登陆注册
3651300000105

第105章 THE DEVOUT PRINCE.(2)

When the third Saturday came roundI went to the standingbut found him not;so I enquired for him and was told that he lay sick in the hut of such a woman. Now this was an old woman,renowned for pietywho had a hut of reeds in the burial-ground. So I went thither and found him lying on the naked earthwith a brick for a pillow and his face beaming with light. I saluted him and he returned my salute;and I sat down at his headweeping over his tenderness of years and strangerhood and submission to the will of his Lord. Then said I to him'Hast thou any need?'Yes,' answered he;and I said,'What is it?' He replied'Come hither tomorrow in the forenoon and thou wilt find me dead. Wash me and dig my grave and tell none thereof: but shroud me in this my gownafter thou hast unsewn it and taken out what thou shalt find in the bosom,which keep with thee. Thenwhen thou hast prayed over me and laid me in the dustgo to Baghdad and watch for the Khalif Haroun er Reshidtill he come forthwhen do thou bear him my salutation and give him what thou shalt find in the breast of my gown.' Then he made the profession of the Faith and glorified his Lord in the most eloquent of wordsreciting the following verses:

Carry the trust of him on whom the wished-for death hath come To Er Reshidand thy reward with thy Creator stand!

'An exile greets thee,' say'who longed full sorely for thy sight;With long desire he yearned for theefar in a foreign strand.

Nor hate nor weariness from thee estranged himforindeedTo God Most High he was brought near by kissing thy right hand.

ButO my father'twas his heartshunning the vain delights Of this thy worldthat drove him forth to seek a distant land!'

Then he betook himself to prayerasking pardon of God and blessing the Lord of the Just and repeating verses of the Koran;after which he recited the following:

Let not prosperity delude theefather mine;For fortune wastes and life itself must pass away.

Whenas thou com'st to know of folk in evil plightThink thou must answer it upon the Judgment Day;And when thou bearest forth the dead unto the tombsThink that thoutoomust pass upon the self-same way!

Then I left him and went home. On the morrowI returnedat the appointed hourand found him indeed deadthe mercy of God be on him! So I washed him and unsewing his gownfound in the bosom a ruby worth thousands of diners and said to myself'By Allahthis youth was indeed abstracted from the things of this world!' After I had buried himI made my way to Baghdad and going to the Khalif's palacewaited till he came forthwhen I accosted him in one of the streets and gave him the rubywhich when he sawhe knew and fell down in a swoon. His attendants laid hands on mebut he revived and bade them unhand me and bring me courteously to the palace. They did his biddingand when he returnedhe sent for me and carrying me into his closetsaid to me'How doth the owner of this ruby?' Quoth I,'He is dead;' and told him what had passed;whereupon he fell a-weeping and said'The son hath profitedbut the father is disappointed.' Then he called outsaying'Hosuch an one!'

And beholda woman came out to him. When she saw meshe would have withdrawn;but he said to her'Come;and heed him not.'

So she entered and salutedand he threw her the rubywhich when she knewshe gave a great shriek and fell down in a swoon. As soon as she came to herselfshe said'O Commander of the Faithfulwhat hath God done with my son?' And he said to me'Do thou tell her;' for he could not speak for weeping.

So I repeated the story to herand she began to weep and say in a failing voice'How I have longed for thy sightO consolation of my eyes! Would I might have given thee to drink,when thou hadst none to tend thee! Would I might have companied with theewhenas thou foundest none to cheer thee!' And she poured forth tears and recited the following verses:

I weep for one to whom death camean exile and in pain: Alone he diedwithout a friend to whom he might complain.

Puissant and honoured and conjoined with those that loved him dearTo live alone and seeing noneunfriendedhe was fain.

That which the days conceal shall yet be manifest to us: Not one of us by deathindeedunsmitten may remain.

O absent onethe Lord of all decreed thy strangerhoodAnd thou left'st far behind the love that was betwixt us twain!

Though deathmy sonforbid me hope to see thee in this life,Tomorrowon the Reckoning-Daywe two shall meet again.

Quoth I'O Commander of the Faithfulwas he indeed thy son?'

'Yes,' answered he;'and indeedbefore I succeeded to this officehe was wont to visit the learned and company with the devout;butwhen I became Khalifhe grew estranged from me and withdrew himself apart. Then said I to his mother'This thy son is absorbed in God the Most Highand it may be that tribulations shall befall him and he be smitten with stress of evil chance;whereforedo thou give him this rubythat it may be to him a resource in the hour of need.' So she gave it him,conjuring him to take itand he obeyed her. Then he left the things of our world to us and removed himself from us;nor did he cease to be absent from ustill he went to the presence of God(to whom belong might and majesty)with a holy and pure mind.' Then said he'Comeshow me his grave.' So we repaired to Bassora and I showed him his son's grave. When he saw ithe wept and lamentedtill he fell down in a swoon;after which he came to himself and asked pardon of Godsaying'We are God's,and to Him we return!' and invoked blessings on the dead. Then he besought me of companionship;but I said to him'O Commander of the Faithfulverilyin thy son's case is for me the gravest of admonitions!' And I recited the following verses:

'Tis I am the stranger! None harbours the wightThough he lie in his native city by night.

'Tis I am the exile! Nor children nor wife Nor comrades have I,to take ruth on my plight.

The mosques are my refuge;I haunt them indeed: My heart from their shelter shall never take flight.

To the Lord of all creaturesto God be the praiseWhilst yet in the body abideth the spright!

同类推荐
  • 耳庵嵩禅师语录

    耳庵嵩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武昌纪事

    武昌纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宥坐

    宥坐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝内经灵枢略

    黄帝内经灵枢略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝护诸童子经

    太上洞玄灵宝护诸童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 白豆白麦

    白豆白麦

    讲述了在下野地充满野性美的土地上惊心动魄的爱情悲剧。粗犷苍凉的自然景观,艰苦卓绝的生存环境,温柔而倔强的美丽女性,野性十足的男人,交织着情仇,敢恨敢爱,压制与反抗,阴谋与凶杀,构成了西部文学的诸多元素,展示了西部垦荒背景下女性的婚恋悲剧和人性美丽,并表达了对权力体制中人性走向的深刻反思。
  • 后逃离时代

    后逃离时代

    太阳老化膨胀,人类带着地球逃离至土星轨道。五百年后,木星被吞噬的好戏即将上演,人类才明白末日已经如此之近。重启逃离计划困难重重,人类能否第二次带着地球去流浪?(末日灾难文)
  • 现代领导必备的条件与品质

    现代领导必备的条件与品质

    人们追随的不是某个计划,而是能够鼓舞人心的领导者——欲取得人们的信任,领导者必须是能力和品格的典范。违反或忽视它们,你就无法有效地领导别人;拥有它们,人们才会欣然追随你。此书既是一本人生的智慧书,同时又是一本事业的工具书。你在读完之后,可以有种拨云见日的感觉,也可以说这是一种方法,或经验,正在慢慢地变成你人生财富的重要一部分。
  • 月下有笛

    月下有笛

    杨和不过是普通又普通的姑娘,在遇到苏沐珩之前,但遇到他之后,她突然想通了,自己认真地活着,对那个爱她的人来说,也是她爱他的一种方式。
  • 飞升上神

    飞升上神

    紫缘仙尊被自己孽徒星夜仙尊打成重伤,仙界第一强者紫缘仙尊就此陨落,紫缘仙尊变成一道光飞往地球,朝着男主寒无玉砸去,原本是废物一样的寒无玉一步步修炼成神。
  • 汉家天下3:吕氏兴衰

    汉家天下3:吕氏兴衰

    从“汉惠帝继位、吕氏专权”讲起,至周勃、陈平联手平定诸吕作乱结束。吕后、周勃、陈平、刘盈等著名历史人物重新变得生动而又充满魅力。像读《三国演义》和《水浒传》一样读汉朝历史!本册写刘邦病逝后,太子刘盈继位,是为汉惠帝。吕后趁机开始专权,残忍迫害刘邦生前的宠姬戚夫人,立吕氏亲族为王。汉惠帝死后,吕后以太后身份临朝称制,独揽朝纲。其侄儿吕产、吕禄掌握兵权,横行不法。吕后唯恐汉初诸将对吕氏专权不满,密谋要将功臣全部诛杀,后因担心激起天下动乱而作罢。吕后病逝之后,吕产、吕禄阴谋发动政变。周勃、陈平听到风声,联合宗室子弟刘章,先发制人,平定了诸吕作乱,使得汉朝政权渡过了一次最大的危机。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 11种孤独

    11种孤独

    记录下了当代十一种孤独的人生。每个人都是一颗孤独的螺丝钉,记录了这十一种状态
  • 如果时光能再来

    如果时光能再来

    一场误会,她离他而去。悔恨、自责、忏悔……当他再睁开眼,发现回到了五年前他们初识的那个夏天。经历了一次至爱之人死在他面前的可怕经历,再回到原点,顾震沅发疯似的对肖婉婷好……这一世,他绝不能再失去她。
  • 重生之隐世小富婆

    重生之隐世小富婆

    【本文1v1暖宠,甜文,重生后:男女主身心干净,双洁,简介无能】重生源头,苏木兮果断将前世狗血人生扼杀在摇篮里,励志做个学霸闪亮开挂,抓住未来某商机驰骋商场混入富婆圈,顺便拐个全能男神做老公,然后生一双儿女继承她的家产。