登陆注册
3651100000055

第55章

Once upon a time I entered a vineyard to eat of its grapes;and,whilst so doing behold,I saw a falcon stoop upon a partridge and seize him;but the partridge escaped from the seizer and,entering his nest,hid himself there. The falcon followed apace and called out to him,saying,'O imbecile,I saw thee anhungered in the wold and took pity on thee;so I picked up for thee some grain and took hold of thee that thou mightest eat;but thou fleddest from me;and I wot not the cause of thy flight,except it were to put upon me a slight. Come out,then,and take the grain I have brought thee to eat and much good may it do thee,and with thy health agree.'When the partridge heard these words,he believed and came out to him,whereupon the falcon struck his talons into him and seized him. Cried the partridge,'Is this that which thou toldest me thou hadst brought me from the wold,and whereof thou badest me eat,saying,'Much good may it do thee,and with thy health agree?' Thou hast lied to me,and may Allah cause what thou eatest of my flesh to be a killing poison in thy maw!'So when the falcon had eaten the partridge,his feathers fell off and his strength failed and he died on the spot. 'Know,then,O wolf!'(pursued the fox),'that he who diggeth for his brother a pit himself soon falleth into it,and thou first deceivedst me in mode unfit.'Quoth the wolf,'Spare me this discourse nor saws and tales enforce,and remind me not of my former ill course,for sufficeth me the sorry plight I endure perforce,seeing that I am fallen into a place,in which even my foe would pity me,much more a true friend. Rather find some trick to deliver me and be thou thereby my saviour. If this cause thee trouble,remember that a true friend will undertake the sorest travail for his true friend's sake and will risk his life to deliver him from evil;and indeed it hath been said,'A leal friend is better than a real brother.' So if thou stir thyself to save me and I be saved,I will forsure gather thee such store as shall be a provision for thee against want however sore;and truly I will teach thee rare tricks whereby to open whatso bounteous vineyards thou please and strip the fruitladen trees.'Rejoined the fox,laughing,'How excellent is what the learned say of him who aboundeth in ignorance like unto thee!'

Asked the wolf,'What do the wise men say?'And the fox answered,'They have observed that the gross of body are gross of mind,far from intelligence and nigh unto ignorance. As for thy saying,O thou stupid,cunning idiot! that a true friend should undertake sore travail for his true friend's sake,it is sooth as thou sayest,but tell me,of thine ignorance and poverty of intelligence,how can I be a true friend to thee,considering thy treachery. Dost thou count me thy true friend? Nay,I am thy foe who joyeth in thy woe;and couldst thou trow it,this word were sorer to thee than slaughter by shot of shaft. As for thy promise to provide me a store against want however sore and teach me tricks,to plunder whatso bounteous vineyards I please,and spoil fruitladen trees,how cometh it,O guileful traitor,that thou knowest not a wile to save thyself from destruction? How far art thou from profiting thyself and how far am I from accepting thy counsel! If thou have any tricks,make shift for thyself to save thee from the risk,wherefrom I pray Allah to make thine escape far distant! So look,O fool,if there be any trick with thee;and therewith save thyself from death ere thou lavish instruction upon thy neighbours. But thou art like a certain man attacked by a disease,who went to another diseased with the same disease,and said to him,'Shall I heal thee of thy disease?' Replied the sick man,'Why dost thou not begin by healing thyself?' So he left him and went his way. And thou,O ignorant wolf,art like this;so stay where thou art and under what hath befallen thee be of good heart!'When the wolf heard what the fox said,he knew that from him he had no hope of favour;so he wept for himself,saying,'Verily,I have been heedless of my weal;but if Allah deliver me from this ill I will assuredly repent of my arrogance towards those who are weaker than I,and will wear woollens[157] and go upon the mountains,celebrating the praises of Almighty Allah and fearing His punishment. And I will withdraw from the company of other wild beasts and forsure will I feed the poor fighters for the Faith.'Then he wept and wailed,till the heart of the fox softened when he heard his humble words and his professions of penitence for his past insolence and arrogance. So he took pity upon him and sprang up joyfully and,going to the brink of the breach,squatted down on his hind quarters and let his tail hang in the hole;whereupon the wolf arose and putting out his paw,pulled the fox's tail,so that he fell down in the pit with him. Then said the wolf,'O fox of little mercy,why didst thou exult in my misery,thou that wast my companion and under my dominion? Now thou art fallen into the pit with me and retribution hath soon overtaken thee. Verily,the sages have said,'If one of you reproach his brother with sucking the dugs of a bitch,he also shall suck her.' And how well quoth the poet,'When Fortune weighs heavy on some of us,And makes camel kneel by some other one,[158]Say to those who rejoice in our ills:Awake!

The rejoicer shall suffer as we have done!'

And death in company is the best of things;[159] wherefore I will certainly and assuredly hasten to slay thee ere thou see me slain.'Said the fox to himself,'Ah! Ah! I am fallen into the snare with this tyrant,and my case calleth for the use of craft and cunning;for indeed it is said that a woman fashioneth her jewellery for the day of display,and quoth the proverb,'I have not kept thee,O my tear,save for the time when distress draweth near.' And unless I make haste to circumvent this prepotent beast I am lost without recourse;and how well saith the poet,'Make thy game by guile,for thou'rt born in a Time Whose sons are lions in forest lain;And turn on the leat[160] of thy knavery That the mill of subsistence may grind thy grain;

同类推荐
  • 耳書

    耳書

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Dominion of the Air

    The Dominion of the Air

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典形声部

    明伦汇编人事典形声部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓大斋启盟仪

    金箓大斋启盟仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君灵签

    洪恩灵济真君灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 封印神兽(兽王系列)

    封印神兽(兽王系列)

    沙漠部落、军部、向家堡三股势力在沙漠上展开了彼此攻伐,神秘莫测的桃花源叛徒哈里兽突然出现在地下城中,原来他是受到新联盟的委派,前来帮助向家堡消灭沙漠部落和兰虎等人,修为高强的哈里兽试图用自己精制多年的神剑坯体封印腾蛇,炼制成威力无匹的神剑,腾蛇不甘心被封印,与哈里兽厮杀起来,沙漠部落派出全部精锐战士,联合云岩城中倾向沙漠部落的军队首领,对向家堡发动了最后的反攻,向家堡被攻了个措手不及,向天道狗急跳墙,从自己的地下基地中引来了秘密研制多年的尚未完善的成千上万的各种基因兽,对攻打向家堡的众人展开了报复。
  • 明伦汇编官常典州牧部

    明伦汇编官常典州牧部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绕过世界遇见你

    绕过世界遇见你

    少年的你有偷偷的喜欢过一个人吗?有为了他变成连自己都陌生的样子吗?如果说喜欢一个人到底是什么样子,我也不知道,但我只想送她一世暖阳,从此无谓忧伤。
  • 一本小小的红色写作书

    一本小小的红色写作书

    美国常春藤名校入学考试绝密利器,先后荣获“美国总统图书奖”、“国际图书奖”、“年度教育图书奖”!美国著名考试培训机构Kaplan教学主管20年教学经验总结,全球英文写作的标杆之作!从结构、风格、可读性三个方面,整理出20条放之四海而皆准、适用于所有人的高效写作原则!详尽的例题分析,13道实战练习巩固所学,运用对比讲解让每个原则更加简单易懂、轻松上手!教你如何写出一篇重点突出、条理清晰、令人印象深刻的文章!学生应试的必备读物,商务人士不可或缺的充电课程!写作能力出众的人,大多是掌握了一些固定的重要写作原则,并在写作的过程中反复不断地使用。本书从结构、风格、可读性三个方面,列举了20条放之四海而皆准的写作原则,包括如何规划表述的观点和顺序,如何使用恰当的例证以及如何增加文章的易读性等,涵盖的技巧几乎适用于所有类型的写作。无论你是学生还是商务人士,都可以通过学习本书中的内容,让日常写作变成一项信手拈来的简单任务,从而使学习生涯和职业道路走得更加轻松。
  • 笙笙爱恋你

    笙笙爱恋你

    酒吧驻唱歌手VS帅气多金男粉丝被男粉丝求追不舍是什么样的感觉?还是一个帅气多金大总裁。简直不能再好了!
  • 假如生活欺骗了你

    假如生活欺骗了你

    酸甜苦辣咸,生活就是这样,让你哭,让你笑,让你痛,让你不断的成长!
  • 强化科技系统

    强化科技系统

    所有黑科技、图纸、机械、工厂都可以氪金强化,获得让世界震撼的效果...叮!您的美图APP强化+10!获得超级美颜效果,凤姐秒变浏诗诗!您的语音助手强化+10!获得智能AI效果!您的VR眼镜强化+10!获得全息影像效果!您的充气娃娃强化+10!获得智能女仆!PS:本书科技文!商业文!
  • 皇后娘娘要翻身

    皇后娘娘要翻身

    我着谁惹谁了,怎么就那么倒霉,穿越了吧,还变成了弃妇,一个弃妇一段不同寻常的经历,故事曲折、委婉、耐人寻味。
  • 暴君的宠妃

    暴君的宠妃

    他是君,她是臣。他是叔,她是‘侄’。他爱她,如痴如醉。她畏他,宁可仕途到头也想远离。他冷戾、决绝,百姓谈及色变。可她儒雅、亲和,深受百姓爱戴。从她踏入朝堂之时,他就怀疑她的男儿身份。他用尽千方百计想揭穿她的身份,她却招招脱险。为掩饰身份,她不得不‘娶’妻‘生’子,和女子演尽假凤虚凰,陷入深宅后院的斗争中。可即便如此,也不能消除王的猜忌。大遂二三一年,祸从天降,她从一朝亲王沦为阶下囚,罪证确凿,坐实叛国大罪。事即,王府上下三百余人葬身火海。出逃之际,她被最信任的人出卖。她重获新生,睁开的第一眼竟在君王的龙榻上,身上所有男儿伪装尽除,而与她同榻而眠的男人竟是君王,亦是她的亲皇叔!她逃,他却更快勾她入怀,低喃:“爱妃,孤王等你入怀已整整三载,还想逃吗?”“王……”她终在罪孽与感情中越陷越深。皇妃新立,宠冠后宫。内忧外患,国破家亡,祖宗基业毁于一旦。三年韬光养晦,平乱制敌,步步为营。乱世红尘中,看一代帝妃相濡以沫,携手笑揽红尘!