朱子達卿自桂林來,匆匆晤見,喜而賦此
倜儻非同尺寸材,遠游應爲請纓來[1]。倘歌如願乘風去,瘴雨蠻煙一掃開[2]。
【校注】
[1] 請纓:《漢書·終軍傳》:“南越與漢和親,乃遣軍使南越,說其王,欲令入朝,比內諸侯。軍自請:‘願受長纓,必羈南越王而致之闕下。’”
[2] 瘴雨:指南方含有瘴氣的雨。蠻煙:指南方少數民族地區山林中的瘴氣。
留別蕭保齊軍門[1]
生得昂藏七尺身,奇勳直欲上麒麟[2]。指揮如意先開府[3],君新題補上江協。談笑生風迥出塵。不愧巴思梁棟器[4],可稱按答梓桑人[5]。相期別後裝琴劍,君擬入都引見,余亦會試,可以結伴。走馬京門共探春[6]。
【校注】
[1] 蕭保齊:蕭得龍,字保齊,籍湖南藍山。咸豐初,從援贛、浙,積勳至提督。軍門: 清代爲提督或總兵加提督銜者的尊稱。
[2] 麒麟:即麒麟閣,漢代閣名。在未央宮中。漢宣帝時曾圖霍光等十一功臣像于閣上,以表揚其功績。封建時代多以畫像于“麒麟閣”表示卓越功勳和最高的榮譽。此借喻蕭保齊軍功之卓越。
[3] 開府:古代指高級官員(如三公、大將軍、將軍等)成立府署,選置僚屬。
[4] 巴思:亦作“巴兒思”。蒙語,虎。梁棟器,棟梁之材。
[5] 按答:蒙古語。盟友,朋友。
[6] 探春:指京參見會試,清代會試在春天舉行,故云。
過龍里懷王陽明先生[1]
驛丞一樣宰官身[2],遷謫終殊草莽臣。倘使畢生龍里伏,宸濠戡定屬何人[3]。
【校注】
[1] 龍里:縣名。今屬貴州省黔南州。王陽明:字守仁,詳見本卷《將近黔省遠望有復》注[2]。
[2] “驛丞”句:正德元年(1506)冬,劉瑾逮南京給事中御史戴銑等二十餘人。守仁抗章救,瑾怒,廷杖四十,謫貴州龍場驛丞。驛丞,掌管驛站的官。主郵傳迎送之事。明清時設置,各府、州、縣多寡有無不一。品級爲未入流。
[3] “宸濠”句:指王平定寧王宸濠叛亂之事。正德十四年(1519)六月,王陽明命戡福建叛軍。行至豐城而寧王宸濠反,遂急趨征討,並最終平定。戡定,平定。
鎮遠晚眺[1]
雪花雨點劇清幽,日暮無人自倚樓。遣興祇應謀斗酒,禦寒何必盡重裘。兩山臨岸如相抱,一水穿城不住流[2]。此是滇黔津要處,誰憐羈客尚淹留。
【校注】
[1] 鎮遠:縣名。屬貴州省。唐爲峨山縣。明洪武間改爲鎮遠縣,屬鎮遠州,正統間改爲鎮遠府,並爲府治所在地。清仍之。
[2] 一水:即舞陽河,從苗嶺腹地甕安發源,貫穿黔東山地,流經鎮遠縣城,下接沅水,直入洞庭湖。
出施洞口[1]
破曉甫離施洞口,衝寒又上鼓樓坡[2]。可憐煉就冰霜骨,此景年來領略多。
玻璃作樹玉成花[3],境入高寒冷愈加。應是去天纔尺五,遍凝霜雪燦晶華。
【校注】
[1] 施洞:原名施洞口,今屬貴州省臺江縣,是連接清水江上下游的重要渡口和驛站,歷來为湘黔水運交通要道和物資集散中心。
[2] 衝寒:冒着嚴寒。唐白居易《答山侶》:“冒熱衝寒徒自取,隨行逐隊欲何爲。”
[3] “玻璃”句:滿山遍野的樹木被冰雪凝凍,晶瑩剔透,仿佛化作樹樹玻璃,玉樹瓊花。
再過玉屏[1]
趁得輕舟下玉屏,此邦佳勝喜重經。雪融嶺帶三分白,日落山餘一角青。灘石漱流聲隱隱,江城入暮色冥冥。知音若有吹簫侶[2],玉屏簫相傳仙授[3]。夜靜應須側耳聽。
【校注】
[1] 玉屏:今玉屏縣,在貴州省東部。
[2] 吹簫侶:漢劉向《列仙傳·簫史》:“簫史者,秦穆公時人也。善吹簫,能致孔雀白鶴于庭,穆公有女,字弄玉好之,公遂以女妻焉,日教弄玉作鳳鳴。居數年,吹似鳳聲,鳳凰來止其屋,公爲作鳳臺,夫婦止其上,不下數年,一旦皆隨鳳凰飛去。”
[3] 玉屏簫:即玉屏其洞簫。明、清兩朝,玉屏簫笛被列爲貢品,深受皇室垂青。在民間,人們往往以之寄托純潔的情懷和對美好事物的嚮往,知音、朋友之間往往將它作爲珍品互贈,而戀人、新婚夫婦之間,則將其作爲愛情的信物和美好姻緣的象徵。玉屏簫笛上雕刻的龍鳳圖案,據說就是取材于簫史弄玉吹簫引友鳳的愛情神話故事。玉屏簫笛多以雌雄配對,吹奏起來,含蓄而雋委。雌雄並吹,恰似情人對唱,情趣盎然,故又有“神簫仙笛”之美稱。由龍溪口起岸,在晃州陳石如三尹處小住兩日,
臨行賦謝[1]衙齋清冷吏如仙,筆墨猶堪娛晚年。身外功名虞帝屣[2],眼中書畫米家船[3]。無花獻佛心殊澹,有酒延賓意卻專。我是寓公慚傳食[4],那堪東道費周旋。
【校注】
[1] 晃州:今湖南省新晃侗族自治縣,與貴州玉屏縣接壤。陳石如:生平不詳。三尹:吏目的別稱。其職責主要爲掌文書,或佐理刑獄及官署事務,屬低級職員。
[2] 虞帝屣:比喻浪游的蹤迹。相傳虞帝禪位于禹之後,不顧二妃勸阻,南巡不歸,死于蒼梧。
[3] 米家船:宋代葛立方《韻語秋陽》卷十四:“米元章書畫奇絕,從人借古本自臨拓,臨竟,並與臨本、真本還其家,令自擇其一,而其家不能辨也。以此得人古書畫甚多。……山谷亦有戲贈云:‘滄江靜夜虹貫月,定是米家書畫船。’”北宋書畫家米芾,常乘舟載書畫游覽江湖。後常以“米家船”借指米芾的書畫。
[4] 傳食:輾轉受人供養。《孟子·滕文公下》:“後車數十乘,從者數百人,以傳食于諸侯,不以泰乎?”《西京雜記》卷二:“婁護豐辯,傳食五侯間,各得其歡心,競致奇膳。”元辛文房《唐才子傳·羅隱》:“自以當得大用,而一第落落,傳食諸侯,因人成事,深怨王室。”《明史·艾萬年傳》:“暮楚朝秦,傳食中土,以剽掠爲生。”
贈茂才張鳳池[1]
翩翩正年少,誤作遠游人。泛梗終無著,飄萍未有因。請纓終子志[2],射策賈生身[3]。畢竟輸狂簡[4],裁成始見真。
【校注】
[1] 茂才:即秀才。因避漢光武帝名諱,改秀爲茂。明清時入府州縣學的生員叫秀才,也沿稱茂才。張鳳池,字儀舫,福建龍巖人,後徙居湖北沙市。
[2] 請纓:《漢書·終軍傳》載:“南越與漢和親,乃遣軍使南越,說其王,欲令入朝,比內諸侯。軍自請:‘願受長纓,必羈南越王而致之闕下。’”
[3] 射策:漢代考試取士方法之一。泛指應試。賈生:指漢賈誼,漢洛陽人。以年少能通諸家書,文帝召爲博士,遷太中大夫。誼改正朔,易服色,制法度,興禮樂。又數上書陳政事,言說弊,爲大臣所忌,出爲長沙太傅,遷梁懷王太傅而卒,時年三十三。世稱賈太傅,又稱賈生。《史記》、《漢書》皆有傳。
[4] 狂簡:志向高遠而處事疏闊。陳慶餘軍門同邑人也,今駐防沅郡,軍政嚴明,
席中暢談一切作此贈之[1]豪傑勳名亂後身,鯤鵬變化豈無因[2]。酒酣耳熱深談後,愈見廬山面目真[3]。
【校注】
[1] 陳慶餘:陳嘉,字慶餘,籍廣西荔浦。從蘇元春征黔苗,累勳至副將,賜號訥思欽巴圖魯。在中法戰爭中,因功,賞黃馬褂,授貴州安義鎮總兵。《清史稿》有傳。沅郡:即沅州府。今湖南省芷江縣。
[2] 鯤鵬:古代傳說中能變化的大魚和大鳥。《莊子·逍遙游》:“北冥有魚,其名爲鯤。鯤之大,不知其幾千里也!化而爲鳥,其名爲鵬;鵬之背,不知其幾千里也!怒而飛,其翼若垂天之雲。”
[3] “酒酣”二句:謂祇有酒酣耳熱之後,纔真正體會到彼此友情的真誠。廬山面目,喻事物的真相,或人的本來面目。語出宋蘇軾 《題西林壁》:“橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。不識廬山真面目,祇緣身在此山中。”
贈同邑明經莫文波先生[1]
廿年不相見,一見君老矣。齒德有餘榮,壯心殊未已。結習文字中,成人皋比裏[2]。每日作章草,隨手十餘紙。將來魯靈光[3],巍然照鄉里。
【校注】
[1] 明經:明清對貢生的尊稱。莫文波:廣西荔浦人,餘不詳。
[2] 皋比:虎皮。古人坐虎皮講學。後因以指講席。
[3] 魯靈光:魯殿靈光的縮稱。漢代魯恭王建有靈光殿,屢經戰亂而巋然獨存。後因以“魯殿靈光”稱碩果僅存的人或事物。此借指莫文波。
遣懷
澧蘭沅芷久成吟[1],野草閑花漫賞心。何意回頭成倦戀,誰家一座好園林。
瑞雪生春歲已闌,荊釵裙布耐人看[2]。明知過客無多日,珍果分香送滿盤。
【校注】
[1] “澧蘭”句:屈原《九歌·湘夫人》:“沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言。”故云“久成吟”。澧,水名。《大清一統志》:“澧水,在華容縣南,自澧州安鄊縣流至縣境入洞庭湖。”沅,湖南省西部沅江。《大清一統志》:“沅水,在武陵縣南,今謂之沅江。自辰州府沅陵縣東流入桃源縣界,又東入武陵縣界,又東入龍陽縣界,又東入沅江縣界,入洞庭湖。”芷,香草名,白芷。
[2] 荊釵裙布:借指貧家婦女。荊釵,荊枝製作的髻釵。古代貧家婦女常用之。裙布,粗布衣裙。貧家婦女的裝束。
到洪江[1]
家家祭灶上燈時[2],爆竹聲中樂可知。我到此間仍逆旅,更無心緒數歸期。
【校注】
[1] 洪江:地名。今屬湖南省會同縣。
[2] 祭灶:即祀灶。爲五祀之一。古于夏祭。漢臘祭。舊俗農曆十二月二十三日或二十四日祭祀灶神。
除夕宿高沙司[1]
今夕知何夕,時光已遞遷。春華流水易,歲事送窮先[2]。獨客難眠夜,殘更欲曙天。高沙尚煩劇[3],爆竹鬧迎年。
【校注】
[1] 高沙:古地名。今湖南省隆回縣西南。
[2] 送窮:舊時驅送窮鬼的一種習俗。以正月晦日爲送窮日。唐韓愈《送窮文》李翹注:“予嘗見《文宗備問》云:‘顓頊高辛時,宮中生一子,不著完衣,宮中號爲窮子。其後正月晦死,宮中葬之,相謂曰:“今日送卻窮子。”自爾相承送之。’”唐姚合《晦日送窮》詩之一:“年年到此日,瀝酒拜街中。萬戶千門看,無人不送窮。”
[3] 煩劇:指繁重的事務。
元旦道中
歲首作行人,先期占好春。東風迎面是,一路踏芳塵。
再過寶慶晤蘇子熙軍門[1]
倉卒何從抵掌談[2],前在新化舟中匆匆一晤未罄所談。主人情重勝花潭[3]。即今寶慶重相晤,忘卻更樓鼓再三。
君家兄弟紹眉山[4],斐然軍門乃兄也。荷戟從戎衣錦還[5]。竟使儒生作名將,天留勳業濟時艱。
【校注】
[1] 寶慶:地名。寶慶,舊府名。其轄境爲今湖南省邵陽市新化縣、邵東縣等地。蘇子熙:參見本卷《行次寶慶買舟赴新化訪蘇子熙溪軍門》注[1]。
[2] 抵掌:擊掌。指人在談話中的高興神情。亦因指快談。
[3] 花潭:即桃花潭,在安徽涇縣西南,唐李白曾游于此並作詩《贈汪倫》:“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。”因以桃花潭爲情誼深厚的象徵。
[4] “君家”句:謂蘇子熙兄弟皆有作爲,可比得上宋代文學家蘇軾兄弟。紹,承繼。眉山,宋代大文學家蘇軾的代稱。蘇爲四川眉山人,故稱。
[5] 衣錦還:衣錦還鄉,舊指富貴後回到故鄉,含有向親友鄉里誇耀之意。《梁書·柳慶遠傳》:“高祖餞于新亭,謂曰:‘卿衣錦還鄉,朕無西顧之憂矣。’”唐黄滔《送翁员外承赞》诗:“衣錦還鄉翻是客,迴車謁帝卻爲歸。”此形容蘇氏兄弟名望之隆、功勳之大。
桃花坪通守韓君筠農邀入署中小飲[1]
分郡得桃花,官間正放衙[2]。一麾欣出守[3],廿載誤還家。繪事尤稱絕[4],循聲欲代誇。君工花卉,治民尤有循聲。酒闌自搔首,往日滯京華。
【校注】
[1] 通守:官名。清代稱通判爲通守。韓筠農:生平不詳。
[2] 放衙:屬吏早晚參謁主司聽候差遣謂之衙參。退衙謂之“放衙”。
[3] 一麾:一面旌麾。舊時作爲出爲外任的代稱。顏延之《五君詠》詠阮咸:“屢薦不入官,一麾乃出守。”
[4] 繪事:繪畫之事。《論語》:“子曰:‘繪事後素。’”
戲題店壁
桃花坪裏桃花店,不是仙源也足誇。雜樹成林墻半堵,藏春深處有人家。
武岡州[1]
寜走武岡二百七,不走新寧二百一[2]。入國問俗采鄉談,水田盡處松林出。春風送暖鳥成聲,春雪初融客遠行。擬待征衫浣塵去[3],輕騎再入武岡城。
【校注】
[1] 武岡:縣名。屬湖南省。晉武帝分置武岡縣。南朝梁天監元年避太子蕭綱諱,改爲武強。隋廢,唐復置,宋升爲軍,元爲路,明洪武九年爲州,改屬寶慶府,清爲武岡州。
[2] 新寧:地名。今湖南省新寧縣。
[3] 浣:洗滌。
晤新寧令張同年南屏[1]
朗朗玉山行,冰壺一樣清[2]。近村犬不吠,穿屋鼠難行[3]。耆舊懷安石[4],劉蔭渠峴莊兩制軍皆邑人也。純儒訪滅明[5]。羨君登上考,拭目看遷鶯[6]。君現調署善化令。
【校注】
[1] 新寧:地名。今湖南省新寧縣。張南屏,湖南新寧人,時任新寧縣令。
[2] 冰壺:盛冰的玉壺。常用以比喻品德清白廉潔。語本《文選》鮑照《白頭吟》:“直如朱絲繩,清如玉壺冰。”李周翰注:“玉壺冰,取其潔淨也。”
[3] “穿屋”句:《詩·召南·行露》:“誰謂雀無角,何以穿我屋。……誰謂鼠無牙,何以穿我墉。”此化用其意。
[4] 耆舊:故老,年老的舊好。安石,謝安與謝石,爲叔侄。據琪光注,當指劉坤一(峴莊)、劉長佑(蔭渠)叔侄。《清史稿·劉坤一列傳》:“劉坤一,字峴莊,湖南新寧人。廩生。咸豐五年,領團練從官軍克茶陵、郴州、桂陽、宜章,敘功以教諭即選。六年,駱秉章遣劉長佑率師援江西,坤一爲長佑族叔而年少,師事之,從軍中自領一營。”後因功官至廣東按察使、遷廣西布政使、兩廣總督、兩江總督。劉長佑亦官至兩廣總督、直隸總督。
[5] 純儒:純粹之儒者。漢武帝從董仲舒議,尊儒術。自此稱宗奉孔孟之說者爲純儒。滅明:即澹台滅明。春秋時,武城人,字子羽。狀貌醜陋,欲師事孔子,孔子以爲材薄。澹台滅明既已受業,退而修行。南至長江一帶,有弟子三百人,其取予去就,正直無私,有名于諸侯。孔子聽後,說:“吾以言取人,失之宰予;以貌取人,失之子羽。”見《史記·仲尼弟子列傳》。
[6] 遷鶯:謂黃鶯飛升移居高樹。喻升官。
抵全州[1]
楚粵已分疆,山川認故鄉。人如歸市樂,客少接輿狂[2]。雨過原田潤,春深草木芳。此間鐘壽佛,說法擬登場。
【校注】
[1] 全州:縣名。位于廣西東北部,與湖南接壤,歷史上爲楚粵分界區域。
[2] 接輿:春秋楚隱士,佯狂不仕。亦以代指隱士。
晚宿靈川
沙石不成路,雲林別有村。靈川知已近,莫使過黃昏。
遇李璧臣提軍[1]
裘帶依然叔子風[2],頻年勞燕遍西東[3]。保垣別後閩中見,彈指光陰付塞鴻[4]。
偶尋漢隸法中郎[5],君善隸書。信手臨摹留幾行。忽說防邊新奉檄,莫將薏苡雜行裝[6]。【校注】
[1] 李璧臣:生平不詳。提軍:提督。
[2] 叔子:晉名臣羊祜字。祜有治績,通兵法,博學廣聞,鎮守荊州時曾以藥贈吳將陸抗,抗服之不疑,當時成爲美談。後常用以爲典。
[3] 勞燕:《樂府詩集·雜曲歌辭八·東飛伯勞歌》:“東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。”
[4] 塞鴻:塞外的鴻雁。塞鴻秋季南來,春季北去,故古人常以之作比,表示對遠離家鄉的親人的懷念。
[5] 中郎:即蔡邕。東漢陳留人,字伯喈。靈帝時拜郎中,少博學,好辭章,精音律,善鼓琴,又工書畫。
[6] 薏苡:植物名。《後漢書·馬援傳》:“初,援在交址,常餌薏苡實,用能輕身省欲,以勝瘴氣。南方薏苡實大,援欲以爲種,軍還,載之一車。時人以爲南土珍怪,權貴皆望之。援時方有寵,故莫以聞。及卒後,有上書譖之者,以爲前所載還,皆明珠文犀。”〖=D(〗卷九昨非草上〖=〗