登陆注册
3322700000052

第52章 楼兰古国——丝绸之路上的缥缈旖梦(3)

The city has an irregular square shape, with the east city wall measuring 333 meters; the south wall, 329 meters; and the west and north walls 327 meters respectively. Archeologists believe there was once a water tunnel running through the city that divided it into two functional parts. The most eye-catching architecture is a wooden Buddhist pagoda located in the eastern city ruins. This octagonal-shaped pagoda is 10 meters high with a square base and a round top.

In the city center are rows of adobe houses surrounded by piles of wood, with some pieces of timber up to five or six meters in length. On the foundations of some of the houses we can still find traces of red paint. A large amount of historical documents have been discovered among these houses.

The most interesting site of the ruins of ancient state of Loulan may be Sanjian Fang, a three-room building said to be the yamen of the area’s governor. Another site worth mentioning is a pagoda with 10.4 m high, the tallest building in the city.

楼兰古城遗址:木制佛教宝塔与红漆的痕迹

迄今为止出土的楼兰遗址覆盖面积超过10万平方米,遗址里堆满了城墙、住宅建筑、宫殿、庙宇、作坊和塔楼,以及破碎梁柱的废墟。

楼兰古城呈不规则的方形,东城墙长达333米,南壁329米,而西墙和北墙分别长327米。考古学家认为曾经有一个水隧道穿城而过,将古城分成两个部分。古城中最醒目的建筑是位于东部废墟的木制佛教宝塔,这个八角形的塔高为10米,底座呈方形,顶部为圆形。

城中心成堆的木头周围环绕着一排排的土坯房,其中一些木料长达五六米。在一些房屋的地基上,我们仍然可以找到红漆的痕迹。在这些房屋中已经发现了大量的历史文献。

楼兰古城遗址中最有趣的可能就是三间房,它是一个三房建筑,据称曾是该地区的总督衙门。另一处值得一提的遗址是高10.4米的楼兰佛塔,这塔也是古城的最高建筑。

Miran:An ancient oasis town along the Silk Road

Miran is an ancient oasis town located on the southern rim of the Taklamakan Desert in China, along the famous trade route known as the Silk Road where the Lop Nur desert meets the Altun Shan mountains. Two thousand years ago, a river flowed down from the mountain and Miran had a sophisticated irrigation system. Now the ruined city is a sparsely inhabited dusty spot with poor roads and minimal transportation in the Xinjiang Autonomous Region of the People’s Republic of China.

In ancient times, Miran was a busy trading center on the southern part of the Silk Road, after the route split into the northern route and the southern route, as caravans of merchants sought to escape travel across the harsh wasteland of the desert (called by the Chinese"The Death Sea") and the Tarim Basin. They went by going around its north or south rim. It was also a thriving center of Buddhism with many monasteries and stupas.

米兰遗址:丝绸之路上的古老的绿洲城

米兰是位于中国塔克拉玛干沙漠南部边缘的一个古老的绿洲城,在著名的贸易路线丝绸之路上,那是罗布泊沙漠与阿尔金山交汇的地方。2000年前,山上一条小河流经此地,米兰便拥有了复杂的灌溉系统。如今,这座城市的废墟成为中华人民共和国新疆自治区的这里人烟稀少尘土飞扬路况很差,交通非常不便。

古时候,米兰是丝绸之路南部地区一个繁忙的贸易中心,在丝绸之路分为北线和南线之后,这里依然是商人的大篷车绕道恶劣的沙漠荒地(中国人称之为“死亡之海”)和塔里木盆地的必经之路。它还是繁荣的佛教中心,拥有众多的佛教寺院和佛塔。

Niya:A major commercial center on the Silk Road

The ruins of Niya, an ancient site , is located about 115 km north of modern Minfeng Town (also called Niya) on the southern edge of the Tarim Basin in modern-day Xinjiang, China. Niya was once a major commercial center on an oasis on the southern branch of the Silk Road in the southern Taklamakan Desert. During ancient times, camel caravans would cut through, carrying goods from China to Central Asia.

In 1900, Aurel Stein set out on an expedition to western China and the Taklamakan Desert. In Niya he excavated several groups of dwellings, and found 100 wooden tablets written in 105 AD. These tablets bore clay seals, official orders and letters written in Kharoshthi, an early Indic , dating them to the Kushan empire. Other finds include coins and documents dating from the Han dynasty, Roman coins, an ancient mouse trap, a walking stick, part of a guitar, a bow in working order, a carved stool, an elaborately-designed rug and other textile fragments, as well as many other household objects such as wooden furniture with elaborate carving, pottery, Chinese basketry and lacquer ware.

Official approval for joint Sino-Japanese archaeological excavations at the site was given in 1994. Researchers have now found remains of human habitation including approximately 100 dwellings, burial areas, sheds for animals, orchards, gardens, and agricultural fields. They have also found in the dwellings well-preserved tools such as iron axes and sickles, wooden clubs, pottery urns and jars of preserved crops. The human remains found there have led to speculation on the origins of these peoples.Some archeological findings from the ruins of Niya are housed in the Tokyo National Museum. Others are part of the Stein collection in the British Museum, the British Library, and the National Museum in New Delhi.

尼雅遗址:丝绸之路上的主要商业中心

尼雅遗址是一座古城,位于如今中国新疆塔里木盆地的南部边缘,大约在民丰镇(又称尼雅)以北115公里处。尼雅曾是塔克拉玛干沙漠中的丝绸之路南部绿洲上的一个主要商业中心,古代骆驼商队携带货物从中国到中亚的时候会穿过这里。

1900年,马克·奥莱尔·斯坦因出发远征路过中国西部的塔克拉玛干沙漠地区,他在尼雅出土了几组住所遗迹,并发现了在105年写成的100片木匾。这些木匾都是黏土密封,官方命令和信函都写成了卡罗须提文,那是一种早期印度文字,日期要追溯到贵霜帝国时期。其他的发现包括汉朝的硬币和文件、罗马硬币、一种古老的捕鼠器、一根手杖、吉他的一部分零件、一把排序规整的弓箭、一只雕花凳、一块精心设计的地毯和其他纺织品碎片,以及许多其他家居用品,如精心雕刻的木制家具、陶瓷、中国草编和漆器等。

1994年,中国官方批准对这片遗址进行挖掘的中日联合考古工程,研究人员迄今已经发现了将近100个住宅区、墓葬区、动物棚屋、果园、园林和农田等人类居住遗迹。他们还在民居住所里发现了保存完好的工具,如铁斧、木棍和保存农作物的陶器瓮罐。人类遗骸的发现导致了有关这里居民种族起源的争议。尼雅遗址的某些考古出土实物现陈列在东京国家博物馆,其他实物则被送往大英博物馆的斯坦因收藏室以及新德里的国家博物馆。

Loulan Beauty:Delicate in appearance and with goodskin

The greatest discovery in Loulan is without doubt the Loulan female mummy discovered in 1980. Perfectly preserved, delicate in appearance and with good skin, the relic earned the nickname "Loulan Beauty." Experts confirmed that the woman lived some 3,800 years ago. Later, more of such mummies were excavated also reflecting the region’s characteristically dry weather which is an important reason for the preserved bodies. In 1998, the well-preserved body of an infant who died about 4,000 years ago and the remains of an old man who died more than 1,500 years ago, were also unearthed in the area.

同类推荐
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
  • 终极英语日常用语1980句

    终极英语日常用语1980句

    本书内容包括:用餐宴请;居家交流;职场办公;校园求学;旅游出行;逛街购物等基本交际口语。
  • 英语实用口语

    英语实用口语

    本书编写了三部分。第一部分为口语交际,目的是为了提高学生日常对话的能力,使英语说得更流利、通畅。第二部分为诗歌、俚语,这部分将从外国文学方面提升学生对英语的审美度与鉴赏力,扩大他们对英语的兴趣,减少语言学科的枯燥性。第三部分为外语歌曲,这一部分选取了大量朗朗上口的儿歌以及中学生耳熟能详的流行歌曲,让学生在唱读之余,提升他们对英语的好感度。
  • I Want to Go to School 为了那渴望的目光

    I Want to Go to School 为了那渴望的目光

    《为了渴望的目光》在取得大量第一手资料和真实感人实例的基础上,对中国希望工程的20年历程进行了全景式扫描和总结,深刻地展现了希望工程20年来的丰硕成果。
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 妃同小可,冷酷王爷我要了

    妃同小可,冷酷王爷我要了

    某男:“听说你非我不嫁,还为了我寻死觅活?”“你听谁说的?这么脑残的话用指甲盖想也知道不可能!”某女一脸嫌弃说道。夜紫枫眼角频频抽搐着,心中满是无奈,他到底是娶了个什么样的王妃啊。且看高冷王爷如何往腹黑的道路上越走越远……“姓夜的,谁在看你了,稀罕!老子不过是在看那堵墙而已,少在那自恋!”夏雨雨再次嫌弃的看着某王爷,某王爷不发一言,潇洒转身离去……第二日,某女昨天说欣赏的墙,已经不知所踪了,夏雨雨一脸崩溃的在风中凌乱了她是他生命中唯一的阳光,哪怕倾尽所有,他亦要护她周全他不知何时让她的心软了一下,疼了一下,从此,在心上扎了根……
  • 先婚厚爱:晚安,锦鲤小姐

    先婚厚爱:晚安,锦鲤小姐

    结婚当天,未婚夫和妹妹被捉奸在床,却发现两人早已领证,自己才是那个不要脸的小三!绝望之际却被告知成为了锦鲤?什么霸道总裁的一日女友?又是谁吃饱了没事逗她,神经病吗!可没想到闪婚之后,霍瑾瑜不仅带着她虐渣男贱女,还一路花式宠妻。“琪琪,我刚才的表现怎么样?”某只总裁凑近在她面前求表扬。“嗯,还行吧!”江诗琪故作思索,而后点了点头,却不料下一秒便被人丢到了床上,“喂!你干嘛!”“既然我表现不错,那要点奖励不过分吧?乖,别乱动!”
  • 软禁(中篇)

    软禁(中篇)

    那几个字通过电话从马滔嘴里吐出来后,韩霄白大松一口气。解决了,总算解决了,而且解决得如此到位,她在电话里欢呼一声:“太好了太好了!”说着话左手下意识地抓了把胸口的衣服——那口紧绷了几个月的气霍然从心头松懈下来时,居然伴随一阵麻辣辣的皮肉骨骼的酸痛。这段时间她真是太紧张了,都紧张到骨头里去了。“我都不知道该怎么感谢你。”韩霄白诚心诚意地说。窗外是5月喧闹稠密的阳光,真是锦上添花的好天气。“说哪去了,老同学客气什么。”马滔说,“到时候把钱准备好。
  • 把梳子卖给和尚的几种理由

    把梳子卖给和尚的几种理由

    姬荣,女,陈州城北关人。幼年时聪慧,品学兼优。民国二十七年在开封女高读书时接受马列主义教育,加入中国共产党。时值陈州沦陷,她胸怀报国壮志,参加了中共淮太西抗日游击队。在抗日和解放战争中,历任中共陈县县大队副政委、陈县组织部副部长等职。1948年1月,她被派任颍河区土改工作队队长。她工作积极,善于发动群众,敢于与敌人做斗争。不幸于同年3月4日失踪,后经多方寻找,下落不明,成为一大悬案。1955年,经陈县县政府研究决定,追任姬荣同志为革命烈士。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 神刀春秋

    神刀春秋

    写的是传统武侠,没有穿越,没有玄幻,只有残酷的现实和主人翁自强不息的精神品质。
  • 神赋师

    神赋师

    双灵根妖兽是主流,三灵根妖兽被争抢,四灵根妖兽?太少了,只有那些特大势力的领导者会有一两只。五灵根妖兽!那是神兽或异兽,一旦拥有别无所求。
  • 绝世神医:腹黑女帝,太妖孽

    绝世神医:腹黑女帝,太妖孽

    她,21世纪金牌杀手,同时也是享誉世界的神医,一身天赋冠绝古今,一夕穿越,却成了人人任意欺辱的废物秦家四小姐。王者归来的她,拳打恶仆,脚踢贱人,快意恩仇,好不痛快。意气风发的她,却不料惹上邪魅冷傲的他,从此身后多了一名跟屁虫。“王爷,我们性格不搭。”某女头疼无比地说道。“丫头,说啥呢,本王我百搭。”某人理直气壮地地说道,脸上挂着人畜无害的笑容。
  • 道家的战略管理:先见之明的境界

    道家的战略管理:先见之明的境界

    道家喜欢谈论兵法和战略战术,而儒家却打着“仁义”的旗号去治理国家。事实上,道家和儒家各有妙道,与儒家相比,道家更像一位良医,处在变乱的时代,治病救人。而儒家如同休养生息的农人,春种秋收,在和平的年代着力培养人们的仁爱之心。