登陆注册
3016400000006

第6章 诗经(5)

伐木斜山坡,滤酒香味多。碗碟排齐全,兄弟别疏远。人若失情谊,饮食有不周。有酒我滤清,没酒买几升。坎坎鼓声呜,蹲蹲舞步轻。趁我有闲暇,大家把酒饮。

杕杜

【原文】

有杕之杜①,有睆其实②。王事靡盛,继嗣我日。日月阳止,女心伤止,征夫遑止③。

有杖之杜,其叶萋萋。王事靡盛,我心伤悲。卉木萋止,女心悲止,征夫归止。

陟彼北山,言采其杞。王事靡盛,忧我父母。檀车惮惮④,四牡痯痯瘤瘤⑤,征夫不远。

匪载匪来,忧心孔疚。期逝不至,而多为恤。卜筮偕止⑥,会言近止,征夫迩止。

【注释】

①杕(dì):木盛貌。②睆(huàn):色泽鲜明。③遑:空闲。④惮(chǎn)惮:破敝貌。⑤痯(guǎn)痯:疲貌。⑥偕:好。

【译文】

棠梨茂盛生山冈,果实累累色泽鲜。王侯战事不停歇,役期漫长苦无边。转眼又是十月到,妻子家中怀离愁,征人惊惧在戍守。

棠梨茂盛生山丘,枝叶繁盛多丰茂。王侯战事不停歇,心中犹存千般愁。花木犹自郁葱茏,妻子家中怀悲愁,盼望征人快归来。

漫步登上那北山,采集枸杞众人忙。王侯战事不停歇,忧虑父母无人养。军中战车已残损,四匹牡马好疲惫,征人归路已不长。

没有车乘难归来,忧心苦痛不开怀。归期已过人不归,妻有忧愁人不快。卜筮皆言好消息,离人相聚在眼前,征人回家路不远。

鱼丽

【原文】

鱼丽于罶①,鳞鲨②。君子有酒,旨且多③。

鱼儿落网中,有鲿还有鲨。君子有美酒,味美量也多。

鱼丽于罶,獭鲤。君子有酒,旨且有。

物其多矣,维其嘉矣④。物其旨矣,维其偕矣。物其有矣,维其时矣。

【注释】

①丽(lí):通“罹”,遭遇。罶(liǔ):鱼网。②鲨:一种小鱼。③旨:味美。④维:是。

【译文】

鱼丽于罶,鲂鳢。君子有酒,多且旨。

鱼儿落网中,有鲂还有鳢。君子有美酒,味美量也多。

鱼儿落网中,有鲤还有鲤。君子有美酒,味美量也多。

菜肴好丰富,滋味真是好。菜肴好鲜美,各味都齐备。菜肴样样有,道道是时鲜。

车攻

【原文】

我车既攻,我马既同。四牡庞庞①,驾言徂东。

田车既好,四牡孔阜。东有甫草,驾言行狩。

之子于苗②,选徒嚣嚣。建旒设旄,搏兽于敖。

驾彼四牡,四牡奕奕。赤芾金舄,会同有绎。

决拾既做③,弓矢既调。射夫既同,助我举柴④。

四黄既驾,两骖不猗。不失其驰,舍矢如破。

萧萧马鸣,悠悠旆旌。徒御不警⑤,大庖不盈。

之子于征⑥,有闻无声。允矣君子,展也大成⑦。

【注释】

①庞(lóng)庞:壮实。②苗:夏猎。③决:扳指。拾:臂上护袖。佽(cì):相次。④柴:堆积物。⑤不:语词,无义。⑥征:行。⑦展:诚然。

【译文】

我们车辆坚且固,我们马儿很强壮。四匹公马肥又大,驱车驰骋向东方。

猎车配备已完善,四匹公马大又高。东边甫田有草原,驾车狩猎走一遭。

君子出猎多排场,集中众人喊声高。竖起獭旗和旄旗,敖地狩猎很相宜。

驾着四匹马儿来,四马从容步轻快。红皮蔽膝金头鞋,一起会猎多气派。

扳指护臂都齐备,强弓利矢两相配。猎手协同配合好,帮我射禽积成堆。

四匹黄马把车驾,两骖居中不偏差。驱车驰马多娴熟,一射便中好箭法。

马儿萧萧声声叫,车上旌旗随风飘。士卒御者都警戒,野味满厨尽佳肴。

众人猎罢一路行,人马肃静寂无声。实是君子多信诚,会猎胜利功有成。

吉日

【原文】

吉日维戊,既伯既祷。田车既好,四牡孔阜。升彼大阜,从其群丑。

吉日庚午,既差我马。兽之所同,唐鹿麌麌。漆沮之从,天子之所。

瞻彼中原,其祁孔有。儦儦俟俟,或群或友。悉率左右,以燕天子。

既张我弓,既挟我矢。发彼小豝,殪此大兕。以御宾客,且以酌醴。

【译文】

时逢戊辰日子好,师祭马祭求军威。猎车坚固且灵巧,四匹公马满身膘。驾车登上大山坡,追逐群兽飞快跑。

庚午吉日时辰巧,猎马已经选择好。查看群兽聚集地,母鹿来往真不少。驱逐漆沮岸旁兽,天子打猎宜此处。

放眼眺望原野上,各种大兽实在多。众兽行走急匆匆,三五成群结队游。命令左右来围捕,好让周王尽欢乐。

我的大弓已拉开,我的利箭拿上手。一箭射出中野猪,再发射死大野牛。烹调野味宴众宾,佳肴摆出饮美酒。

无羊

【原文】

谁谓尔无羊?三百维群。谁谓尔无牛?九十其椁①。尔羊来思,其角溅濈②。尔牛来思,其耳湿湿③。

或降于阿,或饮于池,或寝或讹。尔牧来思,何蓑何笠,或负其獭。三十维物④,尔牲则具。

尔牧来思,以薪以蒸,以雌以雄。尔羊来思,矜矜兢兢⑤,不骞不崩。麾之以肱⑥,毕来既升⑦。

牧人乃梦,众维鱼矣⑧,旒维獭矣。大人占之,众维鱼矣,实维丰年。旐维獭矣,室家溱溱⑨。

【注释】

①椁:七尺长的牛。②溅濈(jí)溅:聚集貌。③湿湿:牲畜耳朵摇动貌。④物:颜色。⑤矜矜:坚强貌。⑥肱(gōng):手臂。⑦升:指进羊圈。⑧众:蝗虫。⑨溱(zhēn)溱:众多貌。

【译文】

谁人说你没有羊?三百成群遍山丘。谁人说你没有牛?黄牛就有九十头。羊群缓缓走过来,一片犄角满山沟。牛群缓缓走过来,摇摇耳朵慢悠悠。

有的正在下山岗,有的喝水在池旁,有的睡觉有的逛。你的牧人走过来,披着蓑衣戴着笠,背负干馍或小米。各色牛羊三十种,祭祀牲畜足够用。

牧人归来已不早,打回一捆柴和草,还猎雌兽和雄鸟。羊群缓缓走过来,跟着头羊小心跑,不掉队儿不乱套。牧人胳膊挥一挥,全部进圈不再跑。

牧人做梦在荒野,梦见蝗虫变成鱼,又梦龟旗变鸟旗。太卜为他来占卦,那些蝗虫变成鱼,要获丰收年成佳。梦见龟旗变乌旗,子孙众多庆有余。

十月之交

【原文】

十月之交,朔月辛卯。日有食之,亦孔之丑。彼月而微①,此日而微。今此下民,亦孔之哀。

日月告凶,不用其行。四国无政,不用其良。彼月而食,则维其常。此日而食,于何不臧。

烨烨震电,不宁不令。百川沸腾,山冢崒崩。高岸为谷,深谷为陵。哀今之人,胡憯莫惩。

皇父卿士②,番维司徒。家伯维宰,仲允膳夫。棸子内史,蹶维趣马③。楀维师氏,艳妻煽方处④。

抑此皇父⑤,岂曰不时?胡为我作,不即我谋?彻我墙屋,田卒污菜⑥。日予不戕,礼则然矣。

皇父孔圣,作都于向。择三有事⑦,直侯多藏。不慭遗一老⑧,俾守我王。择有车马,以居徂向。

厬勉从事,不敢告劳。无罪无辜,谗口嚣嚣。下民之孽,匪降自天。噂沓背憎⑨,职竞由人。

悠悠我里,亦孔之痗。四方有羡,我独居忧。民莫不逸,我独不敢休。天命不彻,我不敢傲我友自逸。

【注释】

①微:晦暗不明。②皇父(fǔ)、棸(zōu)子、蹶(guì)、楀(jǔ):皆为姓氏。③趣(cù)马:管马的官吏。④煽:炽盛。方处:身处高位。⑤抑:叹词。⑥污(wū):水池阻塞。莱:田地荒芜。⑦有事:有司,官名。⑧慭(yìn):愿。⑨噂(zǔn)沓:喻两面派。里:痛。痗(mèi):病。羡:宽裕。彻:规律。

【译文】

十月刚开头,初一为辛卯。天上出日蚀,大事不美妙。月蚀刚过去,日蚀又来了。天下老百姓,灾祸逃不掉。

日月呈凶兆,不寻常轨道。国家无良政,贤臣不入朝。月蚀虽出现,大事还正常。如今现日蚀,大事恐不妙。

电闪又雷鸣,百姓不安宁。百川齐沸腾,山崩石又倾。高山变深谷,深谷成高岗。可恨当政者,不曾有警戒。

皇父为大卿,番氏作司徒。家伯做冢宰,仲允为御厨。桑子成内史,蹶氏掌放牧。楀民为师氏,妻子势也烈。

可恨此皇父,为何不应时?派我去服役,为何不告我?墙屋尽摧毁,田地也荒芜。尚言“我无错,礼法向如此。”

皇父实高明,向邑建城都。挑出三大夫,聚敛财宝多。不用一元老,保护我君王。挑选好车马,同乘赴向都。

勤勉事王朝,不敢言辛劳。从未犯过错,诽谤仍难逃。百姓遭大祸,不是从天降。表里不一致,祸患因坏人。

我心悲戚戚,如患一身病。别人皆富有,独我满腹愁。百姓皆逃避,独我不休息。天道多无常,不敢图安逸。

小曼

【原文】

曼天疾威,敷于下土①。谋犹回遹②,何日斯沮?谋臧不从,不臧覆用。我视谋犹,亦孔之邛③。

潝潝訿訿④,亦孔之哀。谋之其臧,则具是违。谋之不臧,则具是依。我视谋犹,伊于胡底?

我龟既厌,不我告犹。谋夫孔多,是用不集⑤。发言盈庭,谁敢执其咎?如匪行迈谋,是用不得于道。

哀哉为犹,匪先民是程⑥,匪大犹是经⑦。维迩言是听,维迩言是争。如彼筑室于道谋,是用不溃于成。

国虽靡止⑧,或圣或否。民虽靡朊⑨,或哲或谋,或肃或艾。如彼泉流,无沦胥以败。

不敢暴虎,不敢冯河。人知其一,莫知其他。战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。

【注释】

①敷:布满。②犹:谋。遹(yù):邪僻。③邛(qióng):病。④潝(xì)潝:相互附和貌。訿訿:不让上级满意。⑤集:成功。⑥程:效法。⑦大犹:大道。⑧止:地基。⑨朊:法则。艾(yī):干练。沦胥:牵连受苦。冯(píng):徒步过河。

【译文】

老天施暴虐,遍及国土中。朝廷多邪僻,何时才停止?良策他不要,陋见却采用。我今视国策,弊多行不通。

随声相附和,着实太悲哀。有了好谋略,硬是不执行。那些坏主意,反倒句句听。我今视国策,何时能终止?

神龟已生厌,不再告吉凶。谋臣虽然多,终无好结果。众人乱议论,谁追究罪过?如谋于路人,定是难成功。

谋略真可哀,不遵先人法,不依大道行。诳语却去听,轻言相争进。筑室问路人,房屋毁于成。

国虽无基础,有圣也有愚。百姓虽无法,有智也有谋,有俊也有才。犹如清泉流,不取终将败。

不敢赤手搏猛虎,不敢徒步过大河。人们皆知其一险,没有知道多方难。战战兢兢过日子,犹如站立深渊边,犹如脚下踩薄冰。

小宛

【原文】

宛彼鸣鸠①,翰飞戾天②。我心忧伤,念昔先人。明发不寐,有怀二人。

人之齐圣,饮酒温克③。彼昏不知,壸醉日富。各敬尔仪,天命不又。

中原有菽,庶民采之。螟蛉有子,蜾赢负之。教诲尔子,式榖似之④。

题彼脊令⑤,载飞载鸣。我日斯迈,而月斯征。夙兴夜寐,元忝尔所生⑥。

交交桑扈,率场啄粟。哀物填寡⑦,宜岸宜狱?握粟出卜,自何能榖?

温温恭人,如集于木。惴惴小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰。

【注释】

①宛:小貌。②翰:高。戾(lì):至。③温:蕴藉自持。④似:嗣,继承。⑤题:视,看。⑥忝:辱没。⑦填:穷苦。

【译文】

小斑鸠呀小斑鸠,一起高飞至青天。我的心里多忧愁,思念从前的祖先。通宵醒着难入眠,追思父母我心碎。

有人聪明多智慧,温文尔雅不喝醉。那人糊涂且无知,饮酒沉醉更放纵。各人应当重礼仪,命运一去难追踪。

平原之上有大豆,人们跑来采摘它。小小青虫有幼子,土蜂前来取走它。教育你的下一代,继承祖德护好家。

看呀那只小鹡鸽,一面飞时一面鸣。我呀天天往前行,你呀月月向前进。早早起来迟迟睡,不要辱没父母名。

飞来飞去小青雀,沿着禾场来啄粟。可怜人穷且孤独,为何下牢又下狱?手捧小米来占卜,如何听得吉利语?

温和恭敬诚朴人,如鸟聚集在枝上。惴惴不安常小心,犹如濒临山谷深。战战兢兢把路行,犹如双足踩薄冰。

巧言

【原文】

悠悠昊天,曰父母且。无罪无辜,乱如此蔰①。昊天已威,予慎无罪。昊天泰蔰,予慎无辜。

乱之初生,谮始既涵②。乱之又生,君子信谗。君子如怒,乱庶遄沮③。君子如祉,乱庶遄已。

君子屡盟,乱是用长。君子信盗,乱是用暴。盗言孔甘,乱是用餤④。匪其止共⑤,维王之邛。

奕奕寝庙,君子作之。秩秩大猷,圣人莫之。他人有心,予忖度之。跃跃毚兔⑥,遇犬获之。

荏染柔木⑦,君子树之。往来行言,心焉数之。蛇蛇硕言⑧,出自口矣。巧言如簧,颜之厚矣。

彼何人斯?居河之麋⑨。无拳无勇,职为乱阶。既微且尰,尔勇伊何?为犹将多,尔居徒几何?

【注释】

①蔰:大。②谮(zèn):谗言。涵:含。③遄(chuán):迅速。沮:终止。④餤(tán):增多。⑤共:恭敬。⑥毚(chán)兔:狡兔。⑦荏染(rěnrǎn):柔弱貌。⑧蛇蛇(yí):轻薄貌。⑨麋(méi):湄,水边。微:足疡。尰(zhòng):肿。

【译文】

浩渺苍天哟,犹如父和母。无错无罪过,凭空生大祸。天爷施淫威,我忧无罪人。天爷多安泰,我实怜无辜。

祸乱初发生,谗言常暗行。祸乱再发生,君子便信谗。君子若震怒,或可止祸患。君子如有福,也可息祸端。

君子频结盟,祸乱愈增添。君子信盗贼,祸乱更凶残。小人言如蜜,祸乱赛从前。小人不恭敬,是王大弊端。

宫庙大又高,君子来建造。国家有大计,圣人来勉励。他人有歹心,我来细揣摸。野兔虽狡猾,猎犬捉住它。

柔弱树木小,君子栽培它。流言四处传,用心对待它。浅薄说大话,小人叫喳喳。巧言如鼓簧,脸皮像城墙。

究竟是何人?住在小河边。无力也无勇,祸乱的根源。腿伤脚已肿,勇气在哪里?诡计实在多,党羽有几员?

巷伯

【原文】

萋兮斐兮①,成是贝锦。彼谮人者,亦已大甚。

哆兮侈兮②,成是南箕。彼谮人者,谁适与谋?

缉缉翩翩③,谋欲谮人。慎尔言也,谓尔不信。

捷捷幡幡④,谋欲谮言。岂不尔受?既其女迁。

骄人好好,劳人草草。苍天苍天!视彼骄人,矜此劳人⑤。

彼谮人者,谁适与谋?取彼谮人,投畀豺虎。豺虎不食,投畀有北⑥。有北不受,投畀有昊。

杨园之道,猗于亩丘⑦。寺人孟子,作为此诗。凡百君子,敬而听之。

【注释】

①萋、斐:花纹错杂貌。②哆(chǐ):张口。侈(chǐ):张大。③缉缉:交头接耳声。④捷捷:巧辩貌。幡(fān)幡:反复翻动貌。⑤矜:怜悯。⑥畀(bì):给予。⑦猗:紧靠。

【译文】

丝线错杂颜色明,织成五彩贝纹锦。那个造谣害人精,用意实在太毒狠。

张开大口如箕畚,箕星高高挂在天。那个造谣害人精,谁愿与他站一边?

叽叽喳喳嚼舌根,整天算计陷害人。劝你说话须当心,否则对你不信任。

翻转唇舌善诡辩,挖空心思造谣言。难道还没被你骗?人们终将离你远。

小人得志便猖狂,好人受谗便消沉。老天求你把眼睁!看那小人多骄横,你要可怜受害人。

那个造谣大坏蛋,谁愿和他并肩膀?抓住那个造谣者,丢到荒郊喂虎狼。老虎豺狼不愿吃,干脆丢到北大荒。北方无人愿接受,送他归天见阎王。

一条大道通杨园,紧紧靠在亩丘边。有位宦臣叫孟子,受人陷害写诗篇。诸位君子大官人,请您认真听他言。

谷风

【原文】

习习谷风,维风及雨。将恐将惧,维予与女。将安将乐,女转弃予!

习习谷风,维风及颓①。将恐将惧,置予人怀。将安将乐,弃予如遗。

习习谷风,维山崔嵬②。无草不死,无木不萎。忘我大德,思我小怨。

【注释】

①颓:暴风由上而下。②崔嵬:山高貌。

【译文】

大风呼啦啦,风吹雨又打。恐惧担忧时,是我许身嫁。安逸享乐时,你将我抛下!

大风呼啦啦,暴风上下刮。恐惧担忧时,你揽我入怀。安逸享乐时,你把我抛开。

大风呼啦啦,山高多雄伟。无草不死去,无树不枯萎。不记我恩德,小过你怨怼。

北山

【原文】

陟彼北山,言采其杞。偕偕士子①,朝夕从事。王事靡盛,忧我父母。

溥天之下②,莫非王土。率土之滨③,莫非王臣。大夫不均,我从事独贤④。

四牡彭彭,王事傍傍⑤。嘉我未老⑥,鲜我方将⑦。旅力方刚,经营四方⑧。

或燕燕居息,或尽瘁事国。或息偃在床,或不已予行。

或不知叫号,或惨惨劬劳。或栖迟偃仰,或王事鞅掌⑨。

或湛乐饮酒,或惨惨畏咎。或出入风议,或靡事不为。

【注释】

①偕(xié)偕:强壮貌。②溥:同“普”。③率:自。④贤:劳苦。⑤傍傍:没有穷尽。⑥嘉:嘉许。⑦鲜:称赞。方将:正壮。⑧经营:往来奔走。⑨鞅掌:烦劳。风议:放言空谈。

【译文】

登那北山上,采摘枸杞子。士子身体好,早晚忙公事。差事做不完,我心忧父母。

普天之下啊,无不是王土。四海之内啊,无人非王臣。大夫不公平,服役我最苦。

四马行大道,官差日夜忙。赞我年未老,夸我正强壮。臂力正刚强,遣我走四方。

有人安然在休息,有人为国耗尽力。有人悠闲躺床上,有人奔走不停息。

有人不听民悲号,有人忧虑很辛劳。有人逍遥任俯仰,有人奔走王事忙。

有人饮酒且寻欢,有人畏谗常心寒。有人高谈又阔论,有人无事不苦干。

甫田

【原文】

倬彼甫田①,岁取十千。我取其陈,食我农人。自古有年。今适南亩,或耘或耔,黍稷薿薿②。攸介攸止,烝我髦士③。

以我齐明④,与我牺羊,以社以方。我田既臧,农夫之庆,琴瑟击鼓。以御田祖⑤,以祈甘雨。以介我稷黍,以谷我士女。

曾孙来止,以其妇子。馌彼南亩⑥,田畯至喜。攘其左右,尝其旨否。禾易长亩,终善且有。曾孙不怒,农夫克敏。

曾孙之稼,如茨如梁⑦。曾孙之庾,如坻如京⑧。乃求千斯仓,乃求万斯箱。黍稷稻粱,农夫之庆。报以介福,万寿无疆。

【注释】

①倬:大。甫田:大田。②薿薿:茂繁貌。③烝:召。髦士:田官。④齐明:祭器所盛的谷物。⑤御(yù):迎接。⑥馌(yè):送饭。⑦茨:草屋顶。⑧京:大丘。

同类推荐
  • 呐喊者

    呐喊者

    民国是我国文化史上浓墨重彩的一笔,也是一个百花齐放、人才辈出的时代,那些远去的大师因其学养和风骨,至今仍在历史中熠熠生辉,他们曾发出的振聋发聩的声音,也不应被历史湮灭。民国时期的演讲,有韵味,有风范,是精神,更是经典,值得被留存和纪念。本书是我社隆重推出的“民国演讲典藏文库”其中一本。
  • 历代赋评注(明清卷)

    历代赋评注(明清卷)

    本书是目前篇幅最大的一部历代赋注评本。书中对入选作家的生平和作品的背景均作了介绍。第一卷开篇除以“总序”对赋的特质及其同汉语与中华文化的血肉关系、赋在中国和世界文学史上的地位作了概括论述之外,还在评注前撰文《赋体溯源与先秦赋概述》,以下各卷在评注前也都有“概述”,对该时期赋的主要作家、重要作品、创作成就和主要特色等有简略而精当的论述,以与书中的作者简介、各篇题解及品评形成点、线、面结合的关系,从而便于读者在阅读作品及评注过程中形成对该时期赋吏的整体认识。
  • 大学·中庸·孝经

    大学·中庸·孝经

    《大学》、《中庸》原属《礼记》篇目,及宋,二程力推儒学,尤举《大学》、《中庸》等篇,至朱熹,始将《大学》、《中庸》从《礼记》剥离,与《论语》、《孟子》并列,合称“四书”,并为之专门做注解。自此,《大学》、《中庸》独立于《礼记》之外。尤其悬为功令之后,成为儒家修己晋身、传道授业的基本书籍,对后世影响深远。
  • 山海经

    山海经

    《山海经》是中国先秦重要典籍,该书并非成于一时,亦非一人所写。《山海经》传世版本共18卷,包括《山经》5卷,《海经》13卷,其内容主要是民间传说中的地理知识,包括山川、矿物、民族、物产、药物、祭祀、巫医等,保存了包括夸父逐日、女娲补天、精卫填海、大禹治水等在内的不少脍炙人口的远古神话传说和寓言故事。《山海经》具有非凡的文献价值,对中国古代历史、地理、文化、中外交通、民俗、神话等的研究均有参考价值。本书是《山海经》的白话文全译本,且对生僻字词、名物有适当的注释。此外,还配有大量古本《山海经》中所绘的插图。
  • 曾国藩家书(中华国学经典精粹)

    曾国藩家书(中华国学经典精粹)

    《曾国藩家书》记录了曾国藩在清道光30年致同治10年的翰苑和从武生涯,近1500封。所涉及的内容极为广泛,小到人际琐事和家庭生计的指陈,大到进德修业、经邦纬国之道的阐述,是曾国藩一生的主要活动和其治政、治家、治学之道的生动反映。尽管曾氏著作留传下来的太少,但仅一部家书足以体现他的学识造诣和道德修养,从而赢得“道德文章冠冕一代”的称誉。
热门推荐
  • 深圳市民文化大讲堂:2010年讲座精选

    深圳市民文化大讲堂:2010年讲座精选

    2010年“深圳市民文化大讲堂”邀请了白燕升、孙立群、白岩松等60多位名家大师举办了60多场讲座,从讲座文稿中精选出62篇整理编辑成本书,内容涵盖历史文化、民生文化、民俗文化、纪念深圳特区成立30周年、励志教育、文学艺术、生态文化等等多个领域。
  • 百草女医师

    百草女医师

    她是个孤儿,七岁那年亲眼目睹父母被大火烧死后,就再也说不出话了。直到遇到他,龙凰山庄的少爷。他将她带回山庄,从此改变了她的命运。?一次上山采药,她遇到一位身负重伤的银发美少年,她救了他,他却对她的好意冷漠以待,直到有一天,她被赶出山庄,又遇上盗贼,差点被污辱的那一刻,她绝望地喊出声了,而那冷血高傲的银发少年如神仙般地出现,从此,她的命运再一次被改变。
  • 宇智波的阴阳师

    宇智波的阴阳师

    驭妖鬼,掌黄泉,率众生。向星球入侵者大筒木一族发起反攻。【关键词:火影?阴阳师?宇智波】宇智波离生来便是查克拉绝缘体,无法成为忍者。然而,世间之事祸福相依。千年之前,天外之人大筒木一族入侵,星球上的本土实力惨败,查克拉渗透整个世界。千年后,宇智波离因特殊体质前往与世隔绝的妖怪秘地“大江山”,得以知晓隐藏在历史中的真相,获得上古阴阳师的传承,接下守护星球的使命。然而,就在他学成归来之际,却发现木叶宇智波一族只剩佐助一人。
  • 文苑撷英

    文苑撷英

    大学的功能内涵是随着大学的发展而不断发展变化的。公元11世纪,在博洛尼亚大学等世界最早的大学建立之初,大学没有今天的科学研究、服务社会等诸多功能,它似乎仅仅是一个谈天说地、海阔天空的地方,人才培养的目的很微弱。
  • 文学

    文学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青山旅行社

    青山旅行社

    一家坐落于闹市区的旅行社——青山旅行社。每天来这里报名去旅行的人络绎不绝。本来以为生意这么好的旅行社一定会有很多员工才对,结果旅行社的老板却因为招不到员工而发愁。而招不到员工的原因并不是因为工资太低,而是另外一个不可告人的原因。无意间发现这间旅行社的吴旭,在经过自己的努力后,获得了在旅行社工作的机会。但他却没曾想这份工作的背后尽是可怕的开始,噩梦如潮水般向他袭来,可怕到让他差点窒息。
  • 月落菩提之情深缘起

    月落菩提之情深缘起

    一花一世界,一树一菩提。具有跨时代标志的网游月落菩提推出首部资料篇《物竞天择》之后,在这个号称一个副本就是一个世界的网游当中,玩家应该如何脱颖而出,上演一幕幕惊心动魄的故事。
  • 珠海传

    珠海传

    二十四个故事、十二位珠海面孔……作者以行走的方式和不失考据的小说笔法,将碎片化的城市与人物巧妙地连缀在一起,勾勒出珠海的城市肌理与人文脉络,以哲学的思辨探寻珠海从哪里来,又要到哪里去。
  • 纳兰容若词传

    纳兰容若词传

    本书分为“纳兰容若传记”和“纳兰容若词作赏析”两部分,分别讲述了纳兰容若的生平和传世之作,并以诗词中最动人的语句,揭示了他的凄美悲情的内心世界。书中收录的诗词均是对纳兰情感的真实写照,并附有注释、赏析等栏目,从多角度将作品的主题思想、创作背景以及所蕴含的意境、情感全面地展示出来。每一句都动人心魄,每一首都感人肺腑,浸染华贵的悲哀,抒写优美的感伤。一尺华丽,三寸忧伤,拈一朵情花,呷一口墨香,在最美的诗词里邂逅纳兰容若。
  • 冒牌战偶师

    冒牌战偶师

    这是一个连杀猪匠都有可能晋职屠夫的类游戏世界。从有职业者以来的百多年历史里,出现过的职业可以写成一本百科大全书。东夏国主要是以武者、器修、练气士三大职业体系为主。至于宁东来冒充的战偶师,则是属于契约师职业体系的分支。然而有一天大家发现,这个战偶师竟然比武者还要能抗能打。他颠覆了所有人的认知。宁东来也发现,在这个强者为尊的世界里,拳头越硬越有话语权。