登陆注册
3651100000004

第4章

Then said he,'This,O King! is my tale: hast thou ever heard one stranger?'So Taj alMuluk marvelled with great marvel at the young merchant's story,and fire darted into his entrails on hearing the name of the Lady Dunya and her loveliness.And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the One Hundred and Twentyninth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that the Wazir Dandan continued to Zau alMakan: Now when Taj alMuluk heard the story of the young merchant,he marvelled with great marvel and fire darted into his entrails on hearing the name of the Lady Dunya who,as he knew,had embroidered the gazelles; and his love and longing hourly grew,so he said to the youth,'By Allah,that hath befallen thee whose like never befel any save thyself,but thou hast a life term appointed,which thou must fulfil; and now I would fain ask of thee a question.'Quoth Aziz,'And what is it?'Quoth he,'Wilt thou tell me how thou sawest the young lady who wrought these gazelles?'Then he,'O my lord,I got me access to her by a sleight and it was this.When I entered her city with the caravan,I went forth and wandered about the garths till I came to a flower garden abounding in trees,whose keeper was a venerable old man,a Shaykh stricken in years.I addressed him,saying,'O ancient sir,whose may be this garden?' and he replied,'It belongs to the King's daughter,the Lady Dunya.We are now beneath her palace and,when she is minded to amuse herself,she openeth the private wicket and walketh in the garden and smelleth the fragrance of the flowers.' So I said to him,'Favour me by allowing me to sit in this garden till she come;haply I may enjoy a sight of her as she passeth.' The Shaykh answered,'There can be no harm in that.' Thereupon I gave him a dirham or so and said to him,Buy us something to eat.' He took the money gladly and opened door and,entering himself,admitted me into the garden,where we strolled and ceased not strolling till we reached a pleasant spot in which he bade me sit down and await his going and his returning.Then he brought me somewhat of fruit and,leaving me,disappeared for an hour; but after a while he returned to me bringing a roasted lamb,of which we ate till we had eaten enough,my heart yearning the while for a sight of the lady.Presently,as we sat,the postern opened and the keeper said to me,'Rise and hide thee.' I did so; and behold,a black eunuch put his head out through the garden wicket and asked,'O Shaykh,there any one with thee?' 'No,' answered he;and the eunuch said,'Shut the garden gate.' So the keeper shut the gate,and lo! the Lady Dunya came in by the private door.

When I saw her,methought the moon had risen above the horizon and was shining; I looked at her a full hour and longed for her as one athirst longeth for water.After a while she withdrew and shut the door; whereupon I left the garden and sought my lodging,knowing that I could not get at her and that I was no man for her,more especially as I was become like a woman,having no manly tool: moreover she was a King's daughter and I but a merchant man; so; how could I have access to the like of her or to any other woman?Accordingly,when these my companions made ready for the road,I also made preparation and set out with them,and we journeyed towards this city till we arrived at the place ere we met with thee.Thou askedst me and I have answered;and these are my adventures and peace be with thee!'Now when Taj alMuluk heard that account,fires raged in his bosom and his heart and thought were occupied love for the Lady Dunya; and passion and longing were sore upon him.Then he arose and mounted horse and,taking Aziz with him,returned to his father's capital,where he settled him in a separate house and supplied him with all he needed in the way of meat and drink and dress.

Then he left him and returned to his palace,with the tears trickling down his cheeks,for hearing oftentimes standeth instead of seeing and knowing.[10] And he ceased not to be in this state till his father came in to him and finding him wan faced,lean of limb and tearful eyed,knew that something had occurred to chagrin him and said,'O my son,acquaint me with thy case and tell me what hath befallen thee,that thy colour is changed and thy body is wasted.So he told him all that had passed and what tale he had heard of Aziz and the account of the Princess Dunya; and how he had fallen in love of her on hearsay,without having set eyes on her.Quoth his sire,'O my son,she is the daughter of a King whose land is far from ours: so put away this thought and go in to thy mother's palace.'And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the One Hundred and Thirtieth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that the Wazir Dandan continued to Zau alMakan: And the father of Taj alMuluk spake to him on this wise,'O my son,her father is a King whose land is far from ours: so put away this thought and go into thy mother's palace where are five hundred maidens like moons,and whichsoever of them pleaseth thee,take her; or else we will seek for thee in marriage some one of the King's daughters,fairer than the Lady Dunya.'Answered Taj alMuluk,'O my father,I desire none other,for she it is who wrought the gazelles which I

saw,and there is no help but that I have her; else I will flee into the world and the waste and I will slay myself for her sake.'Then said his father,'Have patience with me,till I send to her sire and demand her in marriage,and win thee thy wish as I did for myself with thy mother.Haply Allah will bring thee to thy desire; and,if her parent will not consent,I will make his kingdom quake under him with an army,whose rear shall be with me whilst its van shall be upon him.'Then he sent for the youth Aziz and asked him,'O my son,tell me dost thou know the way to the Camphor Islands?

同类推荐
  • 平胡录

    平胡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卫将军文子

    卫将军文子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄檗断际禅师宛陵录

    黄檗断际禅师宛陵录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穴道秘书

    穴道秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Duchesse de Langeais

    The Duchesse de Langeais

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • FBI教你控心术

    FBI教你控心术

    FBI在办案过程中,凭借对犯罪者心理分析方面的研究,成功地破获了一个又一个的案件。从FBI的多年发展来看,对控心术的研究已经成为他们破获案件非常重要的指导方法,这也是FBI不断发展并走向成熟的基石。我们也可以用控心术了解周围人的心理动态和真实想法,从而在谈判或日常交往中掌握先机,并在合适的时机作出最准确的判断和决策。
  • 嫡女皇后

    嫡女皇后

    她费心入宫,只为接近他的身;她天真烂漫,只为留住他的心;她龙榻跪爬,只为勾住他的魂!她是妖女,人人诟骂的祸水!世人却不知,她已不是‘她’,缱倦在他的怀里,她瑟瑟发抖,喃声叫屈,眸色却冰凉而深沉……
  • 无敌妖孽神尊

    无敌妖孽神尊

    一代无敌帝尊,刺客之祖,偶得仙家功法《九转轮回天经》,轮回九世。第一世,他是刺客之祖,天杀帝尊。第二世,他是绝世剑帝,逍遥剑帝。第三世,他是灵武传奇,灵武帝师。……九世尚未成仙,第十世,他必将登临那无上仙人之境,做神话之尊!“平生多愁绪,不语诉谁人?奈何愁思苦,何处定心神?看风中落叶飘散,品清水淡茶两盏,感长路漫漫,且叹,且算,难掩肝肠断。”
  • 农家小家

    农家小家

    21世纪的老太太寿终正寝,睁开眼时以为是地府,却没想到看到的是两个小萝卜头。
  • 心殇

    心殇

    天还没有亮,而且,离亮还早着呢。程副研究员又醒来了,在那个特定的时刻,仿佛有人在冥冥之中唤他一样准确。醒了,静静地躺着,睁着或闭着眼,然后一直挨到天亮。这两年他一直就这样。为什么呢?不知道。起先,他把这归因于身底下的那张老式席梦思,不不,是归咎于老婆,不不不,是老婆和那张老式席梦思。老婆一过四十就明显地发福了,这两年越发气吹的似的,眼见得凸着肚子走路,夜里一翻身,便波涛汹涌般使他跃上峰巅又跌至波谷。他烦躁极了,埋怨老婆动作太重,那样子下力,是砸夯吗?老婆自知理亏,小心地控制着身体了,却又添了打鼾的毛病。
  • 奇游系统

    奇游系统

    无限穿梭,无数次死里逃生。他们是谁?他们来自哪里?在这个游戏里到底有多少人?他们该如何回去呢?死去的人到底有没有真的死去呢?(小白作者,不喜勿喷,作者比较玻璃心哦!不过有什么不好的地方大家也可以提提意见。)
  • 遺山先生新樂府

    遺山先生新樂府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wisdom of Father Brown

    The Wisdom of Father Brown

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我桃夭夭

    我桃夭夭

    谁说女子只能吟诗作赋,绣花织布?种田种的好,不但能发家,还能吸引帅哥们排队来帮忙,可爱的妹子宋折萦,就是这样一个种田种出花的女子。开始时,“不过一个寻常女子罢了,有什么本事让我惦记着。”帅哥王爷林宗與这样说。“先把她绑来,吓吓她再说。”凤朝王子纳兰峥这样说。最后呢,“折萦,你要嫁人,只能嫁给我。”“林宗與,你可真霸道。”“随便你怎么说,我只要结果。”“宋丫头,跟我回上都,作我的王妃。”“哦,纳兰王子,你能不能不要这么幼稚。”