登陆注册
2696000000007

第7章 Love the Others 让爱永驻心间(7)

There is forgiveness. When I‘m embarrassingly loud and crazy at parties, Scott forgives me. When he confessed losing some of our savings in the stock market, I gave him a hug and said,“it’s okay. It‘s only money.”

There is sensitivity. Last week he walked through the door with that look that tells me it’s been a tough day. After he spent some time with the kids, I asked him what happened. He told me about a 60-year- old woman who‘d had a stroke. He wept as he recalled the woman’s husband standing beside her bed, caressing her hand. How was he going totell this husband of 40 years that his wife would probably never recover? I shed a few tears myself. Because of the medical crisis. Because there were still people who have been married 40 years. Because my husband is still moved and concerned after years of hospital rooms and dying patients.

There is faith. Last Tuesday a friend came over and confessed her fear that her husband is losing his courageous battle with cancer. On Wednesday I went to lunch with a friend who is struggling to reshape her life after divorce. On Thursday a neighbor called to talk about the frightening effects of Alzheimer‘s disease on her father-in-law’s personality. On Friday a childhood friend called long-distance to tell me her father had died. I hung up the phone and thought, this is too much heartache for one week. Through my tears, as I went out to run some errands, I noticed the boisterous orange blossoms of the gladiolus outside my window. I heard the delighted laughter of my son and his friend as they played. I caught sight of a wedding party emerging from a neighbor‘s house. The bride, dressed in satin and lace, tossed her bouquet to her cheering friends. That night, I told my husband about these events. We helped each other acknowledge the cycles of life and that the joys counter the sorrows. It was enough to keep us going.

Finally, there is knowing. I know Scott will throw his laundry just shy of the hamper every night; he’ll be late to most appointments and eat the last chocolate in the box. He knows that I sleep with a pillow over my head, I‘ll lock us out of the house at a regular basis, and I will also eat the last chocolate.

I guess our love lasts because it is comfortable. No, the sky is not bluer, it’s just a familiar hue. We don‘t feel particularly young, we’ve experienced too much that has contributed to our growth and wisdom, taking its toll on our bodies, and created our memories.

I hope we‘ve got what it takes to make our love last. As a bride, I had Scott’s wedding band engraved with Robert Browning‘s line“Grow old along with me!”We’re following those instructions.

爱情不是一颗心去敲打另一颗心,而是两颗心共同撞击的火花……参考翻译(高昆)我的一个朋友正处于热恋中,她幸福地坦言,恋爱时,天空似乎更蓝了。莫扎特的音乐让她感动得流泪。恋爱使她的体重减轻了15磅,她看起来像个封面女郎。

“我又年轻了!”她兴奋地喊道。在朋友对她的新欢赞不绝口时,我又重新审视了我的旧爱。丈夫斯科特和我结婚快20年了,体重增加了15磅,曾是马拉松选手的他,如今只能从楼上跑到楼下的医院大厅。他的发际线不断后移。从体形可以看出,他经常超负荷地工作,并且甜食吃得太多。但约会时,餐桌对面的他仍会向我使某种眼神,让我领会其意,结账回家。当朋友问我“是什么使你们的爱持续至今”时,我毫不犹豫地列举了一些显性因素:责任感、共同的兴趣爱好、无私、身体吸引力,再有就是沟通。当然,还有其他诸多因素:我们会时常寻找乐趣,创造一些欢乐时光。昨天,斯科特把捆报纸的橡皮筋拉下来,然后调皮地弹向我,“战争”由此一发而不可收拾;上周六在杂货店,我们把购物单一分为二,比赛看谁先抢购完到达收银台,谁就是胜利者;即便是一起洗碗,我们也要打斗一番。只要在一起,我们就开开心心的。

我们常会给对方带来惊喜。一次,我回到家,发现门上贴着一张小纸条,指引我找到了另一张纸条,接着又一张,最后指引我走到小储藏室。我打开门,发现斯科特手里捧着“金罐子”(我的蒸煮锅),还拿着一个装着“财富”的大礼包。有时我也会把给他的纸条贴在镜子上,偷偷地在他的枕头下藏一个小礼物。

我们都理解对方。我理解他为什么一定要和老朋友出去打篮球,而他也理解我为什么每年都要离开他和孩子,去与姐妹们聚会,连续几天,无休止地聊天说笑。

我们同甘共苦。不仅分担家事的忧愁和身为父母的责任,也分享各自的见解。上个月,斯科特参加了一个会议,给我带回一本很厚的历史小说。虽然他比较喜欢惊悚和科幻小说,但他还是在飞机上把它读完了。他说是为了在我读完后,能和我交流见解。听了这番话,我感动不已。

我们彼此宽容。当我在派对上不顾一切,疯狂地喧闹时,斯科特原谅了我。而当他用我们的一点积蓄炒股赔了钱,并向我坦白时,我抱紧他,安慰道:“没关系,钱乃身外之物。”

我们心有灵犀。上周,他回家,一进门我便从他的神情看出,他今天过得很不开心。他逗孩子们玩了一会儿后,我问他怎么了。他告诉我,一个60岁的老太太中风了。想到病人的丈夫站在床边爱抚她的手时,他哭了。他实在不忍心告诉病人的丈夫,与他共度了40年的妻子可能永远不能康复!我的眼泪也流了下来,为那可恶的病魔,为这世间还有维系40年的婚姻,也为丈夫这么多年来在医院目睹了无数垂死的病人后还能有如此的感动和怜悯!

我们都有坚定的信念。上周四,一个朋友到我家来,向我诉说了她的忧虑,她担心丈夫逐渐丧失与癌症抗争的勇气和信心。周三,我和一个朋友吃午饭,她正努力使离婚后的生活步入正轨。周四,一个邻居打电话告诉我,可怕的老年痴呆症困扰着她公公。周五,小时候和我一起玩的一个伙伴打来长途电话告诉我,他父亲去世的噩耗。我放下电话,心想,一周内竟连续发生这么多令人揪心的悲剧。泪水模糊了我的双眼。我走出家门,想做点什么,却发现窗外橙色的剑兰花开了,儿子和伙伴们玩耍的欢声笑语传到耳边,邻居正在举办婚宴,新娘子穿着缎面有花边修饰的婚纱,把花束抛向欢呼雀跃的朋友。那一夜,我把这一切都讲给丈夫听,我们相互慰藉。人生轮回、悲欢离合总会伴随我们,我们就这样相濡以沫地生活下去。

最后一个原因,我们互相了解。我知道斯科特每晚都会把换洗的衣服扔向洗衣篓,却总也扔不进去;我知道多数约会他都会迟到,因而会被罚吃剩下的最后一块巧克力。他知道我睡觉时喜欢用枕头把头蒙起来,我时常忘带钥匙,进不了家门,因此我也会自觉地吃掉最后一块巧克力。

我猜想,或许是舒适的感觉让我们的爱延续至今。天空和昨天一样,并没有变得更蓝,它仍是我们熟悉的颜色;我们也不再有年轻的感觉:我们经历的太多了,而正是这些经历使我们成长,让我们更理性,使我们不断增值,构成了我们的回忆。

我希望我们已经得到了使爱情延续的秘诀。结婚时,斯科特在我的戒指上刻上了罗伯特·布朗宁的诗词:“陪我到老吧!”我们始终恪守着这一誓言。

同类推荐
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
  • 用英语介绍中国这里是广州

    用英语介绍中国这里是广州

    外国人面前,你能否用一口流利的英文介绍自己所在的城市呢?走出国门,你是否能够让更多的外国人了解广州灿烂悠久的文化?本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的广州历史文化、城市风景、广州生活、名人逸事等,带您全方位地了解广州。读者在学习英语的同时,又能品味这座南方文化名城的独特魅力。
  • Seven Lost Letters 寻找巴金的黛莉

    Seven Lost Letters 寻找巴金的黛莉

    《寻找巴金的黛莉》以寻找巴金的七封信为源,牵出一位现代女性传奇而坎坷的命运。作者精湛的语言文字能力和结构能力,标志着中国非虚构文学创作的文本价值,更体现了作家忠诚于土地的精神。
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
热门推荐
  • 称霸兽世路漫漫

    称霸兽世路漫漫

    夜梧桐在执行任务时,穿越到兽世,得到系统等金手指,系统给她派发的任务竟然是称霸兽世,为了得到青春永驻的奖励,只好接受完成称霸兽世的任务,称霸兽世哪有那么的容易……各色美男围绕在她的身边,真的很烦……
  • 下界幼喵刺客

    下界幼喵刺客

    孤独的心魂絮绕着前世破败的记忆,朋友,家人,事业,梦想被强权踩在脚下无情的碾压。如今以非人之躯重生于异界,从无肉的亡灵变作猫耳的刺客。纵使生命永久的凝固在幼年,纵使性别也已不同。这幽冥的鬼火仍在心中熊熊燃起,叛逆的灵魂瞄准了世间的罪恶,以手中之匕,断此世之恶!
  • 启迪世界的100部文学作品(下)(破解人类文明之谜)

    启迪世界的100部文学作品(下)(破解人类文明之谜)

    往事越千年,几经沧海桑田,多少文学著作依旧影响着现今的人了?且听情人轻诉生死契阔,与子成说时的动人;品味古希腊人的智慧结晶;看那悲喜剧间的悲欢离合……读《启迪世界的100部文学作品》,从精彩的篇章中汲取知识,感悟人生!
  • 狐途之前世今生

    狐途之前世今生

    五百年前,身为狐妖的她被他意外救起,为了报恩,她一直无怨无悔的保护他,直到他背叛她那一刻。五百年后,轮回转世的他成为了仙界上神,一天,一只狐妖出现在他面前,执剑吵着要杀他,结果他用神器将她抹灭。五百年前,你利用我将我杀害,五百年后,你为了天理将我抹灭,只是爱上了你,我错了吗?——落雪人妖殊途,仙妖两道,爱你,杀你,我终究还是后悔了。——夜子宸/忘尘
  • 付之阙如

    付之阙如

    本书书名不足以概括本书内容。预知后事如何,请翻第一页。
  • 和你一起变老:给爱人朗读(朗读者系列)

    和你一起变老:给爱人朗读(朗读者系列)

    《和你一起变老:给爱人朗读》收录近70位古今中外著名作家的经典名篇,周作人、郁达夫、朱生豪、普希金、裴多菲、塞尔努达……精选善本,经典词句,坐在温和的时光里,和爱人听风看雨!倾情撰写导读:文字深层解析、朗读情景提示。《和你一起变老:给爱人朗读》一书除了收录著名作家的经典文字,对作者的主要人生经历和基本情况进行了概述,也对文字所创作的背景进行分析,还给读者提供了不少朗读的建议,让读者更立体地了解文字的内容,更顺畅地抒发自己的情感。
  • 恐龙德克之龙立方

    恐龙德克之龙立方

    《恐龙德克之龙立方》一开始就带小朋友进入了沙漠上的绿洲——格林村,一个人与动物平等相处的神奇而又美好的世界。
  • 佛说济诸方等学经

    佛说济诸方等学经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笨妻,宠你成瘾

    笨妻,宠你成瘾

    一个手机,将她带到他身边。一份假婚契约,把他们的命运牢牢绑定。她和他,各取所需默契配合。明明只是一场游戏,她和他却情不自禁地深情演绎,浑然不觉自己早已是别人棋盘上的一颗棋子,成为伤害彼此的利器。
  • 至尊仙王

    至尊仙王

    一尘,移山填海;一火,翻天覆地。一人,震烁古今;一仙,永世长存。红尘万丈,谁取一瓢饮尽;白昼黑夜,谁在对月哀歌。千里江河,皇何困于囹圄之中,褪下仙骨,尝尽轮回……且看一人,逆天而上,战诸天敌,寻前世果。面对阴谋诡计,众叛亲离,都一力化之。扶摇而上,与天争锋。