登陆注册
3438300000032

第32章 颂(1)

周颂

《周颂》共31篇,大都是周王室的宗庙祭祀诗。《周颂》产生于武、成、康、昭四朝(公元前1100~前950年),大都是贵族的作品,也有的可能出于史官或乐师之手。除了单纯歌颂祖先功德外,还有一部分于春夏之际向神祈求丰年或秋冬之际酬谢神的乐歌,从中我们可以了解到西周初期农业生产的情况。

清庙

【原典】

於穆清庙①,肃雍显相②。济济多士,秉文之德。对越在天,骏奔走在庙。不显不承,无射于人斯③!

【注释】

①穆:庄严肃穆。②相:助祭的公侯。③射(yì):通“(yì)”,厌弃的意思。

【译文】

庄严肃穆的宗庙,助祭公卿多显赫。

执事整齐有威仪,文王德教谨奉行。

颂扬文王在天灵,庙中奔走脚步忙。

光大祖德继祖业,人民崇敬不厌弃。

【鉴赏】

这是周朝初期祭祖时伴歌舞的诗,旨在赞美祖先崇高的德行和博大的胸怀。特别需要指出的是,这首诗虽是祭祀神灵,但其中重点强调的还是“人”的道德,这是西周时期先民理性思想的光芒所在。

维天之命

【原典】

维天之命,于穆不已。于乎不显,文王之德之纯!假以溢我①,我其收之。骏惠我文王②,曾孙笃之。

【注释】

①假:通“嘉”,美好的样子。②骏:顺从。惠:顺。

【译文】

那真是天命所归,庄严肃穆无止境。

多么显着又光明,文王德行真纯净。

教导我美好品德,我会好好地继承。

遵循先祖文王德,子孙后代要坚持。

【鉴赏】

这是一首祭祀文王的乐歌,歌颂了文王纯美的德行,希望他的子孙好好继承。诗写得情意朴素,无矫揉造作之弊,读来颇有韵味。

维清

【原典】

维清缉熙①,文王之典。肇禋②,迄用有成。维周之祯③。

【注释】

①缉熙(jíxī):光明。②肇禋(zhàoyīn):开始祭拜天地。③祯(zhēn):祥瑞。

【译文】

多么清静又光明,文王真是好典范。马上开始祭天地,终于创下这伟业,真是周家大吉庆。

【鉴赏】

这是一首祭祀文王的乐歌,是《诗经》中最简短的篇章之一。诗的主旨是歌颂文王征伐有功,为建立周家天下奠定了基础。

烈文

【原典】

烈文辟公①,锡兹祉福。惠我无疆,子孙保之。无封靡于尔邦②,维王其崇之。念兹戎功,继序其皇之③。无竞维人,四方其训之。不显维德④,百辟其刑之⑤。于乎,前王不忘!

【注释】

①烈:光明。②封靡:大的罪恶。③序:承继。④不:通“丕”,大。⑤百辟:指众诸侯。

【译文】

文德光耀众诸侯,先王赐福多荣幸。

享有无边的恩泽,子孙也受用无穷。

勤勉治国别犯事,王将重重给封赏。

先辈创下的基业,务要继承和发扬。

得到贤人最重要,四方归顺无违抗。

你们德行能昭明,天下诸侯都模仿。

啊!祖宗功德不能忘!

【鉴赏】

这是周成王即位之初举行祭祀先祖大典时的诗,旨在叮嘱他不要忘记先辈君王的文德武功。本诗的特色在于运用了欲抑先扬的手法,前四句的赞扬使后九句的训诫变得易于接受。

天作

【原典】

天作高山,大王荒之①。彼作矣,文王康之②。彼徂矣岐,有夷之行③,子孙保之。

【注释】

①荒:开垦,治理。②康:使……安康。③夷:平坦。

【译文】

高耸岐山自然成,大王开始来开荒。大王开创功劳大,文王继承和发扬。

岐山本来多险阻,如今道路平又广,为子孙创造前程。

【鉴赏】

这是周王祭祀岐山的乐歌,歌颂了大王、文王开辟岐山造福后人的功劳。全诗虽然只有短短七句,但却写得既显庄严又富气势,可见作者的非凡手笔。

昊天有成命

【原典】

昊天有成命,二后受之①。成王不敢康,夙夜基命宥密②。于缉熙,单厥心③,肆其靖之④。

【注释】

①后:君王。②宥(yóu)密:宽仁宁静。③单:竭尽。④肆:巩固。

【译文】

苍天早已有明令,文王武王来受领。成王不敢图安逸,朝夕谋政多勤勉。

文武事业更光明,成王确已尽了心,天下一定能太平。

【鉴赏】

这首诗只有七句,也是《诗经》中最短的篇章之一。它是成王祭天的乐歌,歌颂了他能继承文王武王事业,并进一步发扬光大,保得天下太平的功绩。

我将

【原典】

我将我享①,维羊维牛,维天其右之②。仪式刑文王之典,日靖四方③。伊嘏文王④,既右飨之。我其夙夜,畏天之威,于时保之⑤。

【注释】

①享:献祭。②右:通“佑”,保佑。③靖:平定。④嘏(jiǎ):远大。⑤于时:即于是。

【译文】

我把祭品敬献上,里面有牛又有羊,希望苍天来保佑。效法文王好榜样,盼着早日平四方。

伟大圣明周文王,祭品请尽情享用。我将日夜勤国政,敬畏上苍大威灵,保佑国家长太平。

【鉴赏】

这是武王出兵伐殷之前,祭祀上天和文王,祈求他们保佑时的诵辞。全诗自始至终都采用第一人称的口气,语言质朴,充满了敬畏之情。

时迈

【原典】

时迈其邦①,昊天其子之,实右序有周。薄言震之,莫不震叠②。怀柔百神③,及河乔岳④。允王维后!明昭有周,式序在位。载戢干戈⑤,载橐弓矢⑥。我求懿德,肆于时夏⑦。允王保之。

【注释】

①迈:众多。②叠:惊惧,畏服。③怀柔:安抚。④乔岳:高大的山岳。⑤戢(jí):收集。⑥橐(gāo):古代盛衣甲或弓箭的袋子。⑦夏:即中国。

【译文】

天下众多诸侯国,天帝使我为君王,上天保佑我周族。周王声威震天下,天下莫不受惊慌。

安抚众神心要诚,来到黄河泰山上。周王真是好君王。周家德行最光明,按照次序赏诸侯。

干戈武器收起来,良弓利箭装进囊。我求先王好德行,遍施华夏各地方,周王室永远昌盛。

【鉴赏】

这首诗是武王伐纣成功之后,巡视四方诸侯,祭祀天下山川的乐歌。诗中重点歌颂了周武王的文德武功,字里行间充溢着诗人深挚而敬慕的感情,是一篇较为优秀的作品。

执竞

【原典】

执竞武王,无竞维烈①。不显成康,天帝是皇②。自彼成康,奄有四方,斤斤其明③。钟鼓喤喤,磬筦将将④,降福穰穰⑤。降福简简,威仪反反。既醉既饱,福禄来反。

【注释】

①烈:功业。②皇:美好。③斤斤:明察。④筦(guǎn):竹制管状乐器。将将(qiāngqiáng):音乐声。⑤穰穰(rǎng):众多的样子。

【译文】

自强不息周武王,功业无人可比上。成康二王真显赫,上天赞赏命为长。从那成康时代起,拥有天下治四方,洞察一切最明亮。

钟鼓齐鸣喤喤响,磬莞合奏声铿锵,福禄为你多多降。福禄大大降下来,仪态慎重又大方,酒足量呀饭饱肠,福禄回馈来双双。

【鉴赏】

这是一首合祭武王、成王、康王的乐歌,歌颂了武王的功德广大,成康二王继承武王功德,让天下安定,神灵降福于他们。诗的语气舒缓深长、庄严肃穆,体现出庙堂文化深厚的底蕴,让人有一种身临其境的感觉。

思文

【原典】

思文后稷,克配彼天①。立我烝民,莫菲尔极。贻我来牟②,帝命率育。无此疆尔界,陈常于时夏。

【注释】

①克:能。②来:小麦。牟:大麦。

【译文】

先祖后稷功德高,能和上苍相比拼。

安定百姓千千万,无不赖你大德行。

上苍赐我大小麦,天命普遍养人民。

农耕不要分疆界,农政全国都施行。

【鉴赏】

这是周王郊祭始祖后稷以配天的乐歌,篇幅短小,语言凝练,因为周朝先祖后稷的故事早已家喻户晓,所以这里无须赘述。比较一下《大雅·生民》对后稷的描述,就可以看出《雅》与《颂》语言形式方面的不同之处。

臣工

【原典】

嗟嗟臣工,敬尔在公。王厘尔成,来咨来茹①。嗟嗟保介,维莫之春。亦又何求?如何新畲②?于皇来牟,将受厥明。明昭天帝,迄用康年。命我众人,痔乃钱镈③,奄观铚艾④。

【注释】

①咨:询商。茹:调度。②新畲(yú):耕种二年的田叫新,耕种三年的田叫畲。③痔(zhì):准备。钱(jiǎn):一种掘土农具。镈(bò):一种锄草农具。④铚(zhì)、艾(yì):都是剪刀。

【译文】

在朝的众官吏啊,公事要勤勉努力。王把成法赐给你,多来商量和请示。

你们这些田官啊,现在已是暮春时。究竟还有啥要求?生田熟田怎种植?

小麦大麦多茂盛,看来会有好收成。光明伟大好天帝,赐我丰收年年是。

命令我的农夫们,备好锄头和铲子,收割马上要开始。

【鉴赏】

这是一首歌颂周王关心农业生产,训勉群臣勤恳工作,贯彻执行国家发展农业的政策,感谢上天赐予丰收的乐歌,反映了周王重视发展农业生产,以农业为立国之本。

噫嘻

【原典】

噫嘻成王①,既昭假尔。率时农夫,播厥百谷。骏发尔私②,终三十里。亦服尔耕,十千维耦③。

【注释】

①噫嘻:感叹语。②骏:通“畯”,田官。③耦(ǒu):两人并耜而耕。

【译文】

英明伟大周成王,已经诚心祭先祖。率领众多农夫们,收集百谷去播种。

田官发给你农具,农田种植三十里。大家一起来耕种,万人成对在田间。

【鉴赏】

这首诗叙述了成王祭毕先祖后,亲率官农播种百谷共同劳作的情景,具体地反映了周初的农业生产和典礼实况,具有较高的史料价值。

振鹭

【原典】

振鹭于飞①,于彼西雍②。我客戾止,亦有斯容。在彼无恶,在此无③。庶几夙夜,以永终誉。

【注释】

①振:鸟群飞的样子。②西雍(yōng):辟雍。③(yì):厌烦。

【译文】

一群白鹭在飞翔,在那辟雍任意飞。我有嘉宾来助祭,仪容高洁真漂亮。

他在本国无人怨,来到此地人敬仰。谨慎勤勉日复夜,美名荣誉永辉煌。

【鉴赏】

这是一首周王宴请来朝诸侯时奏的乐歌,集中赞扬了客人的美好威仪和德行,希望他们能好好处理境内事宜,并永远臣服于周室。

丰年

【原典】

丰年多黍多稌①。亦有高廪②,万亿及秭③。为酒为醴,烝畀祖妣④。以洽百礼⑤,降福孔皆。

【注释】

①稌(tú):稻米。②廪(lǐn):粮仓。③秭(zǐ):数量名,十亿。④烝(zhēng):献。畀(bì):给。⑤洽(qià):齐备。

【译文】

丰年黍子稻谷多,高大粮仓一座座,成万成亿建满坡。酿成美酒千杯万觞,在祖先的灵前献上。各种祭礼都齐备,齐天洪福万民享。

【鉴赏】

这是一首丰收之年举行庆祝祭祀的颂歌。诗的前半部分描写丰收的盛况,但后半部分就演变成了感谢上天,因为在周王室看来,这来之不易的丰收更多得益于上天的恩赐。

有瞽

【原典】

有瞽有瞽①,在周之庭。设业设虡,崇牙树羽②。应田县鼓,鱠磬籾圉。

既备乃奏,箫管备举。喤喤厥声③,肃雍和鸣,先祖是听。我客戾止④,永观厥成。

【注释】

①瞽:盲人,这里指盲人乐师。②树羽:崇牙的装饰,用五彩羽毛做成。③喤(huáng)喤:大而和谐的音乐声。④戾(lì):到达。

【译文】

盲人乐师组成队,共同奏乐在周庙。钟鼓架子设置好,五彩羽毛饰崇牙。小鼓大鼓与悬鼓,鞉磬柷圉排一道。

一切备好就演奏,笛子排箫一起上。声音和谐又嘹亮,雍容闲雅好技巧,先祖神灵都听到。我的贵宾光临了,看完演奏都叫好。

【鉴赏】

这是在周王宗庙祭祀时颂咏的一首乐歌,详细描述了庞大乐队一起演奏的盛况。《周颂》31篇都是乐诗,但直接描写奏乐场面的诗作只有《执竞》与《有瞽》这两篇,读者可以从中得悉周王朝音乐成就的辉煌。

【原典】

猗与漆沮①,潜有多鱼:有鱓有鲔②,鲦鲿鲤③。以享以祀,以介景福。

【注释】

①漆沮:两条河流名,都在今陕西省境内。②鱓(zhān):鲤鱼。鲔(wěi):鲟鱼。③鲦(tiáo):白条鱼。鲿(cháng):黄颊鱼。(yǎn):鲇鱼。

【译文】

漆水沮水景色美,好多鱼儿水中藏。

既有鱣鱼和鲔鱼,鲦鲿鲤出其间。

用来献上供祭礼,求神赐予大福气。

【鉴赏】

这首诗写周王在宗庙祭祀,献鱼求福。全诗篇幅简短,却罗列了六种鱼名,写王室的祭祀活动,却也与民间风俗息息相关,显示了作者匠心独运的艺术手法。

【原典】

有来雍雍①,至止肃肃。相维辟公,天子穆穆。于荐广牡②,相予肆祀。假哉皇考③!绥予孝子。宣哲维人,文武维后。燕及皇天,克昌厥后。绥我眉寿,介以繁祉。既右烈考,亦右文母④。

【注释】

①雍雍:和悦,和睦。②广:大。牡:雄性牲口。③皇考:对已故父亲的尊称。④文母:指有文德的母亲。

【译文】

客人和悦心舒畅,严肃恭敬到庙堂。各国诸侯来祭祀,天子居中真端庄。

雄性牲口献上来,帮我祭品摆妥当。皇考文王真伟大,保我孝子得安康。

百官通达智慧多,文武兼备好君王。上天平安无灾变,后世子孙更繁昌。

赐我平安寿绵绵,祝福我福禄无疆。保佑先父在天灵,还有文德的母后。

【鉴赏】

这是武王祭祀文王母后,在撤去祭品时所唱的乐歌。这首诗是父母同祭的,因此最后说“既右烈考,亦右文母”,但“文母”明显处于陪衬地位,这也是当时“男尊女卑”现象的具体表现。

载见

【原典】

载见辟王①,曰求厥章。龙旗阳阳②,和铃央央。鈃革有鸧③,休有烈光。率见昭考④,以孝以享。以介眉寿,永言保之,思皇多祜。烈文辟公⑤,绥以多福,俾缉熙于纯嘏⑥。

【注释】

①载:初始。②阳阳:鲜明的样子。③鈃(tiáo)革:指马缰绳。鸧(qiāng):金灿灿的样子。④昭考:这里指周武王。⑤烈文:光耀而有文德。⑥嘏(gǔ):指大福。

【译文】

诸侯来朝见周王,考求礼仪旧典章。交龙旗帜多明亮,车上铃叮声声响。

同类推荐
  • 诗词大会:品味古文人的“八卦”人生(全四册)

    诗词大会:品味古文人的“八卦”人生(全四册)

    惊才绝世的谦谦君子,谈诗谈酒谈风月;或才或貌的千古佳人,论情论爱论年华。“有匪君子,如切如磋,如琢如磨”——历史长河滚滚而去,多少英雄豪杰已湮灭于尘埃之中,唯有那些才子的腕底波澜、笔底明珠仍然照亮着后世人们的心。“北方有佳人,绝世而独立”——穿越千年时光,从诗词之中去品味那些离尘绝俗的灵慧之气,从她们身上学习那些我们一直似懂非懂的生活真意,探访传奇女子的浪漫传奇。“古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名”——循着古诗词中的酒香,窥探文人墨客与酒纠缠的一生。吟最美的诗,喝最烈的酒,醉眼阅世,人生尽欢。
  • 在时代的痛点,沉默

    在时代的痛点,沉默

    面对历史,每个人都有自己的责任。本书为汇聚中国知识分子的访谈集,所涉主题聚焦当代生活,钩沉往昔历史,省察社会现实,彰显公共关怀。作者在其十年的职业记者生涯,遍访享有广泛影响力的知识分子,探究他们的生命旅程,倾听他们对世界的独立观察和个人之思,重现他们对重大公共问题的自由发言。本书记录时代风云,呈现社会变迁,是一部集结中国知识分子的洞见之书。如果亿万人只用一个脑袋思考,真辜负了造化孕育了这么多的万物之灵。我想要写出我自己经历的那个时代,我的视力所及,这个历史是什么样的,我就怎么样写。——崔永元。
  • 形式主义的花园

    形式主义的花园

    该诗集记录了作者写作三十年来的思想探索与生命体验,内容丰富,艺术品质前卫而成熟。其创作手法以抒情与叙事的混合为特色,同时充满哲学思考与生活情趣,风格深邃而不乏诙谐,充满现代感与文化意识。作为一位广有影响的学者型诗人,其写作中始终贯彻了其生命本体论的诗学思想,对民族历史与个体生命的多向探查。语言精粹敏感,充满感性活力。
  • 幽幽香草 昭昭美人:《楚辞》赏析

    幽幽香草 昭昭美人:《楚辞》赏析

    《楚辞》是屈原开创的一种带有浓烈楚地风情的具有浪漫主义风情的一种文体,字里行间无不透露出屈原对楚国浓浓的爱国之情。本书通过浅显的语言,将《楚辞》这一楚地特有的诗歌形式展现给读者,带读者去感悟屈原灵魂深处那一抹浓重的爱国情怀。
  • 欲采频花不自由

    欲采频花不自由

    本书谈论的对象是明中叶江南才士诗。明中叶时,江南城市在全国来说,经济最发达,思想最活跃,文学艺术也最早表现出新的趋势,其主要代表就是人们通常称之为“才士”的一批文人,最有名的就是祝允明、唐寅、文徵明、徐渭。本书通过选取有代表性的诗歌和事件,展现了四人各自的基本面貌和丰富的时代背景,并集中体现了他们强烈的个性精神和向往自由的人生追求,以及与压抑的社会之间的对抗。
热门推荐
  • 仙剑奇侠传三之六界轮回

    仙剑奇侠传三之六界轮回

    龙葵终於已到了尽头即使我不想打仗上战场作最有一战也是在所难免我希望你能好好地活著不管发生了什麽事不管在哪儿你都要坚强你要把这一袋代表光辉与朝气的葵花种子带到你将要生活的地方答应我当我找到你的时候那里长满了向日葵
  • 御音邪神

    御音邪神

    九域之上,武道纵横,强者林立,弱肉强食。天生龙骨,炼丹制毒,双法齐修,行侠仗义,快意恩仇,纵横江湖,顺者昌,逆者亡。震定九域,威慑外洋,撼动九霄,傲立巅峰,唯我独尊,御音邪神……
  • 韶华流年不负卿

    韶华流年不负卿

    灼灼韶华,不负流年。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。古风短篇小故事合集,甜虐适宜。千言万语其实不过一句我喜欢你
  • 倏而千年

    倏而千年

    岁月匆匆,倏而千年。所谓最幸福的,不过是,我不老,你还在。
  • 皓苍行衣之夜蒙之辉

    皓苍行衣之夜蒙之辉

    漫天雪絮飞舞,她看着那雪絮,也跟着翩翩起舞,忘记将夜覆盖了永恒,更是没有发现远处天空投来锐利的目光,在逐渐变得凶残。一舞毕,她抬眸间发现将夜永临,她从未这般思念一个人。
  • 美漫之僵尸无敌

    美漫之僵尸无敌

    漫威,dc,多元宇宙一切精彩都在本书为你呈现
  • 那

    当代诗歌的进程中,70后诗人的山场,随之而来的迅姑崛起,确乎超出了很多人的预枓,不仅诗歌读者感到意外,而且诗歌界内部也感到意外。对冇些诗人来讲.由于70后诗人的登台,原先似乎清晰可辨的当代诗歌发展的脉络变得模糊起来,甚至变得无从把握。原来设想的从始于1970年代的地下诗,延伸到朦胧诗,再转换到第三代诗歌,并进而扩展到后朦胧诗的这一当代诗歌的谱系,本来就在上世纪90年代的诗歌中遭遇了离析,但在诗歌史的评述上似乎还有折中的办法。而70后诗人的星火燎原,则彻底捻灭了人们对修复原先的当代诗歌谱系的动机和可能。
  • 虐恋亚文化

    虐恋亚文化

    虐恋不仅仅是少数人追求快感的活动,它揭示了人性中非理性的方面,又是一种成年人的游戏,一种平常人的戏剧活动。虐恋对于大多数中国人来说完全像外星球的事一样遥远,“但是我在此斗胆提出一个假设:假设中国文化的包袱对于我们不再是那么沉重;假设中国人除了吃饱穿暖传宗接代之外也有了一点对性快乐的要求;假设中国人也愿意有选择性活动方式的自由;假设中国人也喜欢使自己的生活变得更有趣、更快乐一些。”
  • 保护我方余年年

    保护我方余年年

    上至三皇五帝,下至唐宋明清,别人穿越不是公主王妃,就是京城名妓绝世才女,再不济也是夫妻美满儿女双全什么的,余年年看看眼前破败不堪的茅草屋,唯一的亲人刚刚离世,这日子她十一岁的小丫头一个人怎么过?哦,不是一个人,她还有一只猫……
  • 我的骄傲王爷是鬼魂

    我的骄傲王爷是鬼魂

    她原是天上的神女,因犯错啊被罚。轮回五世,方能重列仙班。他是她转生五世都遇见的凡人。他们相爱相杀四世,到了最后一世,他因意外变成一缕幽魂,她依旧守在他的身边,她为他愿意放下仙籍。而他的魂魄回归正身后却忘记她的存在。“即便你忘了我,我也要陪在你身边。”“姑娘,请你自重”她与他能否在最后一世中修成正果呢?让我们未完待续。。。