登陆注册
2696000000024

第24章 UnderstandingofLife领悟生命(8)

Mom would be proud to know that my husband John and I recently published our first children‘s book. Although we originally set out to write an entertaining story about a boy with school troubles, I soon discovered that John was the victim of a school bully. He had buried the hurt and humiliation deep inside, but as we stepped further into the writing process, the impact of his experience was evident.

My mother’s lessons taught me to listen closely to the soft whispers of life. This perspective helped me to realize that a message emerged from our collaboration, beyond the pages of our book. This knowledge changed the direction of our lives.

Our children‘s book became the basis for an anti-bullying program. The program, filled with stories, songs and practical advice, teaches children about the consequences of bullying and helps to provide a safe and healthy learning environment.

Today, as John and I speak at schools and community events, I pray that our pieces of time sprinkled with pivotal moments serve to help the children. Because now, I understand.

母爱在疼痛中传递,我用生命来感悟

参考翻译(佚名)

生活就是由散落的时光碎片组成,零零星星点缀着各种各样的关键时刻。有时候这些关键时刻会有立竿见影的功效。其他时候却又慢慢延续,逐步彰显其重要性。但你若仔细聆听生活的轻言细语,它们将带你进入意想不到的美丽旅程,其中尽是理解和恪尽职守。八年前这种时刻光顾了我。

那是个特殊的日子,我和妈妈一起重新布置她的房间。我们把家具重新摆设、清洗并擦亮,更换了窗帘和被褥。接下来重新摆放了花花草草,撒上香花瓣并配了蜡烛。安顿完毕,我们后退一步,颇为自豪地欣赏着自己的功劳。这时妈妈认为我们需要增加点儿氛围,于是她点燃了蜡烛。

显然她的手上还留有清洗液。因为当她打燃打火机时,火光突然蹿入空气中,她的手上立刻就起了大大的水疱。身体也开始颤抖。

泪水滑落双颊,她望着我耳语道:“孩子们。”这是她首先想到要说的词,而不是哭喊、尖叫,也不是诅咒--“孩子们”。我也惊慌失措了。我想她是被吓傻了。我赶紧将她带到浴室处理伤处。可那些水疱太大了,她的手指已经无法动弹了。我意识到我得带她去医院;而且我非常担心她的精神状况。她的反应如此奇怪。“妈妈,您说孩子们,指的什么呀?”我问道。

她抬起头望着我,满眼含泪,她的眼神是我所见过的最让人怜爱最深情的眼神,“那些被烧伤的孩子多可怜啊。”她继续说道,“我在奥普拉的访谈节目里看到过。我都觉得很疼了,对一个孩子来说得有多疼啊!真是同情他们……他们得承受多少痛苦啊。”

这就是她的回答。我的妈妈烧伤程度为二至三级,双手肿大,布满了水疱,还不停地颤抖着,可她的泪却是为那些孩子流的,那些她在奥普拉节目中看到的孩子。可我却远没她那么单纯,那时,我只关心她的伤势,顾不得其他人。

四年前,也是10月份,我永远地失去了妈妈,她死于癌症。按照她的本性,生病期间她从未抱怨过,一次也没有。即使是痛苦的时候,她还是教会了我很多宝贵的道理。妈妈临终前作了最后一次检查,我们在病房等她的检查结果时她就给我上了一课。医生终于来了,风一样地进来,宣布完噩耗后就匆匆离开了。

一时之间,我既震惊,又伤心、恼怒。我转头对妈妈说:“我讨厌他。”她用美丽的蓝眼睛望着我说:“这样不好,他是在履行他的职责。你有没有想过,要告诉病人这样的坏消息他得多难过啊?”

噢,妈妈,您真伟大!没有妈妈的日子,世事变迁,瞬息万变。酸甜苦辣咸五味俱全,该经历的都经历过了,妈妈那些宽容的教诲时时指引着我,触动我的生活。

我和丈夫约翰最近出版了我们的第一本儿童书,妈妈要是知道了一定会为之骄傲的。我们最初是想把这本书写成一个娱乐故事,讲述一个小男孩在学校里遭遇的麻烦。不久我发现约翰小时候深受校园欺凌之害。他一直把伤痛和耻辱深深埋在心间。但随着我们故事的深入,他受过欺负的影响就越来越明显了。

母亲教诲我要仔细聆听生活的轻声细语。这种觉悟使我在合作中,读取到书之外的讯息。我们的生活因此而改变了。

我们的儿童书成了反对校园欺凌运动的基础。这项运动,通过各种故事、歌曲和实用建议告诉孩子们欺凌弱小的后果,有利于创造安全健康的学习环境。

如今,每当轮到我和约翰在学校和社区集会上作演讲时,我都 会祈祷我们经历的那些关键时刻能帮助孩子们。因为现在,我真的 懂了。

My Father, My Son, Myself 父亲,儿子,我AnonymousMy father still looks remarkably like I remember him when I was growing up- hair full, body trim, face tanned, eyes sharp. What’s different is his gentleness and patience. I had remembered neither as a boy, and I wondered which of us had changed.

My son Matthew and I had flown to Arizona for a visit, and his 67- year-old grandfather was tuning up his guitar to play for the boy.“You know‘Oh, Give Me a Home, Where the Buffalo Roam’?”my father asked.

All the while, four-year-old Matthew was bouncing on the couch, furtively strumming the guitar he wasn‘t supposed to touch and talking incessantly.

My father and I were once at great odds. We went through all the classic resentful and rebellious teen stuff; shouting matches, my weird friends, clothes and beliefs. I still vividly recall the revelation that finallycame to me one day that I was not my father, and that I could stop trying to prove I wasn’t.

When I was a boy, my father wasn‘t around much. He worked seven days a week as a milkman. But even at work he was the task- master in absentia. Infractions were added up, and at night he dispensed punishment, though rarely beyond a threatening voice or a scolding finger.

I believed that manhood required that I stand up to him, even if it meant fists. One day some friends and I buried our high school’s parking-lot barriers under the woodpile for the annual home-coming bonfire.

We hated the things because they kept us from leaving school in our cars until after the buses had left. I thought the prank was pretty funny, and I mentioned it to my father. He didn‘t think it was funny, and he ordered me to go with him to dig the barriers out.

Can you imagine anything more humiliating at age 16? I refused, and we stood toe to toe. Dad was in a rage, and I thought for an instant that the test had come.

But then he shook his head and calmly walked away. The next day my friends told me that they had seen him at the bonfire celebration. He’d climbed into the woodpile in front of hundreds of kids, pulled out the barriers and left. He never mentioned it to me. He still hasn‘t.

Despite our father-son struggles, I never doubted my father’s love, which was our lifeline through some pretty rough times. There are plenty of warm memories- he and I on the couch watching TV together, walking a gravel road, as dusk, riding home in a car, singing“Red River Valley”.

He had this way of smiling at me, this way of tossing a backhandedcompliment, letting me know he was proud of me and my achievements. He was a rugged teaser, and it was during his teasing that I always sensed his great, unspoken love. When I was older, I would understand that this is how many men show affection without acknowledging vulnerability. And I imitated his way of saying“I love you”by telling him his nose was too big or his ties too ugly.

But I can‘t recall a time my father hugged or hissed me or said he loved me. I remember snuggling next to him on Sunday mornings. I remember the strong, warm feeling of dozing off in his arms. But men, even little men, did not kiss or hug; they shook hands.

There were times much later when I would be going back to college, times when I wanted so badly to hug him. But the muscles wouldn’t move with the emotion. I hugged my mother. I shook hands with my father.

“It‘s not what a man says, but what he does that counts.”He would say. Words and emotions were suspect. He went to work every day, he protected me, he taught me right from wrong, he made me tough in mind and spirit. It was our bond. It was our barrier.

同类推荐
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 一个忙碌的假期

    一个忙碌的假期

    中讲述了百万富翁约翰·梅瑞克(简的哥哥)和他的三个侄女——露易丝、贝丝和帕齐,从纽约来到米尔维尔度假时,历经各种困难成功创办一份报纸的故事。本书中,三个女孩在叔叔和他人的帮助下,在人口稀少、文化落后、资金紧张的情况下,历经曲折,成功做成一份深受米尔维尔当地人喜欢的报纸。书中三个女孩的形象最为鲜活生动。她们不断地成长、成熟起来。露易丝已经20岁,她意志坚定,遇事沉着,为人亲切,但小有心机;帕齐18岁,真诚、率直;贝丝出落得漂亮可人,喜欢真实,亦讲求实际,略有保守,个性与两个姐姐差别较大。
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    《世界500强企业都在用的国际英文合同大全集》在介绍英语合同基础知识的基础上,分析英语合同的语言特点和常用词汇及句型,并为读者提供了各类合同实例并加以注释和翻译以方便大家学习。本书最后还提供了国际法规与惯例相关条款及合同术语中英文对照辅助资料,内容从易到难,循序渐进,让您一步一步掌握商务英语合同。
热门推荐
  • 万物至极

    万物至极

    万物皆可通天,由此为万物至极!天道主宰纪元,万物修行皆受其阻碍,少年蛟龙腾飞殊死抗争,故事要从红尘村开始说起...
  • 邪魔外道不存在的

    邪魔外道不存在的

    21世纪的死宅李晓明,尽然穿越到了修真界?!!!这种情况男主无疑了,但没想到刚穿越就要死在自己师尊手上?唉~,看了真的是没男主命啊。那个该死的系统还想让我逆天改命!但这一切却太不合常理了……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 送叶秀才赴举兼呈吕

    送叶秀才赴举兼呈吕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙经

    龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武道加减点

    武道加减点

    武道班课堂上,孟浪发现同桌身上有一个虚幻的“功力-1”,当他的手点上去时,同桌的功力减少,他的功力增加了,系统加身后,他发现武道修行就像是数学加减题一样的简单。
  • 幻界仙途

    幻界仙途

    天下之大,无奇造化!芸芸众生,不过蜉蝣蝼蚁。古来英豪,须臾白发。沧桑尽历,哀哀而终??????然而,世事无情,天公有意。当你立足于这片天地之始,便早已有无数双贪婪的眼睛注视着你。何一诺,一个平凡的世人,又该如何修真道、得永生,摆脱命运的枷锁??????
  • 装饰集:戴望舒作品精选

    装饰集:戴望舒作品精选

    文学大师是一个时代的开拓者和各种文学形式的集大成者,他们的作品来源于他们生活的时代,记载了那个时代社会生活的缩影,包含了作家本人对社会、生活的体验与思考,影响着社会的发展进程,具有永恒的魅力。他们是我们心灵的工程师,能够指导我们的人生发展,给予我们心灵鸡汤般的精神滋养。《装饰集——戴望舒作品精选》为戴望舒的诗歌译作。全书精选了十九世纪末英国颓废派诗人道生的知名作。
  • 第一狗仔养成记

    第一狗仔养成记

    终于拿到入职通知的苏珞珞高兴得差点睡不着觉,兴冲冲跑去报到,却没想到上班第一天就遇到了QY娱乐的各路牛鬼蛇神。原本怀着一腔热血想做个扎根深度报道、传播正能量的良心娱记,没想到却被一把拉进了靠偷拍为生的狗仔队伍。认命之后的苏珞珞决心做个有思想有抱负的狗仔,一不捕风捉影,二不瞎编乱造。可不曾想倒霉的事情不找自来,专拍别人绯闻的她竟然自己被传起了绯闻:有人说她枉顾职业道德,利用职务之便倒追当红小生;有人说她为求上位不择手段,哄骗得公司大BOSS对她青眼相待;还有人说她道德败坏,到处惹是生非拈花惹草……想她苏珞珞明明就是个单纯无害的傻白甜,怎么就成了人人喊打的心机女?于是在一个月黑风高的夜晚,忍无可忍的苏珞珞终于爆发了体内的洪荒之力,笔中走龙蛇般在纸上刷刷写下几行大字:抬头仰天一片锅,低首四顾全是坑。可怜小苏无嘴辩,唯有两眼泪潸然。一旁还有个分外醒目的标题,渴骥奔泉,力透纸背,曰:“老娘好惨”。
  • 七皇妃她是霸王花

    七皇妃她是霸王花

    国公府嫡女顾重月,才貌双绝名动京城,嫁给备受圣宠的七皇子,本以为自己成了人生赢家。却不想在生子那日,御林军破门而入,七皇子造反,满门抄斩。冰冷长剑刺入体内时,顾重月满心怨气,恨不得掐死七皇子这个大骗子。再睁眼,她重生在了新婚夜!欠扁的七皇子冲她笑的儒雅又温柔:“今日起,你便是我的王妃了。我唤你阿月可好?”顾重月双眼一红,皮笑肉不笑的掐住了这王八蛋的脖子,笑着问道:“我先掐死你可好?”本文一对一,霸气王妃重生后只想逃脱七皇子魔掌!