus I abode till I reached my fifteenth yearwhen my father was admitted to the mercy of God the Most High and left me nothing. Howevermy mother used to go out to service and feed me and give me to drinkwhilst I lay on my side.

One dayshe came in to mewith five silver dirhemsand said to me'O my sonI hear that the Sheikh Aboul Muzeffer is about to go a voyage to China.'(Now this Sheikh was a good and charitable man and loved the poor.)'So comelet us carry him these five dirhems and beg him to buy thee therewith somewhat from the land of Chinaso haply thou mayst make a profit of itby the bounty of God the Most High!'I was too lazy to move;but she swore by Allah thatexcept I rose and went with hershe would neither bring me meat nor drink nor come in to mebut would leave me to die of hunger and thirst. When I heard thisO Commander of the FaithfulI knew she would do as she said;so I said to her,'Help me to sit up.'She did soand I wept the while and said to her'Bring me my shoes.'Accordinglyshe brought them and I said'Put them on my feet.'She put them on my feet and I said,'Lift me up.'So she lifted me up and I said'Support methat I may walk.'So she supported me and I went along thusstill stumbling in my skirtstill we came to the river-bankwhere we saluted the Sheikh and I said to him'O uncleart thou Aboul Muzeffer?'At thy service,'answered heand I said'Take these dirhems and buy me somewhat from the land of China: haplyGod may vouchsafe me a profit of it.'Quoth the Sheikh to his companions'Do ye know this youth?'Yes,'replied they;'he is known as Abou Mohammed the Lazyand we never saw him stir from his house till now.'Then said he to me'O my songive me the dirhems and the blessing of God the Most High go with them!'So he took the moneysaying'In the name of God!'and I returned home with my mother.

Meanwhile the Sheikh set sailwith a company of merchantsand stayed not till they reached the land of Chinawhere they bought and soldand having done their intentset out on their homeward voyage. When they had been three days at seathe Sheikh said to his company'Stay the ship!'And they asked him what was to do with him. 'Know,'replied he'that I have forgotten the commission with which Abou Mohammed the Lazy charged me;so let us turn backthat we may buy him somewhat whereby he may profit.'We conjure theeby God the Most High,'exclaimed they,'turn not back with us;for we have traversed an exceeding great distance and endured sore hardship and many perils.'Quoth he,'There is no help for it;'and they said 'Take from us double the profit of the five dirhems and turn not back with us.'So he agreed to this and they collected for him a great sum of money.

Then they sailed ontill they came to an islandwherein was much people;so they moored thereto and the merchants went ashoreto buy thence precious metals and pearls and jewels and so forth. PresentlyAboul Muzeffer saw a man seatedwith many apes before himand amongst them one whose hair had been plucked off. As often as the man's attention was diverted from themthe other apes fell upon the plucked one and beat him and threw him on their master;whereupon the latter rose and beat them and bound them and punished them for this;and all the apes were wroth with the plucked ape therefor and beat him the more. When Aboul Muzeffer saw thishe took compassion upon the plucked ape and said to his master'Wilt thou sell me yonder ape?'Buy,'replied the manand Aboul Muzeffer rejoined'I have with me five dirhemsbelonging to an orphan lad. Wilt thou sell me the ape for that sum?'He is thine,'answered the ape-merchant. 'May God give thee a blessing of him!'So the Sheikh paid the money and his slaves took the ape and tied him up in the ship.

Then they loosed sail and made for another islandwhere they cast anchor;and there came down diverswho dived for pearls and corals and other jewels. So the merchants hired them for money and they dived. When the ape saw thishe did himself loose from his bonds and leaping off the ship's sidedived with them;whereupon quoth Aboul Muzeffer'There is no power and no virtue but in God the Most Highthe Supreme! The ape is lost to usby the [ill] fortune of the poor fellow for whom we bought him.'And they despaired of him;butafter awhilethe company of divers rose to the surfaceand with them the apewith his hands full of jewels of pricewhich he threw down before Aboul Muzeffer,who marvelled at this and said'There hangs some great mystery by this ape!'

同类推荐
  • 送朴处士归新罗

    送朴处士归新罗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Uncommercial Traveller

    The Uncommercial Traveller

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续修台湾县志

    续修台湾县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 急救仙方

    急救仙方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴耿尚孔四王全传

    吴耿尚孔四王全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神的神秘之书

    神的神秘之书

    编号:九;职业:傀儡师;目标:成为时空管理员。不过玖表示,我只想找个地方好好看书养老……算了,带着小狐狸接着上路吧。走遍无数地方,去了解各种他人的故事与人生。(单人向轻小说,不写打打杀杀,但有快意恩仇,就想写个真实又或不真实的异世界)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 跟踪外星人

    跟踪外星人

    人类前进的历史是伴随着无数个问号,并沿着这些问号被解答的路而向前延伸的。今天,世界已经以日新月异的速度发展了一个新的高峰。掌握了高科技手段的人类,正不断走向未知领域,对我们的历史、未来提出一个又一个置疑,本书为大家集中收集了人类历史的劫难和神秘的失踪之谜。
  • 仙魔界之缘起

    仙魔界之缘起

    安放多年的仙魔界恩怨,一直在人的记忆中萦绕,魔都都主为救自己的妻子,决定孤身上仙城换地珠,却引来杀身之祸,心有不甘的都主死前放出两道魔咒,厄运降临在两个即将出生的孩子身上,另一个为复仇而生的孩子也开始了她的旅途。一把天剑即将出现,让平静了十八年的仙魔界再起风云,三位主人公不期而遇,厮杀也开始了。重新揭开十八年前的事情来,一场更大的阴谋像是从地狱中爬出来的魔鬼开始向人间靠近,注定这是仙魔界不平凡的一年。生命的灵魂若是爱,我愿意付出自己的全部来成就你,包括永远活在黑暗的世界中。
  • 北京往事

    北京往事

    本书作者用北京人特有的方位感,以时间为横轴,从远古的青铜时代到近现代的革命运动;以空间为纵轴,从中心的紫禁城到郊区的明十三陵,层层铺开,娓娓道来。
  • 进化星际

    进化星际

    这一切的一切该从哪说起……是域维空间?还是白希?亦或是杨臻?是该说人类被放逐活在谎言之中?还是该说能源背后的黑暗?还是想到哪就从哪开始写吧……
  • 冥界天价直播

    冥界天价直播

    1分钟=1万块,烧钱直播玩心跳!禁欲冥王VS绝色天仙,谁先臣服?魅惑妖邪的冥王大人一向酒色不沾,唯爱赚钱。但在遇到王莎莎后,固守的原则被一个个打破。她是他永生永世翻不过的坎儿,渡不了的劫。一不留神,便陷入一场预谋已久的倾世狂恋。只因你癫痴神往,只想你无上荣光,只爱你一瞥一笑,只要你余生安好。【1V1,非恐怖故事,严禁转载改写】
  • 三国天下乱

    三国天下乱

    以后在说!!!!!!!!!!!!!!!!
  • 霸天狂神

    霸天狂神

    人们盛传的“魔武废材”,却是隐藏的武修高手,大陆万年难得一见的奇才,看一代隐藏神级天才如何成就霸天狂神之路。
  • The History and Practice of the Art of

    The History and Practice of the Art of

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。