登陆注册
14120900000005

第5章 DIVISION OF THE SUBJECT

THE ESSAYS ON THE WISDOM OF LIFE

Aristotle[1] divides the blessings of life into three classes-those which come to us from without, those of the soul, and those of the body. Keeping nothing of this division but the number, I observe that the fundamental differences in human lot may be reduced to three distinct classes:

(1) What a man is: that is to say, personality, in the widest sense of the word; under which are included health, strength, beauty, temperament, moral character, intelligence, and education.

(2) What a man has: that is, property and possessions of every kind.

(3) How a man stands in the estimation of others: by which is to be understood, as everybody knows, what a man is in the eyes of his fellowmen, or, more strictly, the light in which they regard him. This is shown by their opinion of him; and their opinion is in its turn manifested by the honor in which he is held, and by his rank and reputation.

The differences which come under the first head are those which Nature herself has set between man and man; and from this fact alone we may at once infer that they influence the happiness or unhappiness of mankind in a much more vital and radical way than those contained under the two following heads, which are merely the effect of human arrangements. Compared with?genuine personal advantages, such as a great mind or a great heart, all the privileges of rank or birth, even of royal birth, are but as kings on the stage, to kings in real life. The same thing was said long ago by Metrodorus, the earliest disciple of Epicurus, who wrote as the title of one of his chapters,?The happiness we receive from ourselves is greater than that which we obtain from our surroundings[2] And it is an obvious fact, which cannot be called in question, that the principal element in a man's well-being,-indeed, in the whole tenor of his existence,-is what he is made of, his inner constitution. For this is the immediate source of that inward satisfaction or dissatisfaction resulting from the sum total of his sensations, desires and thoughts; whilst his surroundings, on the other hand, exert only a mediate or indirect influence upon him. This is why the same external events or circumstances affect no two people alike; even with perfectly similar surroundings every one lives in a world of his own. For a man has immediate apprehension only of his own ideas, feelings and volitions; the outer world can influence him only in so far as it brings these to life. The world in which a man lives shapes itself chiefly by the way in which he looks at it, and so it proves different to different men; to one it is barren, dull, and superficial; to another rich, interesting, and full of meaning. On hearing of the interesting events which have happened in the course of a man's experience, many people will wish that similar things had happened in their lives too, completely forgetting that they should be envious rather of the mental aptitude which lent those events the significance they possess when he describes them; to a man of genius they were interesting adventures; but to the dull perceptions of an ordinary individual they would have been stale, everyday occurrences. This is in the highest degree the case with many of Goethe's and Byron's poems, which are obviously founded upon actual facts; where it is open to a foolish reader to envy the poet because so many delightful things happened to him, instead of envying that mighty power of phantasy which was capable of turning a fairly common experience into something so great and beautiful.

In the same way, a person of melancholy temperament will make a scene in a tragedy out of what appears to the sanguine man only in the light of an interesting conflict, and to a phlegmatic soul as something without any meaning;-all of which rests upon the fact that every event, in order to be realized and appreciated, requires the co-operation of two factors, namely, a subject and an object, although these are as closely and necessarily connected as oxygen and hydrogen in water. When therefore the objective or external factor in an experience is actually the same, but the subjective or personal appreciation of it varies, the event is just as much a different one in the eyes of different persons as if the objective factors had not been alike; for to a blunt intelligence the fairest and best object in the world presents only a poor reality, and is therefore only poorly appreciated,-like a fine landscape in dull weather, or in the reflection of a bad?camera obscura. In plain language, every man is pent up within the limits of his own consciousness, and cannot directly get beyond those limits any more than he can get beyond his own skin; so external aid is not of much use to him. On the stage, one man is a prince, another a minister, a third a servant or a soldier or a general, and so on,-mere external differences: the inner reality, the kernel of all these appearances is the same-a poor player, with all the anxieties of his lot. In life it is just the same. Differences of rank and wealth give every man his part to play, but this by no means implies a difference of inward happiness and pleasure; here, too, there is the same being in all-a poor mortal, with his hardships and troubles. Though these may, indeed, in every case proceed from dissimilar causes, they are in their essential nature much the same in all their forms, with degrees of intensity which vary, no doubt, but in no wise correspond to the part a man has to play, to the presence or absence of position and wealth. Since everything which exists or happens for a man exists only in his consciousness and happens for it alone, the most essential thing for a man is the constitution of this consciousness, which is in most cases far more important than the circumstances which go to form its contents. All the pride and pleasure of the world, mirrored in the dull consciousness of a fool, are poor indeed compared with the imagination of Cervantes writing his?Don Quixote?in a miserable prison. The objective half of life and reality is in the hand of fate, and accordingly takes various forms in different cases: the subjective half is ourself, and in essentials is always remains the same.

Hence the life of every man is stamped with the same character throughout, however much his external circumstances may alter; it is like a series of variations on a single theme. No one can get beyond his own individuality. An animal, under whatever circumstances it is placed, remains within the narrow limits to which nature has irrevocably consigned it; so that our endeavors to make a pet happy must always keep within the compass of its nature, and be restricted to what it can feel. So it is with man; the measure of the happiness he can attain is determined beforehand by his individuality. More especially is this the case with the mental powers, which fix once for all his capacity for the higher kinds of pleasure. If these powers are small, no efforts from without, nothing that his fellowmen or that fortune can do for him, will suffice to raise him above the ordinary degree of human happiness and pleasure, half animal though it be; his only resources are his sensual appetite,-a cozy and cheerful family life at the most,-low company and vulgar pastime; even education, on the whole, can avail little, if anything, for the enlargement of his horizon. For the highest, most varied and lasting pleasures are those of the mind, however much our youth may deceive us on this point; and the pleasures of the mind turn chiefly on the powers of the mind. It is clear, then, that our happiness depends in a great degree upon what we?are, upon our individuality, whilst lot or destiny is generally taken to mean only what we?have, or our?reputation. Our lot, in this sense, may improve; but we do not ask much of it if we are inwardly rich: on the other hand, a fool remains a fool, a dull blockhead, to his last hour, even though he were surrounded by hour is in paradise. This is why Goethe, in the?West-?stliclien Divan, says that every man, whether he occupies a low position in life, or emerges as its victor, testifies to personality as the greatest factor in happiness:-

Volk und Knecht und Uberwinder

Sie gestehen, zu jeder Zeit,

H?chtes Glück der Erdenkinder

Sei nur die Pers?nlichkeit.

Everything confirms the fact that the subjective element in life is incomparably more important for our happiness and pleasure than the objective, from such sayings as?Hunger is the best sauce, and?Youth and Age cannot live together, up to the life of the Genius and the Saint. Health outweighs all other blessings so much that one may really say that a healthy beggar is happier than an ailing king. A quiet and cheerful temperament, happy in the enjoyment of a perfectly sound physique, an intellect clear, lively, penetrating and seeing things as they are, a moderate and gentle will, and therefore a good conscience-these are privileges which no rank or wealth can make up for or replace. For what a man is in himself, what accompanies him when he is alone, what no one can give or take away, is obviously more essential to him than everything he has in the way of possessions, or even what he may be in the eyes of the world. An intellectual man in complete solitude has excellent entertainment in his own thoughts and fancies, while no amount of diversity or social pleasure, theatres, excursions and amusements, can ward off boredom from a dullard. A good, temperate, gentle character can be happy in needy circumstances, whilst a covetous, envious and malicious man, even if he be the richest in the world, goes miserable. Nay more; to one who has the constant delight of a special individuality, with a high degree of intellect, most of the pleasures which are run after by mankind are simply superfluous; they are even a trouble and a burden. And so Horace says of himself, that, however many are deprived of the fancy-goods of life, there is one at least who can live without them:-

Gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigilla, tabellas, Argentum, vestes, Gaetulo murice tinctas Sunt qui non habeant, est qui non curat habere;

and when Socrates saw various articles of luxury spread out for sale, he exclaimed:?How much there is in the world I do not want.

So the first and most essential element in our life's happiness is what we are,-our personality, if for no other reason than that it is a constant factor coming into play under all circumstances: besides, unlike the blessings which are described under the other two heads, it is not the sport of destiny and cannot be wrested from us;-and, so far, it is endowed with an absolute value in contrast to the merely relative worth of the other two. The consequence of this is that it is much more difficult than people commonly suppose to get a hold on a man from without. But here the all-powerful agent, Time, comes in and claims its rights, and before its influence physical and mental advantages gradually waste away. Moral character alone remains inaccessible to it. In view of the destructive effect of time, it seems, indeed, as if the blessings named under the other two heads, of which time cannot directly rob us, were superior to those of the first. Another advantage might be claimed for them, namely, that being in their very nature objective and external, they are attainable, and every one is presented with the possibility, at least, of coming into possession of them; whilst what is subjective is not open to us to acquire, but making its entry by a kind of?divine right, it remains for life, immutable, inalienable, an inexorable doom. Let me quote those lines in which Goethe describes how an unalterable destiny is assigned to every man at the hour of his birth, so that he can develop only in the lines laid down for him, as it were, by the conjunctions of the stars: and how the Sybil and the prophets declare that?himself?a man can never escape, nor any power of time avail to change the path on which his life is cast:-

Wie an dem Tag, der dich der Welt verliehen,

D?e Sonne stand zum Grusse der Planeten,

Bist alsobald und fort und fort gediehen,

Nach dem Gesetz, wonach du angetreten.

So musst du sein, dir kannst du nicht entfliehen,

So tagten schon Sybillen und Propheten;

Und keine Zeit, und keine Macht zerstückelt

Gepr?gte Form, die lebend sich entwickelt.

The only thing that stands in our power to achieve, is to make the most advantageous use possible of the personal qualities we possess, and accordingly to follow such pursuits only as will call them into play, to strive after the kind of perfection of which they admit and to avoid every other; consequently, to choose the position, occupation and manner of life which are most suitable for their development.

Imagine a man endowed with herculean strength who is compelled by circumstances to follow a sedentary occupation, some minute exquisite work of the hands, for example, or to engage in study and mental labor demanding quite other powers, and just those which he has not got,-compelled, that is, to leave unused the powers in which he is pre-eminently strong; a man placed like this will never feel happy all his life through. Even more miserable will be the lot of the man with intellectual powers of a very high order, who has to leave them undeveloped and unemployed, in the pursuit of a calling which does not require them, some bodily labor, perhaps, for which his strength is insufficient. Still, in a case of this kind, it should be our care, especially in youth, to avoid the precipice of presumption, and not ascribe to ourselves a superfluity of power which is not there.

Since the blessings described under the first head decidedly outweigh those contained under the other two, it is manifestly a wiser course to aim at the maintenance of our health and the cultivation of our faculties, than at the amassing of wealth; but this must not be mistaken as meaning that we should neglect to acquire an adequate supply of the necessaries of life. Wealth, in the strict sense of the word, that is, great superfluity, can do little for our happiness; and many rich people feel unhappy just because they are without any true mental culture or knowledge, and consequently have no objective interests which would qualify them for intellectual occupations. For beyond the satisfaction of some real and natural necessities, all that the possession of wealth can achieve has a very small influence upon our happiness, in the proper sense of the word; indeed, wealth rather disturbs it, because the preservation of property entails a great many unavoidable anxieties. And still men are a thousand times more intent on becoming rich than on acquiring culture, though it is quite certain that what a man?is contributes much more to his happiness than what he?has. So you may see many a man, as industrious as an ant, ceaselessly occupied from morning to night in the endeavor to increase his heap of gold. Beyond the narrow horizon of means to this end, he knows nothing; his mind is a blank, and consequently unsusceptible to any other influence. The highest pleasures, those of the intellect, are to him inaccessible, and he tries in vain to replace them by the fleeting pleasures of sense in which he indulges, lasting but a brief hour and at tremendous cost. And if he is lucky, his struggles result in his having a really great pile of gold, which he leaves to his heir, either to make it still larger, or to squander it in extravagance. A life like this, though pursued with a sense of earnestness and an air of importance, is just as silly as many another which has a fool's cap for its symbol.

What a man has in himself?is, then, the chief element in his happiness. Because this is, as a rule, so very little, most of those who are placed beyond the struggle with penury feel at bottom quite as unhappy as those who are still engaged in it. Their minds are vacant, their imagination dull, their spirits poor, and so they are driven to the company of those like them-for?similis simili gaudet-where they make common pursuit of pastime and entertainment, consisting for the most part in sensual pleasure, amusement of every kind, and finally, in excess and libertinism. A young man of rich family enters upon life with a large patrimony, and often runs through it in an incredibly short space of time, in vicious extravagance; and why? Simply because, here too, the mind is empty and void, and so the man is bored with existence. He was sent forth into the world outwardly rich but inwardly poor, and his vain endeavor was to make his external wealth compensate for his inner poverty, by trying to obtain everything?from without, like an old man who seeks to strengthen himself as King David or Maréchal de Rex tried to do. And so in the end one who is inwardly poor comes to be also poor outwardly.

I need not insist upon the importance of the other two kinds of blessings which make up the happiness of human life; now-a-days the value of possessing them is too well known to require advertisement. The third class, it is true, may seem, compared with the second, of a very ethereal character, as it consists only of other people's opinions. Still every one has to strive for reputation, that is to say, a good name. Rank, on the other hand, should be aspired to only by those who serve the state, and fame by very few indeed. In any case, reputation is looked upon as a priceless treasure, and fame as the most precious of all the blessings a man can attain,-the Golden Fleece, as it were, of the elect: whilst only fools will prefer rank to property. The second and third classes, moreover, are reciprocally cause and effect; so far, that is, as Petronius' maxim,?habes habeberis, is true; and conversely, the favor of others, in all its forms, often puts us in the way of getting what we want.

Notes:

[1] Eth. Nichom., I. 8.

[2] Cf. Clemens Alex. Strom. II., 21.

同类推荐
  • 传统思想的现代维度

    传统思想的现代维度

    本书是作者多年来从事中国哲学和传统思想相关研究的一个初步总结,全书分上下两篇。上篇 《 传统思想的现代阐释》,通过对中国传统哲学和思想中道家、儒家、辩证法、浙学等重要领域的一些重大问题的新的研究,力图对传统思想观念进行一些突破,提出一些新的解读和现代阐释。下篇《传统与现代化》则希望就一些新的思想学术论题,结合传统思想文化资源,进行多个角度、多个方法的探讨,努力挖掘出一些传统与现代的转换链接的有效通道,发现民族传统哲学文化现代化或作用于现代社会的思想文化、社会生活的途径、方法问题,研究传统文化向现代文化转型的路径等问题,使传统哲学文化真正成为推进我国社会发展和现代化的丰厚“软实力”,成为从传统向现代性转换过程中应予以借鉴依凭的一个特有的民族性基础,推进重建中华民族的共有精神家园。
  • 哲学家讲故事(大全集)

    哲学家讲故事(大全集)

    哲学是无所谓入门的,更没有所谓的初学者和专业者之分。维特根斯坦曾经说过: “一部严肃且伟大的哲学著作,完全可以用笑话写成。”哲学之所以可以写成笑话、故事或者寓言,那是因为所有的哲学问题和哲学思考都源于人类的生活本身,只不过我们是“日用而不知”罢了。只要你是一个用心的人,从哲学的故事中有所感悟,你就是一个哲学家。
  • 开心国学

    开心国学

    本书以儒家、道家及诸子百家思想为立足点,从《论语》、《孟子》、《中庸》等儒家学派的代表作中,选取其关于学习、立志方面的名句加以分析解读,为青少年提供学习的方法,引导他们树立坚定、自信的信念,从小奋发图强;从道家学派的主要代表作品中,精选出帮助青少年加强自我修养,提高综合素质的内容,引导孩子正确对待人生,提高思想觉悟,激发民族自豪感、爱国热情和社会责任感,并培养和塑造独立自主,奋发向上、团结友爱的人格和价值取向;从《孙子兵法》、《墨子》、《韩非子》等诸子名家作品中,选取名句加以分析解读,为青少年处理日常生存问题,提供指导和借鉴。
  • 《论语》中不可不知的人生哲理

    《论语》中不可不知的人生哲理

    《〈论语〉中不可不知的人生哲理》主要内容:《论语》是一部记录孔子言行的语录。一般人或许会想,记录孔子言行的书有什么好看的。圣人嘛,一定一天到晚道貌岸然,玩深沉,装伟大,其一言一行也必定乏味之极。如果你也这样想,那就错了。看完《论语》,你会发现孔子与一般人也没有什么两样,其一言一行也是非常平易近人、和蔼可亲的。
  • 吕氏春秋(中华国学经典)

    吕氏春秋(中华国学经典)

    《吕氏春秋》作为一部包罗万象的杂家著作,系统地反映了吕不韦的政治思想主张,但在秦王政统治时期,和崇尚法家的赢政有所冲突,遭罢相而不被重用。但其主张的“无为而治”的政治智慧启发了汉代的统治者,在汉初的几十年里,由于施行“无为”政治,保证了民众休养生息,经济恢复发展,社会平和稳定。可以说,汉帝国正是吕不韦施政纲领的执行者。因此,大历史学家司马迁在《报任安书》中给予了吕不韦和《吕氏春秋》以很高的评价,将其视为在逆境中诞生的不朽之作。为了方便读者了解深邃博大的思想,《吕氏春秋》配了注释和译文,能帮助读者更加深刻地理解他们的思想。
热门推荐
  • 关于我在异界流浪的故事

    关于我在异界流浪的故事

    本文会描写四处界面,新人,描写手法为幼儿园水平,希望大家多多理解。感谢!
  • 秦岭西麓

    秦岭西麓

    她茫然地望着这个灰蒙蒙的早上。此时她不会预知后来她向东走,向着更东边的地方,到了陕西的宝鸡市,一待多年。她是庄浪人的女儿,像是她必须经过她大大经历的担缸,流浪,住胶车社,住那漏顶子挂蜘蛛网的破屋大炕一样——为了逃避跟小石离婚,逃避无休止的撕扯打骂,她确实像个流浪汉样,在那座陌生的城市里啥苦活累活都干过了。她的确像她的大大,有着曲折的经历,也有着坚韧的不怕磨砺的生活意志,她所经历的故事那是另一篇小说才能载承的。
  • 快穿攻略之男神大大极致宠

    快穿攻略之男神大大极致宠

    新书《快穿攻略:男神大大,极致宠》请多多支持!(温情教官、狼狗丧尸王、清冷神君……任君挑选!)某系统:“宿主,你觉得男主大大什么样的人?”芷未染:(咬咬牙)“衣冠禽兽!”某系统看着宿主身后的男人瑟瑟发抖某禽兽:“哦?是吗,那不如让我坐实这个名头”(一把将芷未染抱走)芷未染:“我错了!小九救命!”某系统:(宿主我给你点根蜡)(本文为1v1,互宠文!)
  • 诡歌

    诡歌

    血液染红了梦境,相伴而来的是恐怖,暗黑之下的鬼影,是幽灵还人为?错综复杂的情感纠葛,让深陷其中的他们难以自拔,接踵而来的诡异事件,以及令人不可思议的结果,简直令人咂舌惧怕!负载身上的幽灵,几乎压断了她的脊椎,究竟为什么会纠缠她,甚至于让她绝望,而导致轻生!
  • 这是你的第二人生

    这是你的第二人生

    这个世界,有无数个位面。这个世界,分成三个时代。第一个时代,是一片混沌,所有的位面揉捏在一起,那是虚无。虚无之中,第一尊神诞生了。自此,数千个位面就此成立。第二个时代,是诸神时代,众神组成了联盟,看管各自的位面。直到九神出现,诸神黄昏。第三个时代,九神管辖世界,互相阻挠,互相牵制。又过了数百年岁月。一伙人突然的出现了。没人知道他们从何处出现,他们自称为,玩家。但,由于他们开创了第四个时代,顾,他们被称为。第四天灾……
  • 梓心沉

    梓心沉

    爱情就是最终你娶我,我嫁你。荒唐!梓懿和子弋有着相同的名字,是天注定的。可是成亲当天他却逃婚了!无所谓,你不爱我我凭什么我还爱你!曾经相互嘲笑,也曾稀里糊涂写信表达心意,最后只是笑话一场。若是一直可以这样年少气盛就好了,原本只是一场戏弄,却害了别人一生,原本只想远走高飞,却阴谋暴露。原本只是一场笑话,却导致人生换位,原本只为了一人,却害死了很多人。都能为对方舍命却不说,万千心结却不问。官场、江湖不是不能闯,只是代价太沉重。他说:“我以为我是恨你的,就像你恨我一样今天看来是要死在一起了,只求你别恨我了,因为我现在才发现,我是爱你的。”她摇摇头,心里说着一千...--情节虚构,请勿模仿
  • 青焰帝君

    青焰帝君

    在灵气充裕的灵界,修炼者浩如烟海,然能成功登顶者,唯有一人。新书等级:灵徒、灵士、灵主、灵师、灵宗、灵尊、灵王、灵皇、灵君、灵圣
  • 輕薄帝师

    輕薄帝师

    负清风,十六岁。扶风弱柳,肤如凝脂,号称雪国第一美男子。威武大将军之子,胸无点墨,手无缚鸡之力,样样不行。负清风,二十岁。二十一世纪最年轻考古学家,博览群书,尤其对于古代兵书有特殊的癖好。她还有一个不为人知的秘密,她有两个爸爸,同人之女。穿越成为第一草包的将门独子,将会发生怎样的碰撞?…一朝科举,绝艳重生,成为雪国史上最年前的帝师。冷峻的太子、绝魅的二皇子、温柔的三皇子、妖媚的四皇子、清纯的五皇子、不离不弃的忠心暗卫,行坐不离的青梅竹马,鹤发童颜的师长哥哥,妖美如蝶的敌军知己,清俊隽秀的他国军师…………凤临异世,四国纷争,尔虞我诈,风起云涌!且看她如何铁军过境,平定天下!一日——五位皇子即将为出征的她践行,扑通一声将她丢进了温泉池…“老师,你的衣服湿了?还不脱么?”“老师,你的皮肤比女人还好,比倾颜还好呢!”“老师,你怎么脸红了?”“呀!老师哥哥你的身子怎么和我们不一样啊…”【注:此文不白,不仅是爱情,还有亲情,友情,女主逐渐成长系。】……………………………………………………………………………………………………………………推荐小炎的新文《染指皇叔》如水的月色下,男子精致如邪的脸泛着微微的粉色,分外妖魅,只见他不停的灌着酒,脚边散落一地的空酒坛。凤云栖推开门的瞬间,酒气扑面而来,柳登时眉凝了起来,“四皇子叫本王来就为了看你喝酒么?”一条白绫在月下飞驰而来,下一刻凤云栖已经被按在了柔软的貂皮毯上,一张薄薄的唇贴在她小巧的耳边,声润如酒,“是,因为酒能乱性…”凤云栖眸中的震惊一瞬即逝,唇角扬起如常的轻笑,“四皇子真爱说笑,本王可是男子。”“男子?”男子嗤笑一声,眸色如潭,狂霸到了极致,“不管小皇叔是男是女,我已成魔。”……………………………………………………………………………………………………小炎最新文文《-壹夜风流-》简介:号外号外,百花宫宫主被人迷X了!此八卦流言一出,横扫江湖…传闻百花宫宫主风流成性,宫内除了他自己之外皆为女子。传闻百花宫宫主美艳如妖,所到之处经常引起交通堵塞,场面混乱,一度失控。传闻百花宫宫主不仅留恋女色,甚至是男色,又人称或有断袖之癖。传闻百花宫神秘莫测,无人知晓其处。只是,是谁色胆包天的迷X了江湖第一艳公子?是谁?究竟是谁?
  • 凤凰冰

    凤凰冰

    “后悔吗?”她看着他,眼中是疑惑。“不悔。”他说得是这般的坚定,只因为他心里早已经认定了她。“何苦。”看着他满头的发丝,隐约中参杂着银丝,她才明白自己终究也是残忍的。假死,失忆,这一重重的磨难不光折磨着她,其实也折磨着他。这样的一个天地奇男子,这样一个人间伟丈夫,竟为自己做到了这份上,够了。她伸出双手,轻轻的来回触摸着他这一夜才滋生出的胡髯,淡淡一笑:“为何愿意放我走。”“因为你想走。”他的眼神是那样的深邃,可掩饰不住他眼中的深情。“为什么当我嫁给别人的时候,你不阻止?”她继续问。“因为我以为那样你会幸福。”他还是这般专注的看着她。“为什么……?”她笑了,也释然了…他,仙权皇朝的双圣之一,是掌控整个仙权皇朝所有邪魔歪道的不动明王。魔邪,他更邪,道正,他也正。这样的人,没有任何事和人应该震撼得了他的。她,一个被父母遗弃的平凡女子,没有出众的容颜,也没有一流的才华,有的也不过是一头与众不同的发丝。这样的她为何吸引了他。真的是因为那千古流传的一句话吗?凤凰冰,明王链,千载情缘早注定,凤凰情,明王恋,生死情缘永不离。凤的V作品价格:《穿越之我是黛玉我怕谁》V章节为11.19元《穿越之迎春当自强》V章节为21.69元《凤凰冰》V章节为7.83元凤凤小窝开新群号:66729265,欢迎大家来,可别催凤更新,嘻嘻凤凰窝的群号:35423282,还有几个空位置,嘻嘻,同样也别催凤更文。推荐区好友孤月如我的最新作品:《宿世情债》
  • 快穿之叶罗丽动漫系统

    快穿之叶罗丽动漫系统

    ≮不定时更≯苏狐在世间游历了上万年,直到有一天,跑来了一个什么系统,绑定了她,说只要完成任务就可以达成她的心愿