登陆注册
3040300000008

第8章 中西方对于死亡的认识(1)

2011年10月11日

今天我要给大家介绍一本书Philosophieren über den TodHansGeorg Mller und Guünter Wohlfart (Hrsg.), Philosophieren ber den Tod. Death in Eastern and Western philosophies. 1. Aufl., Academie du Midi. Kln: Edition Chora, 2004.,中文可以译为《用哲学来思考死亡》。为什么今天我要谈死亡的问题呢?在山东曲阜举办的国际儒学大会座谈会上,我专门谈了一下《论语》、孔子和死的问题,提出汉学家们很少研究的死亡的问题。我上个星期在波恩整理书的时候发现了这本书,因为找到了这本书,所以我意识到当时我说的话有一点问题。

这本书的作者是汉斯格奥尔格·梅勒和京特·沃尔法特。梅勒现在在爱尔兰的一个重要的城市科克(Cork)教哲学,他以前在波恩大学跟我读过博士,他的专业是中国古代哲学,出版过不少有关道家的书。他写老子(生卒年不详,春秋人)和庄子(约前369—前286)写得很好,所以这些书也被翻译成英文和汉语在美国和中国出版。他为什么从汉学转到哲学呢?因为他的水平可以与哲学家相比美。不过水平太高的人在德国是没有地位的,因此他无法申请到教授的席位。沃尔法特是一个具有代表性的德国诗人、哲学家,不知道从什么时候他开始大量阅读庄子、老子的书而到后来完全放弃了德国哲学,他认为德国哲学“it takes you nowhere”——意思是“它不能把你带到什么地方去”,从德国哲学中得不到任何东西。他现在专门研究中国古代哲学。他学过一点古代汉语,他可以同时看翻译和原文。我们为什么要关注他呢?他的重要性在什么地方呢?我们之所以要关注他是因为他从事的一种比较哲学在中国和德国都是很少被人触及的领域。如他在《袖珍汉学》(minima sinica)上发表的文章,把苏格拉底前的古代希腊哲学学派与孔子、孟子、老子相比较,想说明中国古代哲学跟前苏格拉底哲学学派之间的异同。此外,他的比较都是在分析原文的基础之上进行的。由于他想模仿老子和庄子的生活方式,因此很早就退休了。他在法国南部买了农庄,养了一些山羊。这本书的副标题是“Death in Eastern and Western Philosophy”(死亡之于东西方哲学),封面印有孔子的一句话“朝闻道”,由科隆一家非常小的出版社用德文和英文出版,封面很漂亮,但销量并不好。

附录4.1

Günter Wohlfart (1943—)

中文译名:京特·沃尔法特。

德国哲学家、汉学家。1943年生于法兰克福。曾在大学学习哲学、德国文学和心理分析。年轻时他曾在德国大学教授德国观念论与古希腊哲学。出版过有关康德、黑格尔、尼采和赫拉克利特的专著。当时他的主要研究领域为美学和语言哲学。在接触到东亚哲学后,他开始研究禅宗与道家哲学,出版了一系列有关禅宗、老庄研究的专著。他任教于中国大陆、台湾地区,日本和韩国。这一时期他的主要研究领域为比较哲学与中国古代思想。退休后,沃尔法特隐居在法国南部的小村庄中,他将大量的时间花在旅行、写作和园艺工作上,撰写了一系列跨文化哲学研究的著作。

人们一般避免研究死亡这个题目,但苏格拉底曾说过一句非常有名的话:“做哲学研究,我们要学会死亡。”这是什么意思呢?苏格拉底关注的是如何更好地去死的问题,因为我们都希望有一天我们的死是好的。孔子也是为了把死亡的问题弄清楚,现在任职于中国人民大学的刘小枫(1956—)教授曾经说中国没有哲学,孔子不做什么哲学研究。但我认为我们可以试图从德国哲学的角度来看《论语》,从而丰富《论语》的思想内涵,使之成为一门哲学。“朝闻道,夕死可矣。”如果我们“朝闻道”的话,我们还是孩子,还是年轻人,我们真的懂得“道”吗?这是第一个很大的问题。第二个问题是,如果我们早上听闻到“道”的话,我们为什么还要等到晚上才死?因为早上听闻到“道”的话,我什么都知道了,但是生活的时候也可能会碰到好多困难,也可能会碰到一个庄子、一个老子,他们跟我说你早上听闻到的“道”是完全错误的,我开始糊涂,不如早死。为什么中午不能够死,晚上可以死?为什么不是第二天死?这里如果把“朝”理解为年轻人是不合适的,年轻人如何能得“道”。如果将“朝”理解为早晨,那我们为什么还要等到晚上才死?如果我们能够提出这样的问题,我们才真正进入了哲学思考。

如果问哲学家死亡是什么的问题,他们也许不会给你一个满意的答案。我们没办法解决死亡是什么的问题,但我们可以通过哲学的思考来提出死亡的问题。德国当代哲学家们都是一个口气,认为哲学的作用是让你提出问题,但哲学并不能解决所有的问题。我很早就对死亡的问题感兴趣,所以我在波恩每个学期都会专门谈死亡的问题,这跟我的出生地有关。我一直认为自己是一个中欧人而不是真正的德国人,因为我母亲是维也纳人。1945年以前奥地利人都认为自己是德国人,到了20世纪50年代以后,才有所谓的奥地利人的身份认同。我是在维也纳长大的,维也纳的德语还保留着18世纪的词汇。维也纳人特别忧郁(Melancholie),这里被称为“死亡之都”。我还记得一个九十二岁的亲戚总是重复着一句话“不如去死”(Oh, wenn ich doch nur sterben knnte!)。所以我从小就很好奇,为什么他们总想着死亡的问题,死了以后他们能够得到什么。在古代,无论东方还是西方,人们知道怎么去死,知道如何更好地去死。比如孔子不希望死在路上,也不要椁葬,希望死在自己弟子的怀抱中。因为他知道死在路上是没有人给他埋葬的。而当今之人根本不知道如何更好地去死。我有个四十多岁的同事,他知道自己快要死的时候给我寄信说自己还有三年的寿命,他觉得自己生命将尽的时候,就把他的一群朋友叫到自己家里聊天。另外一个和我1974、1975年在北京学习过汉语的同学,他是一个著名的德国记者,他得到自己快死的消息后便通知我,但不允许我跟他谈死亡的问题。当他的生命只剩一年的时间,我觉得应该跟他谈一谈死亡的问题,他非常愤怒,生我的气,说要和我绝交,不再给我写信、见面,但后来重归于好。记得那是在一个星期日,他宴请了很多朋友去他家里做客,吃完午饭后他觉得疲惫,就回房休息了,于是再也没能出来。还有一个柏林的朋友,是我最好的朋友之一,突然去世。她临终前叮嘱丈夫不得将她去世的消息告知好友,她的墓碑上不应该有她的名字。她还在的时候没办法跟自己告别,死了以后我们也没办法跟她告别,她这样做让我们比她更孤独、难过。

附录4.2

Rolf Trauzettel (1930—)

中文名:陶德文、陶策德。中文译名:罗尔夫·特罗蔡特尔。

德国汉学家。1930年生于德国莱比锡,1951—1952年在莱比锡大学学习汉学、日本学以及印度学。1962年他继续在慕尼黑大学攻读博士学位,于1964年获得学位,其博士论文题目为《奸佞之臣的典型蔡京(1046—1126)》(德文名为Tsai Ching (1046—1126) als Typus des illegitimen Ministers. 1964)。陶德文于1968年在慕尼黑大学获得大学授课资格,教授汉学课程。1969年起担任哥廷根(Gttingen)大学汉学讲师职务。1972年开始,任哥廷根大学科研顾问和汉学教授。1975年起担任波恩大学汉学系主任。陶德文早年的兴趣主要在蒙元史。除了对历史感兴趣之外,他也一直对哲学和艺术有着兴趣。他在研究中国历史、编年史学以及语言之后,转而研究中国的哲学,并专注于文化人类学的议题。他与傅海波合著的《中华帝国》(Das Chinesische Kaiserreich. 1968)曾作为Fischer“世界史丛书”的第19种出版,获得了巨大成功,曾被翻译成多国文字。曾参与编写顾彬主编的10卷本《中国文学史》中的《中国古典散文》(华东师范大学出版社,2008年版)。2006年台湾辅仁大学专门为他出版了《位格和个人概念在中国与西方:Rolf Trauzettel教授周围的波恩汉学学派》一书。

梅勒和我共同代表波恩汉学学派(Bonner Schule)。我们精神上的老师是陶德文,他写过不少关于死亡的东西,他的作品也有个别的被翻成中文。我认为,他是欧洲三大汉学家之一,另外两个分别是海德堡大学的瓦格纳和法国的于连。陶德文是一个真正的哲学家和历史学家,他的作品复杂且内容丰富。

附录4.3

Rudolf G. Wagner (1941—)

中文名:瓦格纳。中文译名:鲁道夫·瓦格纳。

德国汉学家。1941年生于威斯巴登。1962—1969年间,他在波恩大学、海德堡大学、巴黎大学及慕尼黑大学攻读汉学、日本学、政治学与哲学专业。1969年在慕尼黑大学获得博士学位,其博士论文题为《慧远向鸠摩罗什的问法》(Huiyuans Questions to Kumarajiva)。其后获联邦基金会哈克尼斯奖学金,在哈佛大学及加州大学伯克利分校留学。1987年,瓦格纳被海德堡大学汉学系聘为教授,兼任系主任,一直到后来退休。此外,瓦格纳还在1992年9月至1996年8月期间担任欧洲汉学学会(EACS)秘书长;1992年12月获得了德国研究基金会的莱布尼茨大奖;1996年成为上海社科院的特聘教授;1996年

9月至1998年9月,担任欧洲汉学学会(EACS)主席;2005至2009年期间,任海德堡大学东亚学中心主任。

瓦格纳教授的研究领域广泛,早年主要研究佛学、魏晋玄学、严复、19世纪西方和中国的关系等,其中最为出色的是对中国古代道教以及王弼的研究。1993年起,瓦格纳教授以“公共空间”为切入点,组织“近代中国公共空间结构”研究团队,展开对《申报》及上海的深入研究,成为德国乃至欧洲屈指可数的上海学研究专家。

附录4.4

Franois Jullien (1951—)中文名:于连、朱利安、余连。

中文译名:弗兰西瓦·于连、弗兰西瓦·朱利安、弗兰西瓦·余连。

法国汉学家、哲学家。生于1951年。毕业于法国巴黎高等师范学院,曾留学北京和上海。1978年获得远东研究的博士学位。曾任法国中国研究学会主席、巴黎大学组织资深会员。现任巴黎第七大学教授。他的研究领域为一般哲学与中国思想(上古中国思想及宋明理学,中国古典文学及美学概念)、比较方法论与跨文化研究。于连习惯于在中国思想及欧洲哲学之间进行比较研究工作,以使思想产生陌生化的效果,在东亚之中探索与欧洲思想所发展者不同的可理解性;同时透过这一距离,产生回返效应,上诉欧洲理性深埋的选择,并询问其立场选择。于连有多种著作被翻译成中文,在中国大陆和台湾地区出版。

同类推荐
  • 商人也要学点国学

    商人也要学点国学

    从修身之道、用人智慧、危机管理、协调沟通、有效激励、创新思维、制度管理、团队建设、竞争策略等方面阐述了经商谋业的经验技巧、策略及素养,全方位多角度培养商人的综合能力。相信您读完这本《商人也要学点国学》后,不仅能学习到更多的经营管理智慧,还能在无形中提高自己的国学修养,受益终生。
  • 地宫绝响:曾侯乙墓与编钟(文化之美)

    地宫绝响:曾侯乙墓与编钟(文化之美)

    炎帝神农故里,编钟古乐之乡,古老的乐器正为我们演奏着穿越时空的最强者。它高超的铸造技术和良好的音乐性能,改写了世界音乐史,被中外专家、学者称之为“稀世珍宝”。
  • 中国人性格地图

    中国人性格地图

    中国是个多省多民族的国家,每个省份的人都有自己的历史。截然不同的生活环境给每个区域的人的性格造成了不同程度的影响,因而出现了各具特色的人物特性,使今天的社会群体变得形形色色、丰富多彩,使我们的生活也充满了活力,也让960万平方公里的锦绣大地因此而变得更加精彩。
  • 相声“三字经”

    相声“三字经”

    《相声三字经》是一本介绍相声历史和演变的书籍,它用一种说唱文学的语言与形式去演绎另一种说唱文学的历史。相声艺术博大精深,以“三字经”的形式讲述相声的发展史更是别树一帜。书中不仅详细地介绍了相声的表演技巧、语言习惯,还有相声界的大师、前辈等名人,还请来徐德亮为“三字经”的内容作注释,使内容更加贴近生活,便于阅读。
  • 中西价值观的渊源与比较:家-国-天下

    中西价值观的渊源与比较:家-国-天下

    英国著名学者汤因比曾清晰论述了中华文明精神遗产的优秀资质,预言今后中国是融合全人类的重要核心。他说:“世界统一是避免人类集体自杀之路。在这点上,现在各民族中具有最充分准备的,是两千年来培育了独特思维方法的中华民族。”他还说:“从两千年来保持统一的历史经验来看,中国有资格成为实现统一世界的新主轴。”“中国今后对于全人类的未来将起到非常重要的作用。”汤因比的观点无疑是非常重要的。而我要进一步说明的是:汤因比先生所谓的中华文明精神遗产的优秀资质的真正来源,其实是和中华民族是一个大家族社会结构这一点紧密联系的。
热门推荐
  • 万灵巫师

    万灵巫师

    探索世界,了解世界,改变世界。“我,万物之灵,完美生物,一切生命进化的终点。”“我,一切之始,一切之终,统率过去现在未来。”威尔,一名普通的巫师,以知识为支点,力量为杠杆,撬动真理。
  • 走吧,趁我们还活着

    走吧,趁我们还活着

    《走吧,趁我们还活着》可以说是龚映吾的一本旅行随笔,作者在经历人生的起起落落之后,在山水自然之间放飞自己的思想。十几篇游记散文,时间跨度10年,文章融通游记、哲思、故事、诗词,自成一家。行云流水般的文字,如空山幽谷传出的素琴声,耐人寻味,让阅读者的心灵变得非常宁静,让人无不体会到中国千年传统文化的传承,和西方文化的相互交会。
  • 毒宠邪凤:逆天召唤师

    毒宠邪凤:逆天召唤师

    (包月免费看此书)她,绝倾殇,魂穿异世,成为绝氏府邸人尽可欺的废物七小姐,当凤凰涅盘重生,下天风起云涌,谁与争锋,是何番景象?召唤,修灵,炼丹,炼器,身旁美男成群,魔兽大军,亮瞎一帮狗眼。骂她是废物?毁她清白?断她筋脉?特么的,通通丢到炼丹炉里炼丹!绝倾殇的人生原则:人敬我一尺,我敬人一丈,人毁我一粟,我夺人三斗,人欺我一分,我报人十倍。当轻狂如她,撞上冷魅如他,将会演绎出怎么样的嗜骨之爱?她如何凤战苍穹,睥睨天地,凌驾于万神之上!(扣扣号:398167130)喜欢的MM们可以加号,敲门砖,帝沧澜。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 半米的距离是爱情

    半米的距离是爱情

    许是上天故意捉弄我。为什么要叫我认识你,叫我们相识。相知……明知到是没有结果的结果,明知道是不可能的不可能为什么自己却放不下。心里老有她。就像是一块磁铁深深的吸引着我。如果可以选择,我宁可不去认识你,不愿意让自己爱上你,更不愿意给予你伤痕……
  • 领导三谈:能力 权力 领导力

    领导三谈:能力 权力 领导力

    权力的实现不是个人行为大权独揽,小权分散获得权力了,要获得魅力,甩手不管与事必躬亲都是误区,有时候也要“放大抓手”,权力只潜藏不用的时候才具有威慑力,别相信权力是万能的授权,如果我们让员工茁壮成长,鼓励他们的自信心,赋予他们更多的责任,如果我们将他们的最好的想法加以利用,那么,我们就有了赢得竞争的机会,解放思想,赋予员工权利不再只是说说而已,而是参与竞争的必要条件。
  • 天书生死劫

    天书生死劫

    诸神将无数世界当做实验室,创造了命运,定下了天命,玩弄众生于股掌。李青衣化身僵尸,撕开世界真相,转战天下,立宗,立国?都不如我那一拳!阴谋算计?神魔压塌?诸天群雄?我之一拳,碎虚见神!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 小狐妃,太凶萌

    小狐妃,太凶萌

    推荐醉梦凡尘新文《小狐妃超级甜》养兽暖宠文,大家千万不要错过哟!传闻,轩阆帝国四王爷,俊美无双,功绩赫赫,得恩圣宠,当朝无两。传闻,四王爷手段凶残,杀人只在眨眼间,令人闻之丧胆!传闻,四王爷冷酷无情,从不将任何人放在眼里,然而,事实却是——“不好了四爷,火狐跟十九爷打架,将藏书阁给毁了!”“无妨,收拾收拾就好!”“不好了四爷,火狐偷吃了皇上赐的千年七色果了!”“无妨,它喜欢吃就好!”四王府人尽皆知,火狐乃是他们四爷心头宝,然而,当火狐化身成人……天哪!看着眼前这一双芊芊玉手,苏酒酒彻底雷得外焦里嫩的。她不是穿越成狐了吗!?怎么如今化身成人了!?那么,她现在到底是人,还是妖!?仰或是……人妖!?
  • Henry James

    Henry James

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。