登陆注册
2537700000018

第18章 音素组合训练

Brisk brave brigadiers brandished broad bright blasdes,blunderbusses,and bludgeons—balancing them badly.

活泼勇敢的旅长挥舞又宽又亮的刀片、老式大口径短枪和大头棒——把它们控制得很糟糕。

There are three gray geese in green fields grazing.

Gray were the geese and green was the grass.

绿色的田野里有三只灰色的鹅在吃草。

灰色的是鹅,绿色的是草。

(graze v.放牧,吃草。)

Double bubble gum bubbles double.

双倍的泡泡糖起了双倍的泡。

Nine nimble noblemen nibbled nuts.

九个敏捷的贵族啃干果。

A pleasant place to place a plaice is a place where a plaice is pleased to be placed.

一个放鲽鱼的好地方就是鲽鱼喜欢呆的地方。

(plaice n.鲽鱼)

Camels can not keep carpets and closets clean.

骆驼不能保持地毯和壁橱清洁。

How much wood would a woodchuck chuck,If a woodchuck could chuck wood?

It would chuck as much wood as a woodchuck could,If a woodchuck could chuck wood.

假如旱獭能扔木头,它会扔多少木头?

假如它能扔木头,它能扔多少就扔多少。

(woodchuck n.美洲旱獭;chuck vt.抛掷。)

You know New York.

You need New York.

You know you need unique New York.

你知道纽约。

你需要纽约。

你知道你需要独一无二的纽约。

The cute cookie cutters cut cute cookies.

可爱的饼干剪切工剪切可爱的饼干。

(cutter n.剪切工;cute。)

A tutor who tooted a flute,Tried to tutor two tooters to toot.

Said the two to the tutor,“Is it harder to toot,Or tutor two tooters to toot?”

一个教吹笛子的老师,想教两个吹笛手学吹笛。

吹笛手对老师说:

“是吹笛子难,还是教两个吹笛手学吹笛难?”

(tutor n. 教师 v.辅导;toot v.吹奏。)

Friendly Frank flips fine flapjacks.

友好的弗兰克弹着上好的烙饼。

(flapjack n.烙饼。)

He made a tour of Europe in February.

他二月份去欧洲旅行了。

Amidst the mists and coldest frosts,with stoutest wrists and loudest boasts,he thrusts his fist against the posts and stull insists he sees the ghosts.

在薄雾和寒霜中,一个有着结实手腕、高声自夸的人把拳头砸在柱子上并仍坚持说他看见了鬼。

Bob bought a box of biscuits,two boxes of mixed biscuits and a biscuit mixer.

鲍勃买了一盒饼干,两盒各式的饼干和一盒饼干大杂烩。

I scream,you scream,we all scream for ice cream!

我喊叫着,你喊叫着,我们都喊叫着要冰淇淋。

mr.Knox keeps his socks with spots and clocks in a pale pink chocolate box.

诺克先生把他的带小圆点和小时钟图案的短袜放在浅粉色的巧克力盒子里。

Bright blows the broom on the brook s bare brown banks.

布莱特吹长在小溪裸露的棕色河岸上的金雀花。

(broom n.金雀花,扫帚。)

The creek creatures croaked quietly.

小溪里的生物静静地发出嗄嗄声。

(creak;croak。)

There was a crooked man,and he went a crooked mile;

He found a crooked sixpence against a crooked stile;

He bought a crooked cat,which caught a crooked mouse,And they all lived together in a little crooked house.

有一个不老实的人,走了一段弯弯曲曲的路;

他在一个弯弯的墙下发现一个扭曲的六便士银币;

他买了一只狡猾的猫,猫捉了一只狡猾的老鼠,他们一起生活在一个歪歪扭扭的小房子里。

(crooked adj.弯曲的,扭曲的,不老实的,狡猾的;stile。)

The great Greek grape growers grow great Greek grapes.

伟大的希腊葡萄种植者伟大的希腊葡萄。

A snowwhite swan swiftly to catch a slowlyswimming snake in a lake.

一只雪白的天鹅敏捷地捉住一只在湖里缓缓游动的蛇。

Swan swam over the sea,Swim,Swan,swim!

Swan swam back again,Well swum,Swan!

海面上游过轻盈的天鹅;

它们游啊游,惬意无比!

瞧,它们又回来了;

游得好,天鹅!

(swan n.天鹅;swim v.游泳;swam swim的过去式;swum swim的过去分词。)

Lots of flowers blossom beside the roads.

路边开着许多花。

同类推荐
  • 吉姆

    吉姆

    本书的主人公吉姆是英军驻印度的一个爱尔兰团士兵的孤儿,自幼流浪在拉合尔街头。一位西藏喇嘛为了寻找一条能洗涤人生罪过的圣河,来到拉合尔。吉姆被喇嘛充满神秘与冒险色彩的生活所吸引,主动要求做喇嘛的徒弟,与他同行。吉姆被英驻印军情报人员利用、并成为一名出色的间谍。最后,师徒二人终于找到了“圣河”。整部作品一气呵成,流光异彩,风土人情、宗教习俗、生活细节描写得细致入微,具有浓郁的印度特色。
  • 用英语介绍中国这里是广州

    用英语介绍中国这里是广州

    外国人面前,你能否用一口流利的英文介绍自己所在的城市呢?走出国门,你是否能够让更多的外国人了解广州灿烂悠久的文化?本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的广州历史文化、城市风景、广州生活、名人逸事等,带您全方位地了解广州。读者在学习英语的同时,又能品味这座南方文化名城的独特魅力。
  • 商务英语全能王

    商务英语全能王

    本书包含50个商务主题和15000个主题词汇,包含文化、商业理念以及主题词汇,涵盖商务领域方方面面,利用实景主题应对沟通中千变万化的场景,多角度历练商务场合处世哲学,是在国际商务谈判中占据先机的不二法宝。本书是实际商务情境的再现,适合商务人士学习使用。历练商务场合处世哲学,将英语学习与商务技巧双双收入囊中!
  • 商务英语职场王

    商务英语职场王

    本书包含50个商务主题和300个商务金句,涵盖10项商务全能技巧,词汇量大、句式多变、表达地道,由美国王牌英语畅销书作者倾力打造,让读者在商务场合自如表达,用地道英语历练职场智慧。1.商务技巧和英语能力齐头并进:本书几乎涵盖了所有商务场合可能遇到的情况,是实际商务情境的再现,语言难度适中,便于快速掌握,适合经常跟老外打交道的职场人士学习使用。2.传递专业使用的实战技能:50个商务主题和10项全能技巧,包含常用短语、文化、商业理念以及主题词汇,轻松实现商务场合上一句顶一万句的职场表达。
  • 商务英语公关900句典

    商务英语公关900句典

    本书分为办公室篇和商务公关篇两大部分。办公室篇主要介绍在办公室内的公关交际活动,包括电话业务、礼仪接待、求职面试、统筹安排等内容。商务公关篇主要围绕“做买卖”这主题,从联系业务、参观访问、会议商谈、签订合同等各方面详细地地介绍在公关方面的礼仪和技巧。
热门推荐
  • 我竟然重生成了山药

    我竟然重生成了山药

    当王岩在平行世界醒来时,彻底懵了.“我竟然重生成了铁棍山药!”不过这个世界,好奇怪啊。王岩对着身边的一群小弟们喊道:“土豆,青椒,茄子你们见了我得下跪,别以为你们号称“东北地三仙”,就真把自己当仙儿了。喂,榴莲精,离我远点,味忒大!椰子精,别再往我身上蹭了,你虽然化为人形后挺美的,我也确实喜欢“大”女人,可你是不是对我的审美有误解? 你上身长了四个bo涛xiong涌,是怎么回事?
  • 祖剂

    祖剂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为建设世界科技强国而奋斗——在全国科技创新大会、两院院士大会、中国科协第九次全国代表大会上的讲话

    为建设世界科技强国而奋斗——在全国科技创新大会、两院院士大会、中国科协第九次全国代表大会上的讲话

    2016年5月30日,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平在全国科技创新大会、两院院士大会、中国科协第九次全国代表大会上的讲话。
  • 警惕日本诡道后遗症

    警惕日本诡道后遗症

    今年是中华民族抗战暨卢沟桥事变80周年。20世纪前半叶的日本,犹如赌红眼的赌徒,疯狗一般,四下咬人。先是朝鲜,后是中国,获取巨大的战略利益后,更加刺激了日本财阀私欲的野心,私欲膨胀,剑指各国,待到德国在欧洲得手后,日本政府为了攫取战争利益,称霸世界,更是丧失理智,把矛头指向英美列强。虽然日本最终在二战中惨败,可时至今日还从未真正忏悔、反省过二战历史,以现任首相安倍为首的极右翼势力,甚至还念念不忘要解禁日本集体自卫权,原因何在?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 足坛大赢家

    足坛大赢家

    足球胜负场,我是大赢家。李逸,足球场上的最大赢家PS1:已有两本两百万字完本作品《超级足球巨星》《足球之娱乐巨星》PS2:书友群473097865
  • 毛泽东外交生涯第一幕

    毛泽东外交生涯第一幕

    《毛泽东外交生涯第一幕》记录的是毛泽东在1936年至1946年之间的外交活动。严格地讲,毛泽东在此期间的外交活动只能算是一种“民间外交”。
  • 侠在末世

    侠在末世

    元龙的新书《折寿修仙》已经发布,望看官们支持!“天不生李知行,末世万古如长夜!”白帝城外丧尸如海,无边无际。城中救世军与武林高手率百万民众浴血半年,死伤过半,弹尽粮绝,在也支撑不住。正当救世军最高统帅决心捍卫人类文明的尊严引爆氢弹时,碧空远处飞来翼展千米的巨鹰,鹰背之上黑点纵身跃起,背负重剑的青年自平流层踏空而来!“第一戒,安静!别开火!丧尸、怪兽对火药味和超过60分贝的声音极度敏感。枪、炮、坦克,现代武器决不能用!”“第二戒,末世命如草芥,学好武功!”丧尸横行,江湖再现,隐世高手纷纷出世,各门派纷争四起。且看少侠李知行怎么闯末世……
  • El Dorado

    El Dorado

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谁说网恋没结果0a

    谁说网恋没结果0a

    谁说网恋没结果!今天我就证明给你们看网恋是可以有结果的